Дженнифер Макмахон - Молчание [litres]
- Название:Молчание [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098619-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Макмахон - Молчание [litres] краткое содержание
Увы, эта история не похожа на добрую сказку. Однажды Лиза пропадает в чаще.
Теперь ее старший брат Сэм и местный ветеринар Фиби пытаются разобраться, что же случилось. Череда случайностей приводит их в старую хижину, где их ждет кровавый розыгрыш, а последующие события и вовсе заставят усомниться в собственном рассудке.
Молчание [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нет, – сказала она. – Я открою.
Удерживая фонарик между наклоненной головой и плечом, Лиза начала развязывать бечевку. Эви придвинулась ближе, стукнувшись головой о голову Лизы, когда обе наклонились посмотреть.
– Осторожно, – предупредила Эви. Лиза остановилась, внезапно испуганная тем, что могло оказаться внутри. Еще зубы? Или другая часть тела?
Что за крик раздался в ночном лесу? Кто там прятался, наблюдая за ними?
Выбросив эти вопросы из головы, Лиза вернулась к работе над странной посылкой. В конце концов она сняла бечевку и медленно развернула ветхую ткань. Внутри находился круглый серебряный медальон со словами «Святой Христофор, защити нас», выгравированными по ободу. В центре был изображен мужчина с бородой и посохом, несущий на спине ребенка.
– Он украл ребенка? – поинтересовался Сэм, наклонившись ближе.
– Нет, дурачок, – сказала Эви. – Посмотри на нимб: это же Христос. Он переносит Христа через реку. Разве ты не знаешь эту историю?
Сэм покачал головой.
– Этот тип, святой Христофор, покровитель путешественников. Ему нужно молиться, когда отправляешься в странствие. Считается, что такой медальон приносит удачу, когда летишь на самолете, плывешь на корабле, и так далее.
– Откуда ты это знаешь? – спросила Лиза. Никто в их семье не был даже слегка религиозным. Когда она однажды спросила Сэма о крещении, ее родители смеялись так, словно это было самой большой нелепостью на свете. А когда она сказала, что, по словам Джеральда и Бекки, ей не удастся попасть на небеса без крещения, они засмеялись еще громче.
– Не все верят в Бога и царствие небесное, – объяснил ей папа. – Те, кто верит, считают всех остальных отступниками.
– Тогда во что верим мы ? – спросила Лиза. Отец переглянулся с мамой, и оба улыбнулись.
– Официальная религия – это опиум для народа, – сказала мама.
– Как это понимать?
– Это нужно понимать так, что люди должны быть достаточно образованными, чтобы сделать собственный выбор, – ответил папа.
Мама фыркнула.
– Ну да, – сказала она. – Уверена, что это когда-нибудь случится. Тогда пойдет дождь из розового лимонада и снег из огромного зефира.
Лиза посмотрела на медальон, потом на Эви.
– Ну? – сказала она. – Почему ты вдруг стала так хорошо разбираться в святых?
Ей совсем не нравилось, когда Эви проявляла свою эрудицию. Это Лиза все время читала. Она получала отличные оценки в школе, хотя никогда не ходила в библиотеку.
– Иногда я хожу в церковь, – наконец ответила Эви, как будто немного стеснялась этого, как будто это было секретом, о котором не полагалось рассказывать.
Лиза озадаченно уставилась на нее. Она не знала, что более странно – мысль об Эви, которая ходит в церковь, или мысль о том, что Эви утаила это от нее.
– Вместе с мамой? – насмешливо спросила Лиза.
– Нет, – отозвалась Эви. – Не говори ей, ладно? Она убьет меня. Я сама хожу туда. Церковь примерно в двух милях от нашего дома; иногда я сажусь на велик и приезжаю туда. После службы там раздают пончики.
– Значит, ты подружилась с Богом ради пончиков?
Лиза произнесла эти слова и сразу пожалела об этом. Она посмеялась над секретом подруги.
– Забудь, – сказала Эви. – Давай просто вернемся домой.
Она отвернулась и начала подниматься по склону. Лиза и Сэм последовали за ней; в одной руке Лиза держала фонарик, а в другой – медальон святого Христофора.
– Ну вот, – сказал Сэм, когда они поравнялись друг с другом. – Одно можно сказать наверняка: если медальон должен защищать человека в пути, то его нашел не тот человек. Лиза не собирается никуда уезжать.
В этот момент слева из темноты донесся другой голос, девичий голос, исполненный паники.
– Вы… вы видели его?
Все застыли на месте. Лиза направила луч фонарика в сторону голоса и увидела Бекку, спрятавшуюся за стволом дерева.
– Кого? – спросила Лиза.
– Привидение, – ответила Бекка.
– Что ты имеешь в виду? – осведомилась Эви, медленно продвигаясь к Мизинчику.
– Держись от меня подальше! – заверещала та. – Ты знаешь, что сломала Джеральду руку? Мы несколько часов просидели в больнице. Мама просто в ярости: ей пришлось уехать с работы. Она найдет юриста и засудит вас.
Эви остановилась и даже отступила на шаг.
– Бекка, – сказал Сэм, который стоял ближе всех и мог бы дотянуться до нее. – Что ты здесь делаешь? Что ты видела?
– Я хотела понять. Вы все время приходили сюда. Мне хотелось узнать ваш секрет. Сегодня вечером я следила за вами. Я притаилась на краю вашего двора и видела, как Эви ушла в лес. Потом Лиза. Я стала ждать, а потом спустилась и увидела.
– Что именно? – спросил Сэм.
– Я отведу вас туда, где он был, – сказала Бекка, отцепившись от дерева, и направилась в глубь леса. Несколько минут они шли за ней в молчании.
Впереди появился свет.
– Мне это не нравится, – сказала Эви.
Лиза взяла ее за руку, которая была холодной и липкой. Дыхание с присвистом вылетало из груди Эви.
Бекка привела их на поляну. В траве валялся тускло светившийся розовый фонарик с почти разряженными батарейками.
– Он был прямо здесь, – сказала Бекка, тревожно оглядываясь по сторонам. Она нагнулась, подняла свой фонарик и встряхнула его, пытаясь сделать свет поярче.
– Кто? – спросил Сэм.
– Призрак.
– Как он выглядел? – спросила Эви.
Бекка немного подумала.
– Как человек, сотканный из теней, – наконец ответила она.
– А его лицо? – поинтересовался Сэм.
– У него не было лица, – глухо сказала Бекка.
Лиза поежилась.
– Человек без лица, – задумчиво произнесла Эви. – Ну да…
– Но на нем была кепка, – добавила Бекка.
– Кепка?
– Да, вроде бейсболки.
Эви рассмеялась.
– Значит, призрак оказался бейсбольным фанатом? Что, он бегал между базами?
– Я знаю то, что видела, Стьюи , – ядовито процедила Бекка. – Я закричала, выронила фонарик и убежала со всех ног.
Лиза кивнула, испытав облегчение от того, что теперь знает происхождение жуткого крика.
– Знаешь, что я думаю? – спросила Эви. – Думаю, ты выдумала всю эту чушь.
Бекка ничего не ответила. Она почесала руку с такой силой, что выступила кровь.
Лиза отвернулась. Что-то, лежавшее на земле за спиной Сэма, привлекло ее внимание, и она медленно направилась туда.
– Лиза? – окликнула Эви, когда она отделилась от группы, направляя свой фонарик на непонятный предмет. – Ты что-то нашла?
– Нет, – ответила Лиза, и ее голос прозвучал жалобно, она еле выдавила из себя эту ложь. Она выключила фонарик и наклонилась, чтобы поднять выцветший, заляпанный краской предмет, лежавший в траве. Она прекрасно знала, что это такое. Лиза спрятала его под футболкой и с сильно бьющимся сердцем вернулась к остальным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: