Кира Брид-Райсли - Серебряные глаза
- Название:Серебряные глаза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-99773-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Брид-Райсли - Серебряные глаза краткое содержание
«Five Nights at Freddy’s» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.
Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy’s», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.
Серебряные глаза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Этого мало, – вздохнул Джон, в его голосе проскользнули нотки разочарования. – Такое заведение может стоять где угодно, мало ли в стране железных дорог, рядом с которыми растут одинокие деревья. Может, попробуешь вспомнить еще что-нибудь? Хоть что-то.
– Нет. – Чарли покачала головой. Чем сильнее она старалась вспомнить, тем труднее ей это давалось. Она хваталась за пустоту, мысли ускользали, точно рыбы, завидевшие ловчую сеть.
Девушка мысленно перебирала немногие уцелевшие в памяти фрагменты: скатерти на столах в красно-белую клетку, сделанные из настоящей ткани, а не из клеенки. Чарли помнила, как, не удержавшись на ногах, ухватилась за край одной такой скатерти, упала, а сверху на нее посыпались стоявшие на столе тарелки и стаканы, так что ей пришлось закрыть голову руками. «Шарлотта, ты не поранилась?» – как наяву прозвучал голос отца.
Одна половица в углу обеденного зала скрипела, и Чарли нравилось на нее наступать, чтобы заставить половицу «петь». На улице перед входом стоял стол для пикника с единственной утопленной в землю ножкой; они любили сидеть за этим столом и нежиться на солнце. Когда они возвращались домой на машине, родители всегда пели одну и ту же песню; они неизменно запевали ее, подъезжая к дому, а потом смеялись, словно сделали нечто умное.
– Какой толк от этих воспоминаний, – проворчала Чарли. – Просто детские шалости.
У нее даже слегка закружилась голова: она столько лет старалась не вспоминать обо всем этом, шарахалась от этих мыслей, как от ядовитых змей. А теперь, выговорившись, девушка чувствовала себя странно, словно сделала что-то плохое. И в то же время только что пережитые воспоминания оставили после себя какое-то неопределенное чувство, пожалуй, даже радость. Пусть память о тех временах ненадежна, пусть она таит в себе ловушки и западни, и все же это драгоценные воспоминания.
– Извини, – пробормотала Чарли. – Больше ничего не помню.
– Нет, все равно это просто потрясающе. Поверить не могу, что ты так много вспомнила спустя столько лет, – сказал Джон. – Я не хотел на тебя давить, – добавил он немного застенчиво, потом задумчиво нахмурился. – А что за песенка?
– Думаю, та самая, под которую танцевали «У Фредди», – ответила Чарли.
– Нет, я про ту песню, которую они пели в машине.
– А-а-а… Не знаю, смогу ли я вспомнить. Это была не совсем песня, понимаешь? Просто одна фраза. – Девушка закрыла глаза, представляя машину и затылки сидевших на передних сиденьях родителей. Потом помолчала, надеясь, что подсознание подскажет ответ. Так и случилось. Чарли напела простенький мотивчик на шесть нот.
– Мы вновь в гармонии, – спела она. – И знаешь, у них получалось очень гармонично.
Чарли умолкла, даже сейчас ей было неловко за родителей. Джон поглядел на нее озадаченно, а потом оживился.
– Слушай, к северу отсюда есть городок Нью-Хармони.
– Ха, – только и сказала девушка. Она еще раз мысленно проиграла простенький мотивчик, надеясь, что это поможет вспомнить что-то еще, но безрезультатно.
– Мне казалось, что, вспомнив песню, я вспомню и все остальное, но увы. – Она развела руками. – Прости. Я хочу сказать, слова вроде бы правильные, но все равно звучит как-то не так.
Чарли расстроенно замолчала, а Джон опять с задумчивым видом нахмурился.
– Идем, – сказал он, протягивая ей руку. Чарли потерла щеку, вздохнула и посмотрела на юношу, наконец кивнула и, грустно улыбнувшись, поднялась на ноги.
– Подождем, пока остальные проснутся? – спросил Джон, когда они вернулись на парковку перед мотелем.
– Нет, – с внезапной горячностью возразила Чарли. – Не хочу втягивать в это остальных, – добавила она тише. От одной мысли о том, что придется посвятить остальных в историю ее раннего детства, девушке стало не по себе. Слишком рискованно: это очень личные переживания; она понятия не имела, как приятели отреагируют на эту историю, как она сама себя поведет. Лучше обойтись без лишних глаз.
– Ладно, – согласился Джон. – Поедем вдвоем.
– Да, вдвоем.
Чарли зашла в мотель и взяла ключи от машины, стараясь двигаться тихо и никого не разбудить. Она уже шла обратно к двери, как вдруг Джейсон открыл глаза и уставился на нее, словно не узнавая. Чарли приложила палец к губам.
Мальчик сонно кивнул и опять закрыл глаза, а Чарли торопливо вышла. На улице она передала ключи Джону и села на пассажирское сиденье.
– Тут есть карта, – заметила она, рывком открывая бардачок. Наружу вывалилась куча грелок для рук, несколько наборов сухпайков и искомая карта.
– Я смотрю, твоя тетя не дремлет, – улыбнулся Джон.
Чарли принялась рассматривать карту, едва не утыкаясь в нее носом. Нью-Хармони оказался маленьким городишком, расположенным в каком-то получасе езды от мотеля.
– Поработаешь навигатором? – спросил юноша.
– Так точно, капитан! – фыркнула Чарли. – Выезжай с парковки и поверни налево.
– Спасибо, – с оттенком сухой иронии ответил Джон.
Они пересекли город и выехали за его черту; они отъезжали от Харрикейна все дальше, и расстояние между стоявшими по обеим сторонам дороги домами все увеличивалось. Каждый дом стоял отдельно и соединялся с остальными только линией электропередачи. Чарли как загипнотизированная смотрела на бесконечную вереницу телефонных столбов, которая, казалось, никогда не закончится, потом моргнула, приходя в себя. Впереди на горизонте возвышались горы, древние и темные на фоне ярко-синего неба; горы казались самой прочной и реальной частью пейзажа, и, наверное, таковыми и являлись. Молчаливыми наблюдателями стояли они здесь задолго до того, как построили все эти дома и проложили дорогу, и будут стоять, когда и дома, и дорога исчезнут.
Наконец Чарли отвернулась от окна и посмотрела на Джона. Словно почувствовав ее взгляд, юноша сказал:
– Славный денек.
– Ага, – согласилась Чарли. – Я и забыла, как здесь красиво.
– Угу.
Какое-то время Джон молчал, потом искоса поглядел на нее; Чарли не поняла: то ли он смущается, то ли просто следит за дорогой.
– Странно, – проговорил наконец Джон. – Когда я был ребенком, эти горы меня немного пугали, особенно когда мы ехали на машине после захода солнца. Мне казалось, что они нависают над нами, как жуткие чудовища. – Он рассмеялся, а Чарли – нет.
– Я знаю, что ты имеешь в виду, – сказала она и широко улыбнулась юноше. – И все же мне кажется, что это просто горы. Слушай, – вскинулась она вдруг, – а ведь ты-то не рассказал мне про свою историю.
– Мою историю? – Джон бросил на девушку быстрый и немного нервный взгляд.
– Ага, ты же говорил, что один из твоих рассказов опубликовали. Про что была та история?
– Да ведь опубликовали-то всего-навсего в местном журнальчике, – неохотно пробормотал Джон. Чарли ждала, и он все-таки продолжил: – Рассказ назывался «Желтый домик». Там про одного мальчика. Ему десять лет. Родители постоянно ругаются, и он боится, что они надумают развестись. Они ссорятся, и мальчик подслушивает, как они бросают друг другу в лицо оскорбления; тогда мальчик прячется в своей комнате и закрывает дверь, но и там слышит крики родителей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: