Филиппа Грегори - Дорогами тьмы [litres]

Тут можно читать онлайн Филиппа Грегори - Дорогами тьмы [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филиппа Грегори - Дорогами тьмы [litres] краткое содержание

Дорогами тьмы [litres] - описание и краткое содержание, автор Филиппа Грегори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Австрия, 1461 год. Города вдоль Дуная спонтанно захватывает плясовая чума. Что это – болезнь, помешательство или одержимость?
Герои Грегори – член секретного Ордена Тьмы Лука Веро, слуга Фрейзе, священник Пьетро, знатная леди Изольда Лукретили и ее компаньонка Ишрак – не знают ответа. Но готовы рискнуть и кружиться в вихре безумного танца, продолжив исследовать ереси мира и знаки его неминуемого конца.

Дорогами тьмы [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дорогами тьмы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филиппа Грегори
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но никто не желал молиться. Они шли и шли за белокурой растрепанной женщиной, бодро шагавшей впереди, прищелкивающей пальцами в такт льющейся в воздухе песне.

– Пошевеливайтесь! – закричал лорд Варгартен, понукая солдат поторапливать танцоров. – Вон их из города.

Ряды воинов сомкнулись, и солдаты с удвоенной энергией погнали плясунов по тесным городским улочкам. Гулкие звуки песни метались между домами, жители захлопывали ставни и сыпали проклятиями на головы танцовщиков. Кто-то швырнул в них горящую головню, кто-то – полный до краев ночной горшок. Лука с верным Фрейзе и братом Пьетро размашисто шагали за лошадью лорда Варгартена и его могучим воином-стражем. Они миновали ворота и вышли на дорогу, ведущую к узкому каменному мосту, перекинутому через ревущий бурный поток. Плясуны, теснимые вооруженными стражниками, сбились перед мостом в кучу, словно оробевшее стадо коров, которому невмоготу ступить на мост и двинуться дальше.

– Вперед! Вперед! – завопил Лука, испугавшись, как бы лорд Варгартен не внял совету бездушной своей жены и не покидал плясунов через низкий парапет в водоворот, вихрящийся под мостом. – Не останавливайтесь!

– Этого, – лорд Варгартен ткнул пальцем в юношу, который, прежде чем его свалили наземь, призывал всех продолжать танцевать. Расшвыривая людей по сторонам, к нему сквозь толпу продрались два солдата и встали у него по бокам. Он не сопротивлялся – голова его клонилась, ноги дрожали.

На исполинском вороном коне подъехал лорд.

– В воду, – приказал он.

– Нет! – закричал Лука, но юноша, полубесчувственный, уже лежал спиной на парапете, головой к потоку. Лука добрался до него, растолкав солдат, и вцепился ему в ноги. – Нет! Так нельзя. Он же ушел из города. Он больше сюда не вернется. Он уже достаточно наказан. Нет никакой необходимости…

Юноша очнулся, осознал нависшую над ним опасность, поворотился к Луке, протянул к нему руки, зарыдал:

– Спаси меня! Помоги мне…

– Кидай! – Лорд Варгартен был лаконичен. Стражи замка взяли юношу за ноги и – отпустили.

Он истошно завопил и, подняв фонтан брызг, скрылся в пучине. Вынырнул, отчаянно застучал по воде руками. Течение подхватило его и с размаху швырнуло на каменные опоры моста. Тщетно царапал он каменные глыбы, пытаясь зацепиться за них – его накрыло волной. Он снова вынырнул, глотая ртом воздух, затем вновь ушел с головой под воду, и – все. Все было кончено. Безжизненное тело его закрутила стремнина.

Лука склонился над парапетом, на миг его охватило желание броситься в воду, вытащить тело погибшего юноши, но Фрейзе поймал его за полы рясы и потащил назад, подальше от роковых перил.

Кипя от гнева, Лука рванулся к лорду Варгартену.

– Зачем? – заорал он. – Зачем ты это сделал?

Его светлость пожал плечами.

– Чтобы другим неповадно было соваться в наш город. Я говорил тебе. Убедить человека в своей правоте сложно, проще убить. Жизнь – дешевка, а мое время ценится дорого. Да и какие это люди! Псы подзаборные. С такими я дискутировать не собираюсь. Прирежу – и все.

Кивком он указал на танцоров:

– Видал, какого стрекача дали! Только пятки сверкают.

Подгоняемые солдатами, они действительно прибавили шаг. Но даже сейчас, дрожа от ужаса, они не бежали, нет, они – танцевали. Время от времени какая-нибудь пара, захваченная мелодией, звучащей у них в головах, сворачивала с дороги, бралась за руки и принималась отплясывать залихватскую джигу.

– Вперед! – взывал к ним Лука из страха, что лорд Варгартен решит умертвить кого-нибудь еще. – Не останавливайтесь!

Вина за происшедшее тяжким грузом легла на плечи Луки. Вместо того чтобы спасти этих людей, он вступил в сговор с их врагами и участвовал в их травле. Он ничем не помог им, да и сам ничему не научился, не вызнал секрета лечения, способного в будущем облегчить их трагическую участь.

Миновав мост, танцоры, тяжело дыша, запрыгали по каменистой, ведущей на север дороге. Из канавы вылез скрипач и, опасливо косясь на солдат, запиликал незамысловатую мелодию. Приложив козырьком ладонь, Лука смотрел вслед удаляющимся танцорам.

– Они так и будут идти? – воскликнул он горестно. – Все дальше и дальше? И мы ничего не можем сделать?

– Так и будут, пока не упадут замертво или не утонут в реке, куда их зашвырнет чья-нибудь рука. – Лорд Варгартен был неумолим. – Дуракам закон не писан. Не в твоей власти спасти их.

– Не в моей власти спасти кого бы то ни было, – пришел в отчаяние Лука.

– Кто этот скрипач? – спросил лорд. – Знаешь, а я, похоже, его уже видел, этот фигляр приходил в город и в прошлый раз. Ручаюсь, он тем и перебивается, что водит за собой этих побирушек. Ну попадись он мне, вздерну на ближайшей же осине.

– Хватит убийств, – попросил Лука. – Пусть себе уходят.

Лорд поднял на дыбы лошадь и окинул взглядом шатающиеся ряды бредущих по дороге танцоров.

– Не останавливайтесь! – прокричал он. – Знайте, я не спускаю с вас глаз. Уходите и никогда не возвращайтесь.

Фрейзе тряхнул Луку за рукав.

– Что-то не так, – шепнул он.

– Что?

– Что-то не так с той женщиной, которая идет первой.

– Что? – раздраженно переспросил Лука. – К чему ты клонишь?

– Башмачки на ней – с иголочки, – пояснил Фрейзе. – Таких новехоньких туфель ни у кого нет. Мы же собственными глазами видели вчера на рыночной площади – башмаки у всех дырявые и рваные, у большинства так вообще каши просят. А у некоторых и того нет, одни лишь сбитые в кровь босые ноги.

Женщина эта еле-еле виднелась вдали. Она танцевала, низко склонив голову, вперив глаза в землю; растрепанные волосы плотной вуалью закрывали ее лицо. Казалось, ноги сами несли ее все дальше и дальше, а она, не в силах сопротивляться, просто подчинялась их воле.

– Ну да, возможно, – вяло отмахнулся Лука, погрузившись в тяжкие думы о несчастном юноше, которого вначале ударили, а потом утопили на его глазах, о полнейшем крушении возложенной на него миссии, о своей вине перед этими людьми.

Он отвернулся.

– Ты ничем не мог помочь этому юноше, – сочувственно произнес брат Пьетро. – С лордом Варгартеном не поспоришь. Но ты привел нескольких танцоров в церковь, а остальных выпроводил из города. О большем и мечтать нельзя. Ты спас их.

– Никого я не спас, – отрезал Лука. – Нет у меня к этому ни способностей, ни таланта. И я – в который уж раз! – ничего не понимаю.

В мрачнейшем расположении духа он двинулся к Маутхаузену, не заботясь, следуют ли за ним брат Пьетро и Фрейзе.

Стражник, скрестив на груди руки, стоял у открытых ворот и провожал взглядом танцоров.

– Лорд Варгартен – убийца, и я натравил его на них, – изводил себя Лука. – Я сам привел его к ним. Я-то думал, что спасаю их, но вместо этого отдал их на растерзание душегубу. Я спрашивал их, но никто не давал мне ответа, и расследование мое не продвинулось ни на йоту. Я не выяснил причины заболевания, из-за меня утопили мальчика, а остальных вышвырнули вон из города.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филиппа Грегори читать все книги автора по порядку

Филиппа Грегори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорогами тьмы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дорогами тьмы [litres], автор: Филиппа Грегори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x