Наталья Калинина - Колыбельная для смерти [litres]

Тут можно читать онлайн Наталья Калинина - Колыбельная для смерти [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (4), год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Калинина - Колыбельная для смерти [litres] краткое содержание

Колыбельная для смерти [litres] - описание и краткое содержание, автор Наталья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Лизы есть дар ясновидения, но она почему-то не может найти любимого мужчину, который пропал уже больше года назад. Помогать девушке взялся знаменитый экстрасенс Владлен, но дело так и не сдвинулось с мертвой точки. Все становится еще более запутанным, когда в полуразрушенном пансионате находят тела трех подростков, а сам Владлен погибает. Теперь Лизе предстоит заглянуть по ту сторону смерти, рискуя не найти обратную дорогу.

Колыбельная для смерти [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Колыбельная для смерти [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот что тебя будет ждать, когда ты вернешься сюда снова. Не сейчас, конечно, а через много-много лет. Кошмаров больше не будет.

– Спасибо, Чернова, – поблагодарила Алена и в порыве обняла Лизу.

Они вместе подошли к приоткрытой двери: Алена первой, следом – Лиза. Но когда Алена уже собралась выйти в дверь, Лиза услышала за собой тихий шепот. Кто-то нежно и ласково звал ее по имени, тот, чей силуэт терялся в дымке. Зеленых полей больше не было, вместо них расстилалась уходящая в звездную ночь дорога. Тихий теплый ветер принес Лизе запах нагретого на солнце асфальта, моря и персиков. Так пахло в родном городе летними ночами. Об этом запахе она рассказывала Рону, когда они планировали поездку к ее родным. Сердце сжалось, но вместо горя душу затопила радость.

– Я задержусь. Ненадолго, – сказала Лиза Алене. – Иди.

Высокий мужчина ожидал там, где дорога почти соединялась с небом. Заметив, что Лиза глядит на него, он поднял одну руку и, казалось, коснулся звезд. Так делал Рон, когда они поднимались ночами на крыши высоток, так делала она, стоя рядом с ним. Желание увидеть Рона оказалось так сильно, что Лиза, несмотря на то, что сил оставалось немного, развернулась и пошла по дороге навстречу ему. Цепочка, тянущаяся от ее руки к оставленному «якорю» натянулась и вдруг лопнула. Но желание увидеть Рона оказалось сильнее понимания, что своим поступком она предает Дэна и, возможно, себя тоже. Дорога показалась бесконечной, и в какой-то момент Лиза, не вытерпев, побежала – раскинув руки и счастливо улыбаясь.

– Глупая девочка, – услышала она и остановилась так внезапно, будто с размаху наткнулась на кирпичную стену. Боль оказалась реальной, но заболело не тело, а обожгло болью внутри, там, где замедляло свой ход сердце.

– Я принес тебе нехорошую весть, – сказал вкрадчивым голосом поджидавший ее вместо Рона незнакомый мужчина и вытаращил и без того круглые глаза.

– Вестник, – выдохнула Лиза. – Будь ты проклят…

– Будь проклята ты, любопытная девочка. Попробуй теперь отсюда выбраться, – усмехнулся он, поднял вверх руки и провалился под землю, будто под его ногами открылся люк. Лиза в ужасе смотрела на то место, где еще мгновение назад стоял обманувший ее Вестник, а затем спохватилась и развернулась, чтобы успеть вернуться домой. Только за ее спиной больше не оказалось ровной дороги. Все пространство занимали огромные зеркала, в которых угадывались расплывчатые тени. У Лизы закружилась голова, но не оттого, что ее силы были на исходе, а потому, что эта ситуация напомнила ей уже прожитую в детстве, когда она вот так заблудилась в зеркальных лабиринтах. Лиза в отчаянии ринулась к ближайшему к ней зеркалу. Но едва ее ладонь коснулась стекла, как то рассыпалось на множество сверкающих осколков, а в проеме обнаружилась кирпичная стена. Второе зеркало постигла та же участь. И третье. Лиза металась от зеркала к зеркалу, но только ослабевала, а все проходы оказывались заложенными кирпичными стенами. Она вывела Алену, но потерялась сама. И нет никого, кто бы мог вывести ее из ловушки, в которую ее завел Вестник. А зеркала все множились и множились, тогда как ее собственные силы иссякали с каждым новым разбившимся зеркалом. Слезы застилали ей глаза, и Лиза вслепую билась в этой зеркальной ловушке, понимая, что уже не выйдет.

Внезапно что-то мягкое коснулось ее ноги. Лиза опустила глаза и сквозь пелену слез увидела Мориса. Кот поднял на нее глаза, в этом месте оказавшиеся ярко-синими, громко мяукнул и прыгнул в одно из зеркал. Лиза приблизилась и увидела вместо стеклянной поверхности проход. Кот, убедившись, что она вышла за ним, прыгнул в следующее зеркало, а затем в другое, безошибочно выбирая правильные.

– Ты в очередной раз меня спас, – прошептала Лиза, когда они с Морисом оказались у знакомой ей двери. Кот потерся о ее ногу. Но когда она присела, чтобы взять его на руки и вместе выйти, мягко выскользнул из ее рук.

– Лиза, – услышала она за спиной, оглянулась и охнула от неожиданности и радости, увидев Рона.

– Ты? Так это… – Она не договорила и засмеялась. Рон обнял ее и крепко прижал к себе, а когда Лиза запрокинула вверх лицо, поцеловал бесконечно долгим поцелуем. Она отвечала ему и вспоминала их звездные ночи, когда небо было так близко, что его можно было коснуться рукой. А земля, наоборот, так далеко, что сжималась до точки. Вспоминала его запахи – мяты, сандала и дыма. Вспоминала прикосновения к его коже. И его поцелуи, которые в сравнении с этим, последним, прощальным, блекли: в них не было горечи пережитой потери, не было жгучего понимания, что никогда больше поцелуи с ним не повторятся, и не было той сладости от этого быстротечного счастья их неожиданной встречи.

– Тебе пора, – сказал Рон, мягко разняв руки обнимающей его Лизы. – И мне тоже пора. Прости. Прости за все.

Она кивнула и улыбнулась сквозь слезы.

– Рон… Ты меня любил? – спросила Лиза на прощание.

– Больше жизни, – ответил он и ушел. А она шагнула в дверь…

– … Лиз, Лиз, – встревоженно бормотал кто-то рядом и легонько похлопывал ее по щеке. Затем выругался и крикнул кому-то: – Врача позовите!

– Не надо, – тихо возразила Лиза и открыла глаза.

– Пришла в себя, – выдохнул с облегчением Дэн, но затем, нахмурившись, рявкнул: – Опять?! Ну что ты за человек!

Лиза несмело улыбнулась ему и села на кушетке. Декорации за время ее «отсутствия» изменились. Оказывается, ее успели перенести из палаты Алены в какой-то бокс.

– Врач сейчас придет, – сказала, входя в двери, молодая медсестра.

– Не надо, – возразила Лиза. – Я в порядке.

– Вы внезапно потеряли сознание, – начала медсестра, но Лиза ее перебила:

– Было… душно. И еще я забыла пообедать.

Медсестра посмотрела с укором на Дэна, словно он был повинен в «голодовке» своей спутницы.

– Не нужно врача, – подтвердил уже он.

– Хорошо, тогда я скажу ему. Что-нибудь вам принести? Глюкозу?

– Нет, – сказала Лиза. – Я просто хочу выйти на воздух.

Когда медсестра ушла, Лиза развернулась к Дэну и вопросительно подняла брови.

– Ты опять чуть не доигралась, – проворчал он, но все же, помогая ей встать с кушетки, улыбнулся.

– Как Алена?

– Пришла в себя.

Лиза удовлетворенно кивнула. Дэн выудил вдруг из кармана шоколадку и протянул ей:

– На, подкрепись.

– Запомнил, – засмеялась Лиза. – Ты невероятный!

– Невероятный друг, – закончил он за нее. И подставил ей локоть, чтобы Лиза смогла опереться.

Они вышли на улицу и направились в сторону остановки. Но, видя, что Лизу все еще пошатывает, Дэн вызвал такси.

– Все вроде шло хорошо, – начал рассказывать он, пока они ожидали машину. – А потом с тобой что-то случилось. Ты побледнела и на какое-то время перестала дышать. Всего на несколько секунд, но я перепугался до чертиков и вызвал медсестру. Она прибежала, увидела, что очнулась Алена, и вызвала докторов. Тебя перенесли в бокс. К счастью, ты пришла в себя практически сразу. Но и этих пары минут страха мне, думаю, хватит до конца жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Калинина читать все книги автора по порядку

Наталья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Колыбельная для смерти [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Колыбельная для смерти [litres], автор: Наталья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x