Линкольн Чайлд - Волчья луна

Тут можно читать онлайн Линкольн Чайлд - Волчья луна - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линкольн Чайлд - Волчья луна краткое содержание

Волчья луна - описание и краткое содержание, автор Линкольн Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение легендарного приключенческого цикла от автора бестселлеров New York Times.
В недобрые времена историк Джереми Логан приехал в пансионат на территории знаменитого природного парка, чтобы завершить монографию о средневековой ереси. Странные убийства совершаются в его дебрях, и абсолютно неясно, кто мог напасть на жертв и так их растерзать: то ли медведь, то ли волки, то ли одержимый извращенной жестокостью человек. Ни одна версия не кажется подходящей. И только участвующий в расследовании лесной рейнджер Рэндалл Джессап знает, что его старый университетский друг Джереми не только историк, но и энигматолог, специалист по разгадыванию необъяснимых загадок в любых, даже самых трудных условиях. Его помощь в этом деле – единственная возможность выяснить правду…

Волчья луна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волчья луна - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линкольн Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Значит, в Зефраиме странный симптом расцвел в полную силу», – подумал Логан, вспомнив то, что бармен Фред говорил о клане Блейкни: его упоминание о «дурной крови».

– А в какой форме болезнь проявляется обычно?

– Люди возбуждаются, – подумав немного, ответил Наум, – кожа темнеет и покрывается прыщами. Прорываются фурункулы, как вы видели у Зефраима.

– И вы говорили, что это продолжается до захода луны?

Наум кивнул.

– Но только во время полной луны… Верно?

– Да, верно.

Значит, интенсивность лунного света, света полной луны, необходима для инициации приступа болезни. Таким образом, это напоминало опыт с бурозубками, продемонстрированный ему Фивербриджем.

– А что бывает в облачные или дождливые ночи? – спросил Олбрайт. – Если, допустим, свет луны затемнен?

– Тогда ничего не бывает, – ответил Аарон.

– Эти приступы, очевидно, доставляют неприятные ощущения, – задумчиво помолчав, сказал Логан. – Зефраим, несомненно, страдает от них. И тем не менее он стремился увидеть лунный свет… сорвал доски с окна. Почему?

– Трудно сказать, – ответил Наум, – Зефраим не любит говорить об этом. Я смог лишь выяснить, что у него возникает сильная тяга… непреодолимая тяга. Вроде как страстное желание. И… по-моему, в итоге возникает ощущение… скажем так, какого-то могущества или мощной силы.

– Как у волка, – неуверенно произнес Олбрайт.

Наум кивнул. Он сидел, опустив голову, но вот он поднял ее и взглянул прямо на Логана, а яркий лунный свет отразился от роговицы его глаз.

– Но важно не то, как плохо он сам выглядит, важно то, что он никогда никому не причинял вреда. Никогда не проявлял стремления к жестокости или насилию.

Двое его соплеменников энергично кивнули.

– А кто-нибудь, кроме нас, видел это время перемен? – спросил Олбрайт. – То есть и кроме доктора Фивербриджа?

– Много лет назад, – сказал старейшина рода Исав. – Дядюшка Левий обычно очень тяжело переносил приступы лунной болезни. И один раз ему удалось перелезть через нашу стену. По-моему, кто-то из Пиковой ложбины видел, как он бежал к лесу.

Логан и Олбрайт обменялись взглядами. Вероятно, это и объясняло, как появились слухи.

– С тех пор, – продолжил Исав, – в ночи полнолуния мы стали обязательно запирать наших больных соплеменников.

– А доктору Фивербриджу, – задумчиво спросил Логан, обратившись к Науму, – понадобилось ли ему еще что-то от Зефраима… помимо, я имею в виду, взятия мазка?

Наум опять растерянно помолчал.

– Да, понадобилось… – И он изобразил взятие анализа крови из локтевой вены. – За это он заплатил нам двести пятьдесят долларов. Я говорил вам… Ребекка тяжело заболела, у нее не прекращался сильный жар, – повторил он так, словно оправдываясь и пытаясь избавиться от давнего и смутного чувства вины.

– Понятно, – сказал Логан.

Он по-прежнему пытался осмыслить то, чему стал свидетелем в той чердачной комнате: противоестественной метаморфозе – иного определения и не подобрать – Зефраима Блейкни. В отношении поведения она повторяла изменения, происходившие с бурозубками, только в случае Зефраима изменения затрагивали не только поведение; здесь у больного возникали реальные морфологические перемены, малозаметные, но неоспоримые. Он понятия не имел, какими конкретно могли быть лежащие в основе биологические причины, хотя очевидно, что они связаны с генетическими отклонениями клана Блейкни – возможно, из-за узкородственного скрещивания, или, возможно, просто из-за случайного порочного набора генов в их специфическом геноме, – которые порождали болезненную сверхчувствительность к лунному свету. И Зефраим страдал от самой сильной чувствительности. Неудивительно, что доктор Фивербридж отыскал его и заплатил изрядную сумму за образцы его крови и ДНК. Это соответствовало направлениям его исследований, упомянутых в обеих статьях, что Логан увидел на экране компьютера Джессапа: воссоздание лунного света, а также и морфологические изменения.

Он осознал, что Наум о чем-то спросил его, и с трудом отбросил пока тревожные размышления.

– Простите?

– Я спросил, сможете ли вы помочь нам?

– Не уверен, – глубоко вздохнув, признался Логан, – но надеюсь, что смогу. Сделаю все возможное. Теперь мне необходимо проверить несколько версий… и чем скорее, тем лучше.

Все напряженно помолчали. Вновь послышались отдаленные завывания Зефраима. Трое старейшин нервно, явно встревоженные, поерзали на грубой деревянной скамье.

– Я задам вам один последний вопрос, – сказал Логан. – С момента входа в ваше поселение я почувствовал страх… страх, исходящий от всех вас. Чего именно вы боитесь?

Троица недоверчиво воззрилась на него.

– А как вы сами думаете, мистер? – спросил Наум. – Если вокруг бродит какой-то монстр… убивает людей, раздирает их… не думаете ли вы, что мы тоже должны бояться его?

– Да еще с этой нашей наследственной лунной болезнью… – добавил Аарон. – Может, это чудовищное создание специально рыщет тут, пытаясь разыскать нас.

– Да, такого любой испугается, – поддержал их Олбрайт, – а если этого мало, то есть еще ненависть и недоверие местных жителей… не говоря уже о новых планах Креншо. – Он встал с бревна. – Спасибо вам всем за то, что впустили нас в свои владения, за ваше доверие… и за то, что позволили взглянуть на Зефраима. А теперь нам пора уходить.

Они вернулись по дорожке к плотной плетеной ограде.

Наум снял проволочную петлю, открыл засов тщательно замаскированной дверцы и с озабоченным видом кивнул им обоим на прощание. Гости нырнули в низкий проем, и дверца мгновенно закрылась за ними. Теперь ночь освещалась лишь слабым, еле проникавшим сквозь листву лунным светом, и обступившие их лесные заросли казались прочти непроницаемо черными. Олбрайт сунул руку в карман, достал фонарик и включил его.

– Вы действительно думаете, что сможете найти обратную дорогу? – неуверенно спросил Логан. – С помощью этого фонарика? Я и при дневном-то свете вряд ли нашел бы ее.

– Вы пытаетесь обидеть меня? – ответил Олбрайт. – Уже второй раз сегодня вы подвергаете сомнению мое знание леса. Следуйте за мной. – Он выключил фонарик и сунул его обратно в карман, – я выведу вас на дорогу запросто даже при лунном свете. Это, вероятно, не будет настолько впечатляющим, как то, что вы только что видели, но, надеюсь, третьего вопроса у вас не возникнет. А теперь положите руку мне на плечо… если не хотите потеряться. И ради бога, старайтесь идти как можно тише: не забывайте о полной луне и о том, что где-то в этой округе бродит убийца Джессапа и остальных жертв.

33

Не говоря ни слова, они выбрались на дорогу, сели в пикап Олбрайта и быстро проехали по трассе 3А до его дома. Когда поэт вылез из машины, Логан автоматически поступил так же, проследовав за ним в дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линкольн Чайлд читать все книги автора по порядку

Линкольн Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волчья луна отзывы


Отзывы читателей о книге Волчья луна, автор: Линкольн Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x