Таня Фрей - Магнит
- Название:Магнит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таня Фрей - Магнит краткое содержание
Потом, на вечеринке, гибель настигла первую жертву. А после начали приходить подозрительные сообщения, поступать звонки, от которых бросает в дрожь. И происходить совсем невероятные вещи, не поддающиеся никаким разумным объяснениям…
Что делать, если люди вокруг тебя умирают? Стоит ли твоим друзьям бояться тебя? И как же прервать череду убийств, если нет никакого убийцы, а есть тот, кто всё это притягивает, — Магнит?…
Магнит - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Томас
Раньше телефонный звонок не смог бы меня удивить, обескуражить, ошеломить. Раньше.
Хотя и сейчас он меня не удивил. Удивить — это слишком простое слово, а то, что я почувствовал на самом деле, описать словами невозможно ни при каких условиях.
Шарлотта, увидев моё лицо, тут же вскочила с места и подошла к нам, будто мы и не ссорились.
— Кто звонит? — громко спросила она.
— А тебе зачем? — тут же влез Билли. — Опять доложишь?
Чарли отвечать не стала, а просто выхватила телефон у меня из рук, причём я и возразить-то не успел — она оказалась чрезвычайно быстра. Мелодия звенела у меня в ушах так, будто это был единственный оставшийся звук во всём дворике.
А перед глазами стояла фотография, которая появилась на экране при звонке.
И имя звонившего.
Звонившей.
Я услышал, как телефон упал на траву. Опустил взгляд и увидел, что упал не только телефон. Чарли сидела, приложив ладони ко рту и глядя на виновника происшествия. А мелодия всё звенела и звенела, всё звенела и звенела…
— Это невозможно, — сказала она. — Невозможно.
Я был согласен с ней. Да, сейчас, когда я прекрасно понимал, что она предала нас ради каких-то немыслимых идеалов, ради подруги, ради… да не знаю, ради чего ещё. Да, сейчас, понимая это, я всё равно был с ней согласен. Потому что она была права.
— Да, — проговорил я, опускаясь на корточки. — Невозможно.
И я взял телефон. А Шарлотта посмотрела на меня так, будто я взял дохлую крысу.
— Только не говори, что ты ответишь.
— А вот возьму и отвечу!
И нажал на кнопку.
Говорить с мёртвыми — странно. Но вряд ли сейчас мне предстоял разговор с этой мёртвой. Хотя её мобильник был в её гробу. Слишком много странных вещей произошло за последнее время, а потому я уверен, что это ещё не самое странное.
— Лекса? — спросил я, словно надеясь, что она ответит. Глупец. Ждать мёртвых — всё равно что ждать ареста. Рано или поздно они тебя заберут.
— Томас, — хрипло раздался ответ. — Том, я…
— Лекса, ты меня слышишь? Ты где?
— Я…
— Эй! — Сидни больно стукнула меня по руке. — Ты идиот? Это не может быть она!
— Это её голос, — с полной уверенностью ответил я. Да, сомнений не было: это была Лекса.
— Сид права, — встрепенулась Чарли. — Это бред. Отключай.
— Да кто тебя вообще звал, предательница? — воскликнул Билли. — Убирайся уже ко всем чертям!
— Я уже у чертей и есть! — рыкнула на него Шарлотта. С каким-то звериным взглядом. Или не звериным, но точно — не своим.
— Чарли, — медленно проговорил я, посмотрев на неё. — Не стоит. Но лучше тебе уйти.
Она раскрыла рот от удивления. Нахмурилась.
На миг я подумал: а почему бы её сейчас не простить? Она смотрела на меня своими карими глазами, полными какого-то разочарования, отчаяния… и хищности одновременно. Я инстинктивно покачал головой и вновь прижал телефон к уху.
— Лекс, — тихо позвал я. — Ты меня слышишь?
— Да, — снова прохрипел ответ. — Слышу.
— Лекс, знаешь, — я замер, чтобы удостовериться, что она всё ещё на связи. — Я люблю тебя, Лекс.
Сидни широко распахнула свои и без того огромные глаза, посмотрела на меня, вдруг резко отвернулась и изобразила, что её сейчас стошнит.
— Томми, мне нужна помощь, — закашлявшись, сказала Лекса. — Ты должен меня вытащить.
— Из гроба?
— Да.
Я отвёл телефон от уха и посмотрел на Билли, до сих пор стоявшего рядом. Чарли сидела за столиком неподалёку, Сидни уже успела убежать по непонятной мне причине.
Билли смотрел на меня свысока. Хотя бы по той причине, что он просто меня выше. Или потому, что у него были по поводу происходящего какие-то свои идеи, которые он считал выше моих. Он в раздумьях поджал губу, как обычно делают девчонки, подвигал бровями.
Я вспомнил, каким он был лет пять назад. Таким же рискованным, как и сейчас. Правда, сейчас весь его риск уходит в простенький юмор, чтя задача — заставить гоготать, чтобы поднять шум. Раньше он действительно готов был на любые необдуманные поступки ради чего-то необыкновенного. Мог провести какой-то химический опыт, не опасаясь, что родители накричат на него за то, что он испортил занавеску. Мог спрыгнуть откуда-нибудь, сделать любой другой трюк, чтобы все ему завидовали.
И сейчас он тоже был готов пойти на риск.
— Выкопаем гроб? — не дожидаясь моего вопроса, сказал он. — Да запросто.
Я фыркнул. Потом улыбнулся.
А потом подумал: почему Лекса позвонила только сейчас?
***
Биология — это вскрытие трупа. Теоретическое.
Когда мне было лет восемь, я собрал макет человеческого тела. Каждую неделю я покупал журнал, в каждом из выпусков которого я находил ту или иную детальку. Будь то кости или мозг, я радовался каждой так, словно это — подарок от Санты Клауса. В которого я перестал верить в семь лет, когда увидел, как мой папа тщательно прятал подарки под ёлку. Это был настоящий удар. Разрушение веры в сказку и волшебство несравнимо с разрушением веры в некоторых людей. Но лишь в некоторых, не во всех.
Забавно, что теперь волей-неволей нам приходится верить если не в волшебство, то во что-то мистического и необъяснимое. Потому что если в это не верить, то будешь выглядеть полным идиотом. Как можно не верить в то, что есть у тебя перед глазами? Так же, как верить в то, чего у тебя перед глазами нет.
И даже несмотря на то, что я не видел, правда ли со мной говорит Лекса, я всё равно верю, что она говорила со мной. Что она жива. Что мы спасём её.
Люди всегда с лёгкостью верят в то, чего очень хотят, верят и надеются, что их ожидания оправдаются. Вот только они не всегда оправдываются.
— Томас, какой отдел мозга отвечает за питание и пищеварение? — спросила Кейси. Заметив, что я задумался, она сильно пихнула меня в бок. — Томас, приём! Я к тебе обращаюсь!
— Продолговатый, — отмахиваюсь я, и она кивает. — Подожди, ты что, знаешь ответ?
— Тебя проверяю.
— Нашла кого проверять.
Шарлотта вошла в класс с таким видом, будто её только что публично унизили. Конечно, побывав в обществе Билли, так себя чувствовать и будешь, но всё же здесь словно было что-то большее. Ничего не говоря, она села на своё место, положила на стол тетрадку с конспектами. Кейси тут же подбежала к ней со своими вопросами.
— Чарли, отвлекись! Давай, какая часть мозга…
— Не надо, — резко ответила та.
— Чего не надо? — Кейси удивилась не на шутку. Она точно не ожидала от Шарлотты такой реакции.
— Не надо меня ни о чём спрашивать, — твёрдо сказала Боунс. — Просто не трогай меня. Все вы — не трогайте меня, ладно?
Я развернулся, чтобы посмотреть на неё. Поверить, что она сейчас в таком состоянии из-за того, что позвонила Лекса, я не мог. Но и спросить у неё, что происходит, я тоже не мог. Потому что всё-таки мы были в ссоре. Не в той милой детской ссоре, а в настоящем конфликте, в котором существовало две стороны — правильная и неправильная. И Чарли ошиблась. Выбрала неправильную. И теперь это лежало на её совести, а не на моей. Не я сдал шерифу всё, над чем мы так трудились и думали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: