Кристофер Кроу - Да будет тьма
- Название:Да будет тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Кроу - Да будет тьма краткое содержание
Да будет тьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В номере было тихо, замок заперт. Не став церемониться, Макклайн выбил дверь, и детективы быстро проникли внутрь, рассредоточиваясь по комнате.
Картина, открывшаяся перед ним, была настолько нелепой, что Макклайн не удержался и расхохотался.
Шеппард лежал на кровати в одних брюках, руки его были прикованы над головой к кровати. Он со спокойным любопытством смотрел на ворвавшихся в номер копов. На его лице появилась веселая ухмылка.
– Давно не виделись, ребята, я смотрю, вы соскучились, раз уж решили навестить меня так внезапно и такой большой компанией.
Макклайн подошёл к кровати и слегка дёрнул наручники.
– Видимо, что-то пошло не так?
Том запрокинул голову и посмотрел на наручники.
– Что-то явно пошло не так.
Он снова посмотрел на Макклайна.
– Но оно того стоило.
Глава 21
1
– Может, снимешь с меня наручники?
– Даже не надейся. Ты обвиняешься в убийстве нескольких человек, в том числе Гейджа.
Том импульсивно всплеснул руками, но наручники помешали этому движению. Он раздражённо сложил руки на груди.
– Да брось, Питер. Ты, конечно, идиот, но не настолько ведь. Ты прекрасно знаешь, что кэпа я не убивал.
– Но насчёт других убийств ты этого сказать не можешь.
Макклайн достал из папки фотографии с мест преступлений и положил на стол. Откинувшись на стуле, он внимательно следил за эмоциями Тома.
Том равнодушно проскользил взглядом по фотографиям миссис Мастерс и наркоманов и задержался на фотографии Кайла. Он слегка улыбнулся.
– И чего ты хочешь добиться этими фотографиями?
– Справедливости.
– Не смеши.
Макклайн пропустил слова Шеппарда мимо ушей.
– Хорошо, Том. Может, тогда расскажешь мне о том, что произошло с капитаном?
– Его убили.
– И кто же?
– Не я. И хватит уже пытаться выдавить из себя интонации следователя. Это раздражает.
– Шеппард, ты у меня в печёнках сидишь. И если ты не начнёшь вспоминать о произошедшем, я начну забывать права арестанта.
– Может, скажешь для начала, на каких основаниях меня здесь держат?
– Я думал, ты уже понял, что обвиняешься в убийстве, точнее, в нескольких убийствах.
– И каковы же доказательства моей вины?
– У дома миссис Мастерс ты был на месте преступления, хозяин мотеля, где убили наркоманов, видел тебя. Он сказал, что ты посоветовал ему сменить ковер. А рядом с телами Гейджа и того неизвестного были найдены твои отпечатки.
– Миссис Мастерс совершила самоубийство. Я застрелил только одного наркомана, который убил второго и, кстати, напал на меня. Считай, что это было сопротивление при аресте. Что касается Гейджа, мы общались, и я бывал у него дома. Так что мои отпечатки и уликой-то не назовешь.
Макклайн скрестил руки и ухмыльнулся.
– У тебя всё так хорошо складывается. Возникает впечатление, что ты просто-таки невинная овечка. Наверное, если ситуация сложилась бы немного по-другому и тебе попался бы следователь, который не так хорошо тебя знает…
– Думаешь, что знаешь меня, Питер?
– Знаю, какая ты скотина. Так вот, если бы такое вдруг случилось, скорее всего, перед тобой бы извинились и отпустили. Но опять же… если бы. И так как такого не случилось, предлагаю смириться с тем, что тебе не отвертеться, и начать говорить.
Том засмеялся.
– Браво, Пит! Я почти поверил в твою серьёзность. И, если бы я тебя не знал , наложил бы со страху и начал говорить. Но ты сам сказал… если бы .
– Все знают, что ты убийца, и никто не будет закрывать на это глаза.
Тон Макклайна стал суровым. От всех его слов веяло холодом.
– Тебя всё равно посадят. Но от тебя зависит, куда и как надолго. Так что начинай говорить.
– Перестань меня запугивать. Это выглядит смешно.
– Ладно, тогда давай немного сменим тему.
– Хочешь узнать меня поближе? Это так мило.
Шеппард положил руки на сердце и театрально захлопал ресницами.
Макклайн облокотился на стол, подперев рукой подбородок.
– Мне вот интересно, сколько же раз ты уже слышал, что совершенно несносен?
– Много, поверь.
Том снова откинулся на стул.
– Неужели ты хотел спросить это?
– Нет, но раз уж ты не хочешь говорить про убийство, тогда расскажи, чем же таким вы с капитаном занимались последнее время. Это все заметили.
– А какой смысл? Ты мне не поверишь, да и помочь в силу своей тугодумости не сможешь.
– Может, попробуешь?
Том тяжко вздохнул.
– Да к чёрту… Я ничего не теряю. С нашей продажной системой меня всё равно посадят. Может, мой рассказ всколыхнет хотя бы остатки твоего мозга.
– Я внимательно тебя слушаю.
– Капитан поручил мне расследовать несколько убийств, которые он считал связанными между собой. Это привело меня к миссис Мастерс.
– Что тебе было нужно от неё?
– Дневник её мужа.
– Дневник Алекса? Зачем?
– Он расследовал эти дела до меня. До тех пор, пока его не устранили.
– Детектив Алекс Мастерс погиб при неудачной попытке ограбления.
– Детектив Алекс Мастерс погиб, потому что слишком много знал. И это доказывают записи в его дневнике.
– И как же это могло привести к самоубийству Энн?
– Когда я пришёл, она была уже безумна. Видимо, напоминание о муже подстегнуло её безумие к активным действиям.
– То есть ты всё же виновен в её смерти?
– Если вооружиться такой логикой, то можно повесить на меня все мировые катаклизмы.
– Что было дальше?
– Я пошёл в отель, где началась перестрелка между наркоманами, в которую я невольно был втянут. Всё это в свою очередь вывело меня на заброшенную библиотеку, в которой я нашёл древний сатанинский фолиант, который уже тогда навёл меня на некоторые мысли. Если не вдаваться в детали, я вышел на то, что под всем городом распространилась сеть подземных тоннелей. Где-то в середине этой паутины расположен культ безумных фанатиков, которые убивают горожан на протяжении многих лет. Мы с Гейджем пошли туда, и его ранили. Я пытался его спасти, но не смог. Я поддался эмоциям и в итоге оказался в мотеле, где вы меня и взяли. В общих чертах это всё.
– Знаешь, ты был прав. Я не верю ни единому твоему слову. Советую тебе подумать ещё.
Макклайн встал из-за стола и вышел из допросной.
2
– Я хочу сам с ним поговорить.
Лоуд и Макклайн наблюдали за Томом через специальное стекло. Макклайн неодобрительно хмыкнул.
– Капитан, а не слишком ли много ему чести?
– Он рассказал не самую обыденную историю. Такое ещё надо умудриться придумать. Я хочу услышать это от него.
– Послушайте, сэр, я знаю Шеппарда. Для него подобную байку сочинить как пальцами щёлкнуть. Вы своим визитом его только раззадорите.
Лоуд пожал плечами.
– Если так, то мы услышим ещё много всего интересного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: