Елена Булганова - Девочка, которая ждет [litres]
- Название:Девочка, которая ждет [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2019
- ISBN:978-5-353-09150-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Булганова - Девочка, которая ждет [litres] краткое содержание
Алеша и Иоланта многому научились в лагере для подростков-атлантов и в подземных мирах.
Но вскоре на ребят обрушивается лавина странных событий: школьный тренер втягивает учеников в жутковатые игры на выживание, директор лагеря и его жена бесследно исчезают в Нижнем мире, кто-то могущественный словно испытывает силы и способности юных атлантов, провоцирует их раскрыться…
Кто же хочет стравить человечество и самые древние расы на Земле?
И какое отношение ко всему этому имеет таинственный Орден?
Девочка, которая ждет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я, правда, очень старался. Скоро мы с Иолой встретились на небольшой полянке под прикрытием незнакомых мне деревьев, на самой границе леса и пустыря. Девочка, отстранив меня, мужественно взялась промывать страшную рану Тер-Андроля, вливать ему воду в рот и делать множество других вещей, пока я старался смотреть в другую сторону, но ловил, как музыку, каждый стон биорда: это означало, что он еще жив.
Наконец Тер-Андроль слабо заерзал на траве, выбирая удобное положение тела, и задышал чуточку ровнее. Я воспользовался этим, чтобы задать Иоле измучивший меня вопрос:
– Что сказал тот урод?
– Он сказал: «Твоя чертова птица опять оставила мертвечину протухать на нашем дворе», – не оборачиваясь, отчеканила Иоланта.
– Блин, Иола, почему мы не схватили того типа и не ворвались в здание?! – завопил я.
– Потому что я надеялась, что Тер-Андроль жив и мы успеем спасти его, вот почему! А разборки отняли бы драгоценное время. Ты видел ту штуку на поясе у типа?
Действительно, когда одноглазый выполз с тележкой, на нем был короткий распахнутый халат, а под ним широкий кожаный пояс с подвешенной на нем какой-то треугольной штукой, белой с красной шкалой. И это вполне могло быть неизвестное нам оружие Древних – как оказалось, мы слишком многого о них не знали.
– Ладно, все понял, – поспешил я сдаться. – Ты права.
А затем я услышал приближающиеся шаги, вскочил и шагнул вперед, заслоняя собой девочку с биордом.

Глава семнадцатая
В Зеркальном лабиринте

На поляну, строго придерживаясь тропы, вышли два лотта в зеленовато-бурых, сливающихся с окружающей средой комбинезонах. Шли они неторопливо, один что-то на ходу записывал в блокнот, второй внимательно глядел по сторонам, время от времени срывал листик или травинку, разминал между пальцами, нюхал. Увлеченные своим делом, нас они заметили с расстояния в десяток шагов. И застыли на месте.
– Не волнуйтесь! – поспешно заговорил я на своем ломаном общем. – Мы – атланты, находимся здесь с разрешения Великого Жреца. Мы немного заблудились в Заповеднике, и на нашего друга напала хищная птица.
Тут я сделал шаг в сторону, давая им возможность лицезреть изломанное тело биорда посреди симпатичной ухоженной полянки. Потрясение на лицах лоттов сменилось настоящим ужасом. Первый, уронив блокнот, тут же бросился осматривать и ощупывать бедолагу. А второй спросил скороговоркой:
– Когда это случилось?
– Примерно четыре часа назад, – не поднимая головы, ответила Иола.
– Четыре? Но почему вы не позвали на помощь?
– Мы не сразу сумели отыскать нашего друга, – сказал я. – А лифты заблокированы.
– Так нужно было разломать шахту и подняться в город! Было здорово видеть нормальную реакцию Древних на несчастье с соплеменником. Если вначале я держался настороже, то теперь понемногу расслабился. Вероятно, эти двое были служители Заповедника, совершавшие утренний обход своих владений.
– Давайте сделаем так, – сказал тот, что осматривал раненого. – Вы же сможете на руках донести его до лифта?
– Без проблем, – кивнул я.
– Лифты еще не включены, но наверху уже собралась очередь из желающих посетить Заповедник. Наверняка найдется циклоп, который сумеет быстро и аккуратно доставить пострадавшего в ближайшую больницу. Так будет быстрее всего.
Я собрался с мужеством и с превеликой осторожностью сгреб биорда с травы. Только бы он не умер прямо сейчас, когда спасение так близко! Иола молча подхватила наши сумки и пошла следом, отслеживая каждое мое движение и фиксируя пострадавшую руку Тер-Андроля. Работники Заповедника суетливо бежали впереди нас, жестами указывая путь.
Кабина лифта оказалась величиной с наш класс и уже стояла открытой, наверное, на проветривание. Мы сразу плавно заскользили вверх и ехали не меньше пяти минут. У меня снова разболелась нога, но я не собирался отпускать биорда, причиняя ему новые беспокойства. И был несказанно рад, когда движение прекратилось и дверцы разъехались.
Перед нами расстилалась просторная многолюдная поляна, площадь по понятиям Древних. На пятачке перед лифтом толпились разномастные обитатели Нижнего мира, обвешанные сумками и корзинами с фруктами, окруженные галдящими детьми. Увидев нас, двух людей с окровавленным телом их соплеменника на руках, некоторые попятились, кто-то вскрикнул, какой-то ребенок шумно разрыдался. Лотты-служители, повыскакивав из-за наших спин и смешно маша руками-веточками, принялись успокаивать толпу:
– Не волнуйтесь, это атланты с поверхности земли, по личному разрешению Великого Жреца. Но случилось несчастье, и мы нуждаемся в срочной помощи. Кто может доставить пострадавшего в больницу?
Взывать о помощи долго не пришлось, немедленно вперед выступила парочка супругов-биордов, спешно отцепляя от себя детей:
– Если найдется подходящая переноска…
Лотт сокрушенно заломил руки и помотал головой.
– Я могу и сам, только покажите, куда бежать! – взмолился я.
– А можно мне?
Смущенно заливаясь краской, некрупный циклоп высоко поднял руку. Судя по всему, он был еще подростком, возможно, нашим ровесником.
– Здравствуй, Притыкрырк, – кивнул ему лотт. – Думаю, ты справишься, мальчик. – И пояснил, поворачиваясь к нам: – Циклопы двигаются не так быстро, как ваш народ, зато очень плавно и не доставляют больному дополнительных страданий.
Я шагнул к циклопу и осторожно переложил Тер-Андроля на вытянутые вперед столбовидные руки. Притыкрырк немедленно зашагал в нужном направлении, мы с Иолой – следом.
Поначалу двигались молча, я прислушивался, стараясь поймать хоть какой-то звук, свидетельствующий о том, что наш биорд все еще жив. Но сумел заметить, что пещера, в которой мы оказались, была ничуть не меньше той, ниже уровнем, только дома здесь стояли гораздо плотнее и народу на улицах было больше – похоже, это был крупный город. Иола быстро-быстро вертела головой сторонам, потом спросила:
– Скажите, Притыкрырк, где мы находимся? Это город?
– Это Уэнтиэляль, столица Срединного мира, – с гордостью сообщил юный циклоп.
Ого, попали прямо по назначению!
– А где проживает ваш Великий Жрец, ты в курсе? – спросил я, решив не выкать сверстнику.
– Конечно! Видите ту башню? – Циклоп выдвинул подбородок куда-то вбок, при этом оставаясь полностью сконцентрированным на своей ноше. – Вот в ней он и обитает.
Хотел бы я однажды там побывать!
Башня из стекла и белоснежного камня прошивала пещеру насквозь и в прямом смысле слова уходила верхушкой в небо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: