Тим Каррэн - Бойся меня
- Название:Бойся меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тим Каррэн - Бойся меня краткое содержание
Бойся меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он пять или шесть раз останавливался напротив Ромеро, бросал на мужчину взгляд, открывал рот, словно собирался что-то сказать, но потом просто качал головой и продолжал ходить взад-вперёд.
— Чего тебе не сидится? — наконец не выдержал Ромеро. — Меня уже начинают раздражать твои метания.
Палмквист сел, затем вскочил на ноги, затем снова сел.
— Скоро стемнеет, — произнёс он.
— Правда?
Но парнишка не понял сарказма. Он изучал свои пальцы, может и желая что-то сказать, но не смея.
Его лицо было белым, как мел, а тёмные круги под глазами напоминали синяки. Он дёргался, нервничал и никак не мог усидеть на одном месте дольше пары минут.
— Той ночью, — начал он, — когда Уимс… Ты что-нибудь слышал?
Ромеро опустил край книги на пару сантиметров.
— Ага, слышал. Как ты храпел.
— А ещё что-нибудь?
— А что ещё я мог слышать?
Палмквист дёрнул головой и потёр глаза.
— Я устал.
— Так окажи нам обоим грёбаную услугу и вали спать.
Но парень лишь покачал головой.
— Я не хочу идти спать. Не думаю, что вообще захочу когда-нибудь спать.
— Это почему же?
Мальчишка посмотрел на него покрасневшими глазами.
— Чёрт… Если бы ты только знал…
«Похоже, я уже знаю», — подумал Ромеро.
18
Блок С, той же ночью.
Всё началось в 2:10 ночи.
Послышался крик, но кричал не один человек, а двое, а через несколько секунд крик распространился, как заразная болезнь, от одного зека в блоке С к другому, словно они все разом сошли с ума.
На дежурстве был Бобби Паркс.
Он был, по меньшей мере, на десяток лет старше остальных охранников, и, когда началось очередное безумие в камерах, он приказал всем оставаться на своих постах и позвать сюда сержанта Варреса прямо сейчас.
А сам побежал в противоположный конец блока С, сжимая в руке рацию и приказывая открыть решётку.
Зеки посходили с ума, выли, кричали, дёргали прутья решёток и требовали, чтобы их отсюда на хрен выпустили.
Но Паркс их проигнорировал, отрешившись от всего, что они кричали и делали, и сосредоточился на том, что происходило в дальнем конце коридора, в районе семьдесят пятой или семьдесят шестой камеры.
Он вновь услышал крики. Сначала они напоминали вой человека, заживо поджариваемого на углях… А потом превратились в вопль, на который, казалось, человеческие лёгкие не способны.
Точно, семьдесят пятая.
Паркс — сильный и накачанный охранник, способный справиться одной левой практически с любым отбросом в этой тюрьме, вдруг ощутил себя маленьким, очень слабым и напуганным до чёртиков.
Он вспомнил о Хоуле. О поехавшем крышей Йоргенсене.
«Давай, мужик, поднимайся, — приказал он себе. — Ради всего святого, вставай! Это твоя работа!»
Но эти звуки… Чёрт, он даже представить не мог, что может их издавать!
Высокий, резкий, пронзительный вопль, разрывающий барабанные перепонки, заставляющий внутренности скручиваться в тугой узел и подскакивать к самому горлу.
Он хотел убраться подальше от этого чудовищного крика, который, казалось, проникал сквозь мужчину, замораживал мозг и отдавался ломотой в зубах.
Все зеки пытались выбраться из камер, умоляли защитить их, плакали, всхлипывали, а многие даже молились сорванными от криков голосами.
Визг был странным, резким, гулким, словно врезающаяся в древесную плиту циркулярная пила. А в воздух поднимался запах чего-то гнилого, перебродившего и грязного.
Паркс приблизился к семьдесят пятой камере и включил рацию:
— Это я, — произнёс он непослушным языком. В рот будто насыпали песка, — открой семьдесят пятую…
— Открыть? — парень на другом конце рации не мог поверить своим ушам.
— Делай, что я, мать твою, говорю…
Визг внутри камеры почти заглушил звуки хаоса снаружи.
А затем к крику присоединились влажные, разрывающие плоть звуки. Словно кто-то огромным топором разделывал тушу.
Паркс не мог поверить тому, что слышал… Будто кто-то ползёт по полу… Как клубок слизких змей, выползающих из болота по мокрой листве…
Паркс сделал шаг вперёд, включил фонарик и увидел…
Он и сам не смог сказать, что он видит, но это заставило его сделать два неловких шага назад и почти выронить фонарик.
Он увидел Хеслипа… точнее, это, скорей всего, был Хеслип… бросающегося на прутья решётки с такой скоростью, что Паркс чуть не заорал.
Хеслип врезался в решётку с такой силой, словно его сбил и отбросил в сторону грузовик, и Паркс услышал, как при соприкосновении с железными прутьями у Хеслипа затрещали кости.
Что-то тёплое и влажное пронеслось мимо Паркса, отбрасывая тень на пол и частично заслоняя свет от его фонарика.
И в это мрачное мгновение, прежде чем Паркс отшатнулся, он заметил, что Хеслип весь красный, словно кто-то окунул его в чан с красными чернилами. А его тело… сломанное, искорёженное. И кровоточащая маска вместо лица, с которой словно срезали всю плоть острым ножом…
А затем Хеслипа отдёрнуло назад и в сторону.
Фонарик ходил ходуном в руке Паркса, и в его дрожащем и снующем по стенам свете невозможно было понять, что происходит в камере.
А ведь прошло всего секунд десять с тех пор, как Паркс приблизился к семьдесят пятой камере.
Всё вокруг превращалось в нереальный ночной кошмар. Зеки бушевали в приступе безумия, а Паркс слышал лишь голодные, чавкающие звуки изнутри камеры и грохочущее в унисон клацанье когтей, царапанье по стенам и скрежет зубов о человеческие кости.
Безумие. Полное безумие.
Дёргающийся свет фонарика вырывал из окружающего жуткие картины: кровь, яростное движение, нечто корчащееся и извивающееся; отражающая луч света неразбериха из плоти, порывов горячего воздуха и серой желеобразной массы.
И вдруг Паркс услышал звук, который вернул его к реальности: щелчок замка на двери камеры. Дверь скользнула в сторону и начала открываться, а Паркс со всей дури заорал в рацию:
— Закрывай эту чёртову дверь! Закрой её, мать твою! Закрой, ублюдок ты грёбаный!
Дверь замерла и начала медленно закрываться.
Она успела отъехать от стены всего на метр, но это хватило.
Хватило для того, чтобы нечто выскользнуло наружу. Нечто с розовыми полупрозрачными щупальцами, как у медузы.
Они извивались, как слепые черви, нащупывая путь. И вот тогда Паркс не выдержал. И закричал.
Щупальца оказались всего в метре от его ноги, и тут дверь, наконец, захлопнулась, разрезая, отсекая часть существа с брызгами похожей на чернила жидкости, воняющей тухлой рыбой. А та часть создания, что осталась в камере, истошно завопила, и звук этот был пронзительнее, чем свист десяти разом закипевших чайников.
Отрубленные щупальца извивались, как черви под прямыми солнечными лучами, и Паркс выронил фонарик и начал орать в рацию:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: