Джеральд Бром - Крампус, Повелитель Йоля
- Название:Крампус, Повелитель Йоля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-107274-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеральд Бром - Крампус, Повелитель Йоля краткое содержание
Крампус, Повелитель Йоля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
За пределами круга танцующих, в самой глубине теней, Джесс разглядел еще фигуры, очертания существ, каких ему раньше видеть не приходилось, и все же какая-то глубинная его часть их распознала. Он содрогнулся. Их тоже, похоже, притягивал ритм, но – Джесс это почувствовал – по совершенно иным причинам. Тени глазели на него с упреком, но ни одна не решалась пересечь границу светового круга, и они отскакивали, будто от боли, всякий раз, как Крампус смеялся или гулко ухал.
Крампус опять запел, и все принялись подтягивать, глотая пиво, крича и свистя, кружась друг вокруг друга, все – опьяненные духом Крампуса. Джесс и понятия не имел, как долго все это продолжалось, знал только, что в какой-то момент его срубило – он то ли заснул, то ли потерял сознание.
Кто-то тряс его за плечо. Джесс проснулся и увидел над собой усмехающееся лицо Крампуса. Огляделся – вокруг были сонные, храпящие люди. Они лежали повсюду: кто-то свернулся, обнявшись, прямо на танцполе, кто-то повис на стойке, на столах, расположился на лавке. Он поискал взглядом женщину с рожками, но ее и след простыл, как и диких, расписанных краской людей, да и всех остальных странных созданий.
– Пора уладить дела с Диллардом. Ты готов?
Джесс резко сел, кивнул.
– О, да. Готов.
Улыбка Крампуса стала шире и будто зубастее.
– Тогда идем – и будем ужасными!
Они вышли наружу, и от холода Джесс проснулся окончательно. Все еще спотыкаясь, он брел за Крампусом, и голова у него слегка кружилась.
Остальные Бельсникели уже сидели в санях. Вид у них был изнуренный, но довольный, даже у Вернона.
Призрак рассвета лег на скалистый гребень холмов. Джесс резко остановился.
В снегу у саней сидел медведь. Очень большой медведь.
Джесс открыл было рот, чтобы сказать об этом остальным, когда заметил трех оленей, стоявших рядом с медведем. Потом огляделся кругом, увидел еще оленей, другого медведя, енотов, лису, кроликов – и еще кучу разных других зверей. Все они собрались вокруг бара. А еще он заметил, что снег вокруг бара растаял, обнажив широкую полосу влажной земли. Здесь и там из почвы выглядывали пучки молодой травки, на ближайших деревьях проклюнулись листья; кое-где были даже видны только что распустившиеся цветы.
Джесс покосился на Крампуса.
Тот пожал плечами.
– Прошлой ночью мы пели Матери-Земле. И она нас услышала, – он сорвал проклюнувшийся среди снега цветок, понюхал его. – И это сделал дух какой-то горсточки пьянчуг. Представь… Представь, чего мы могли бы добиться с тысячей голосов, с сотней тысяч, с миллионом.

Глава семнадцатая
Гнев Божий
Крампус приземлил сани позади их церквушки. Гери и Фреки уже ждали их на заднем крыльце. Бельсникели кое-как выползли из саней и, поддерживая друг друга, двинулись к дому. Крампус взошел на крыльцо, бросил мешок на ступени и остановился на минутку потрепать волков по загривкам.
Изабель растопила печку, а Вернон, Чет и двое братьев тем временем добрались до своих лавок и рухнули. Но не Джесс: тот принялся рыться к коробке, где у них лежали деньги и оружие, и, обойдя вниманием пистолет-пулемет, выбрал вместо этого револьвер Кольта: ему нужно было оружие, на которое он мог положиться. Кроме этого, он сунул в карман тяжелый охотничий нож и коробку патронов. И ключи от Четова пикапа – у него было чувство, что на этот раз им лучше будет взять машину. Скоро рассвет, а летающие сани – не самый скрытный способ передвижения.
– Куда ты собрался? – спросила Изабель.
– Решил взять Крампуса поохотиться на песца.
С минуту она внимательно смотрела на него, потом помотала головой.
– Не-а.
– Надо кое-что уладить.
Она нахмурилась.
– Береги себя.
– Постараюсь, – сказал он и вышел из церкви на улицу.
Крампус сидел на крыльце между двумя волками, почесывая им загривки и глядя вверх, на угасающие звезды.
– Готов? – спросил Джесс.
– Прошу, сядь, – Крампус пододвинул мешок, освободив ему место. – На пару слов.
Джесс постарался не выдать своего нетерпения; ему хотелось отправиться в путь и покончить со всем этим как можно скорее. Внутри росло необъяснимое, но кошмарное чувство надвигающейся катастрофы, и последнее, чего ему сейчас хотелось, – быть втянутым в одну из пространных Крампусовых бесед.
– Я буду краток.
Джесс сел на ступеньку рядом с Крампусом.
– Это была славная ночь. Ведь так?
– Так.
– Джесс, твои песни – они тронули мое сердце… и не только мое. Видел ли ты, какие у них были лица? Ты взял их всех за душу. Твоя муза исполнена волшебства.
Джесс, кивнув, улыбнулся. Волшебство . Ему это нравилось. Иначе как опишешь то чувство, которое его собственные песни внушили ему прошлой ночью?
– Это ведь все ты, да?
– О, да, конечно. Но музыка… Это была твоя муза. Я только помог тебе по-настоящему увидеть ее, освободиться от собственных страхов, отпустить себя. Но даю тебе слово – это твое искусство завораживало сердца.
Джесс кивнул. Никогда раньше он так не раскрывался, не обнажал по-настоящему свою душу. Он все еще чувствовал ту лихорадку; все еще ощущал себя единым целым с мелодией. Но этого мало – от его былой неуверенности не осталось и следа. Подумать только, ему даже не терпелось вновь сыграть перед зрителями!
– У меня тоже открылись глаза, – продолжал Крампус. – Потому что теперь я ясно вижу: люди совсем не забыли, кто они такие. В глубинах их душ все еще тлеет тот дикий огонь. Их нужно только немного подтолкнуть, чтобы высвободить их истинный дух, – тут он радостно ухмыльнулся. – А я всегда буду рядом, чтобы их подтолкнуть… в той или иной форме, какие бы игры ни затеяли боги.
Джесс кивнул; он на это надеялся. Никогда прежде он не чувствовал себя настолько живым, настолько единым с окружающим миром, и он прекрасно понимал, что это Йольская магия Крампуса пробудила эти чувства. Он сделал глубокий вдох, наслаждаясь ощущениями, и вдруг понял, что все еще чувствует тот ритм, странный, примитивный ритм прошлой ночи, который тихо пульсирует в каждой клеточке его тела.
– Джесс, когда взойдет солнце, настанет новый день… Это будет началом новой эпохи, эпохи Йоля. Йоль распространится повсюду, моя паства станет многочисленной, – в этом я уверен, – и я хочу, чтобы рядом со мной остались только те, кто желают служить мне. Потому я намерен освободить Бельсникелей от их уз… вернуть тем, кто этого пожелает, их человеческую плоть.
Джесс так и подскочил на месте, глядя на Крампуса распахнутыми от удивления глазами.
– Так ты все-таки можешь это сделать? Превратить нас обратно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: