Кристофер Голден - Арарат [litres]

Тут можно читать онлайн Кристофер Голден - Арарат [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристофер Голден - Арарат [litres] краткое содержание

Арарат [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристофер Голден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После землетрясения на легендарной горе Арарат открывается пещера, к которой сразу устремляются исследователи в надежде найти библейский ковчег. Цели у каждого свои: Мериам и Адам хотят прославиться, тайный агент Уокер ищет оружие для правительства, священник Корнелиус – доказательства истинности Библии, другие – просто причастности к громкому проекту. Но то, что ждет их в пещере, превзойдет самые смелые ожидания, проникнет в душу, запятнает ее. Это и есть доказательство существования дьявола.

Арарат [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Арарат [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Голден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кулаки его непроизвольно сжались. Он едва чувствовал пальцы под перчатками, но когда сжал их в порыве гнева, ощутил боль. Из-за собственной вины он питал смешанные чувства по отношению к Мериам, но то, что он испытывал к Фейизу… не требовало пояснений.

– Слава Богу! – воскликнул Фейиз, дрожа от холода и переступая ногами, когда они остановились друг напротив друга. – Я не мог тебя найти, но Каллиопа подсказала, что ты дежуришь, и я подумал: «Сегодня?!» А потом, когда вышел наружу и не обнаружил тебя здесь… впрочем, не бери в голову. Уже не важно. Мне нужно с тобой поговорить.

– Не нужно, – тихо ответил Адам.

Фейиз, казалось, его не слышал. Адаму хотелось повалить его на снег и избить так, чтобы тот истек кровью, а потом столкнуть в пропасть…

– Это касается Мериам, – сказал Фейиз.

Адам чуть не задохнулся от возмущения. Этот сукин сын осмелился встретиться с ним здесь – на крутом уступе этой гребаной горы, посреди чертовой метели? И для чего? Чтобы поговорить о женщине, на которой Адам намеревался жениться. Одного взгляда на Фейиза – на лицемерно-сочувственное выражение его лица, свидетельствовавшее о том, что он знал Мериам лучше Адама, – было достаточно, чтобы захотеть переломать ему кости.

– Продолжай, – произнес Адам сквозь зубы.

Ему захотелось услышать, что он скажет. Захотелось, чтобы Фейиз признался в своих грехах, прежде чем он его изобьет.

– Я не должен был тебя искать, – признался Фейиз. – Я обещал ей, что ничего тебе не скажу, но не могу удержать это в себе. Думаю, будет неправильно хранить тайну, которую женщина скрывает от человека, за которого собирается выйти замуж.

«Собирается выйти замуж… – подумал Адам. – Мериам все еще считает, что я на ней женюсь?»

Адам не дрался примерно с восьмого класса. В детском возрасте у него был тяжелый характер, из-за которого он часто попадал в неприятности, после чего возвращался домой с царапинами, синяками и сбитыми костяшками пальцев. Он заставил себя стать более цивилизованным, научился решать проблемы другими методами. Но сегодня он не хотел быть цивилизованным. И другие методы ему были не нужны. Вина за секс с Каллиопой – это было единственное, что не давало его гневу вырваться на волю. Но теперь отпала и эта преграда.

– Должен признать, у тебя есть яйца, – пробормотал он.

Ветер унес слова прочь. Фейиз нахмурился и внимательно посмотрел на него. Он услышал, что сказал Адам, но не очень понял, что это значит.

– Она будет в ярости, – продолжил говорить Фейиз. – Но ты должен об этом знать, Адам. Она думает, что таким образом оберегает тебя или вроде того, но я же вижу, что это все больше отдаляет вас друг от друга. – Он вскинул руки. – Что я все вокруг да около… Прости меня. Ненавижу разрушать доверие, но ты должен знать, что она больна. Ты, наверное, и сам это замечал, да? Но ты не знаешь, насколько все плохо.

Понадобилось несколько секунд, чтобы слова дошли до Адама, прорвались через пламя его гнева. Но когда он осознал их, жар ярости немедленно угас и зубами он вновь ощутил холод ветра. Замерший и замерзший, Адам оторопело смотрел на Фейиза.

– Что ты сказал?

– Она больна, Адам. Мериам не хотела тебе признаваться, потому что боялась, что это все испортит. Мне она сказала, потому что я недавно потерял отца и сестру, и она видела во мне поддержку, но теперь… когда начались эти странные вещи, когда ей приходится столько всего выносить на своих плечах… мне кажется, просто несправедливо…

– Насколько больна?

– …скрывать это от тебя. Я пытался убедить ее сказать, но…

Руки Адама стали двигаться словно сами по себе. Он резко поднял их и схватил Фейиза за куртку, притянув его к своему лицу. Теперь он смотрел ему прямо в глаза, оказавшись в ужасной близости.

– Что с ней? – потребовал он ответа.

Фейиз не стал отталкивать Адама, он даже не пытался высвободить свою куртку из его железной хватки. Одно это уже показывало, насколько дело дрянь. Полный печали, Фейиз только вздохнул.

– У нее рак, Адам. Мериам умирает.

Пробираясь в пещеру – в смысле, в ковчег, – Адам сам себе казался призраком наподобие тех, которые можно увидеть в старых фильмах, где они выходят из омута под зловещие звуки. От потрясения он будто покинул собственное тело и смотрел на него со стороны: хорошо знакомый, но обессилевший Адам Холцер крался мимо густонаселенного жилого лагеря. Под воздействием внутреннего тепла убежищ снег, наметаемый на полиэтиленовые стены, подтаивал и стекал вниз тонкими ледяными струйками.

Он наблюдал за собой и видел несчастную марионетку. Может, человеческое тело – всего лишь кукла, которую дергает за нитки ум или душа? Адам не понимал, кто теперь дергал за его нитки. Его ноги шли сами по себе, он их почти не чувствовал. Когда он снимал очки и опускал шарф, чтобы подставить лицо холодку, излучаемому камнями, бревнами и снегом, он не ощущал движений рук как своих собственных.

Наконец он добрался до загона, который Мериам именовала своим кабинетом, и замер у входа. Внутри шумел обогреватель. Яркий свет, падавший со стены, создавал две Мериам: одну, сидевшую за пластиковым столом, и другую, теневую Мериам – в виде темного близнеца, чей силуэт казался странно деформированным… Причем не совсем по-человечески.

Ему пришло в голову, что ни одна из этих фигур не является той женщиной, которую он когда-то знал.

Едва передвигая ногами, он вошел внутрь и шаркнул ботинками по бревнам.

Мериам оторвала взгляд от работы и со смятением, почти с испугом, посмотрела в сторону входа. Увидев Адама, она сразу все поняла, должно быть, по выражению его лица. Нижняя губа ее дрогнула, на мгновение она стала сердитой, словно собиралась прямо сейчас выпустить накопленный заряд ярости – или на него, или на Фейиза, разболтавшего ее тайну. Но затем порыв иссяк, Мериам вздрогнула и опустила голову.

– Черт! – пробормотала она.

Ветер дунул в спину Адама, словно подталкивая его в загон – поближе к ней. Он споткнулся, и с его одежды просыпался снег.

– Это правда?

Всего два слова. Больше он не мог ничего сказать.

Мериам встретилась с ним взглядом, выпрямила спину и кивнула с отчаянной бравадой. Этот момент внезапной храбрости сломил Адама окончательно. Он сделал три шага к ней и опустился на колени. Мериам потянулась к нему, он стащил ее со стула и заключил в объятия. Он стал задыхаться, тело его начало трястись. Не в силах сдержать рыдания, которые, казалось, мешали прорваться слезам, он громко закричал.

– Прости, – сказала она.

Адам резко вдохнул. Осознав, что запах Каллиопы до сих пор сидит в его ноздрях, он ощутил ужас. Он до сих пор злился на себя и на Мериам, но самым страшным ядом, который мучил его сейчас, оказалось осознание печальной правды. Всю свою жизнь он считал себя хорошим парнем. Будь он героем старых вестернов, он носил бы белую шляпу. Но вышло так, что он оказался таким же слабым, как другие, и таким же испорченным. Возможно, не совсем плохим, но далеко и не хорошим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Голден читать все книги автора по порядку

Кристофер Голден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арарат [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Арарат [litres], автор: Кристофер Голден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x