Стивен Кинг - Воспламеняющая
- Название:Воспламеняющая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101175-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Кинг - Воспламеняющая краткое содержание
Позже у них родилась дочь. Маленькая девочка по имени Чарли, обладающая особым даром.
И теперь Контора хочет заполучить ее, чтобы использовать в собственных целях.
И Энди вынужден бежать – бежать, чтобы спасти единственную дочь…
Так начинается «Воспламеняющая» – один из лучших романов Стивена Кинга, положенный в основу культового фильма с Дрю Бэрримор и Дэвидом Китом в главных ролях.
Воспламеняющая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чарли!
У них с Чарли была назначена встреча. Он намеревался заглянуть в ее глаза, а она – в его… и, возможно, они уйдут вместе, в языках пламени. Тот факт, что, убивая Чарли, он, вероятно, спасал мир от некоего невообразимого Армагеддона, в его расчетах не фигурировал. Миру он задолжал ничуть не больше, чем Конторе. Мир вместе с Конторой вытащил Рейнберда из замкнутого сообщества в пустыне, которое могло стать его спасением… или превратить его в безобидного Индейца Джо, заливавшего бензин на автозаправке либо продававшего поддельных духов предков в маленьком дерьмовом придорожном киоске на полпути между Флагстаффом и Фениксом.
Но Чарли, Чарли!
Они кружились в долгом вальсе смерти с той самой бесконечной ночи тьмы во время отключения электричества. И неопределенные подозрения, возникшие одним ранним утром в Вашингтоне, когда он убил Уэнлесса, превратились в несокрушимую уверенность: девочка принадлежала ему. Рейнберд знал, что это будет акт любви, а не уничтожения, хотя обратное тоже было верно.
Он не имел ничего против. По большому счету хотел умереть. И умереть от ее рук, в ее пламени… это несло в себе искреннее раскаяние и, возможно, отпущение грехов.
Как только девочка и ее отец встретятся, она превратится в заряженный пистолет… нет, в снаряженный огнемет.
Он будет следить за ними и позволит им встретиться. Что произойдет потом? Кто знает!
Знание – оно лишь портит забаву.
19
Тем вечером Рейнберд поехал в Вашингтон и нашел жадного адвоката, который работал допоздна. Этому адвокату он дал триста долларов мелкими купюрами. И в его офисе Джон Рейнберд привел в полный порядок невеликие свои дела, чтобы полностью подготовиться к следующему дню.
Воспламеняющая
1
В среду Чарли Макги поднялась в шесть утра, сняла ночную рубашку, встала под душ. Вымылась. Потом с минуту простояла, дрожа, под ледяной водой. Вытерлась досуха, оделась: хлопчатобумажные трусики, шелковая комбинация, темно-синие гольфы, джинсовый сарафан. Завершили наряд обшарпанные удобные туфли.
Прошлой ночью она не думала, что сможет уснуть, легла в страхе и нервном напряжении. Но уснула. И приснился ей не Некромант и долгий забег по лесу, а мама. Это выглядело странным, потому что теперь она намного реже вспоминала о матери. Лишь временами ее лицо, далекое и размытое, возникало в памяти, напоминая выцветшую фотографию. Но в этом сне лицо Вики – смеющиеся глаза, теплый, улыбчивый рот – выглядело предельно ясным и четким, словно Чарли виделась с ней только вчера.
Теперь, когда Чарли оделась и приготовилась встретить день, напряжение с ее лица ушло, оно вновь стало спокойным. На стене у двери, ведущей на кухню, под выключателем света, находилась хромированная пластинка с кнопкой вызова и решеткой переговорного устройства. Чарли нажала кнопку.
– Да, Чарли?
Она знала, что обладателя голоса зовут Майк. В семь часов – примерно через полчаса – Майк уйдет, и его сменит Луис.
– Днем я хочу пойти в конюшню, – сказала она. – Повидаться с Некромантом. Ты кому-нибудь передашь?
– Я оставлю записку доктору Хокстеттеру, Чарли.
– Спасибо. – Она помолчала. Она знала их голоса – Майка, Луиса, Гэри. Представляла их, как представляют диджеев, которых слышат по радио. Она к ним привыкла. И внезапно осознала, что почти наверняка никогда в жизни больше не поговорит с Майком.
– Что-нибудь еще, Чарли?
– Нет, Майк. И… и хорошего тебе дня.
– Спасибо, Чарли. – Чувствовалось, что Майк удивлен и доволен. – И тебе тоже.
Она включила телевизор, посмотрела мультфильмы, которые каждое утро показывали по кабельному каналу. Папай вдыхал шпинат через трубку и готовился выбить все дерьмо из Блуто. До часа дня было очень далеко.
А если доктор Хокстеттер скажет, что она не может выйти?
На экране красовались мышцы Папая в разрезе. В каждой работало по шестнадцать турбинных двигателей.
Лучше бы он такого не говорил. Лучше бы не говорил. Потому что я попаду в конюшню. Так или иначе, но попаду .
2
Сон Энди не был столь легким и целебным, как у его дочери. Он метался, вертелся, иногда задремывал, но просыпался, едва сон становился глубже, потому что сразу оказывался на грани какого-то жуткого кошмара. В памяти осталось только одно: Чарли, которая, шатаясь, шла по проходу между стойлами. У Чарли не было головы, и из шеи поднимались сине-красные языки пламени.
Он собирался лежать в постели до семи утра, но когда электронные часы на ночном столике показали 6.15, не вытерпел. Встал и направился в ванную.
Прошлым вечером, в начале десятого, доктор Наттер, бывший заместитель Пиншо, принес сопроводительные документы. Высокий лысоватый мужчина лет шестидесяти, неуклюжий и добродушный. «Жаль, что расстаемся, надеюсь, на Гавайях тебе понравится, я бы тоже не отказался от такой поездки, ха-ха, пожалуйста, распишись здесь».
В бумаге, на которой требовалась его подпись, перечислялись немногие личные вещи (в том числе и кольцо с ключами, ностальгически заметил Энди). Он ожидал, что следующая инвентаризация будет проведена на Гавайях, и он подпишет еще одну бумагу, в которой будет указано, что он получил все по списку. Их тревожила безопасность его личных вещей после того, как они убили его жену, гонялись за ним с Чарли по всей стране, похитили их и держали под замком. Энди считал, что этот черный юмор достоин Кафки. Конечно, я не хочу терять эти ключи , думал он, расписываясь. Вдруг мне захочется вскрыть бутылку газировки, ведь так, парни?
Ему передали копию распорядка дня на среду, аккуратно заверенную подписью Кэпа в самом низу. Они отбывали в половине первого: Кэп заезжал за Энди. Потом на автомобиле Кэпа направлялись к восточному КПП. У парковочной зоны «C» к ним присоединялись два автомобиля сопровождения. Потом их путь лежал на военно-воздушную базу «Эндрюс», где они поднимались на борт самолета, вылетавшего примерно в пятнадцать ноль-ноль. Предполагалась одна посадка для дозаправки – на военно-воздушной базе «Дурбан», неподалеку от Чикаго.
Ладно , подумал Энди. Хорошо .
Он оделся и принялся кружить по комнатам, собирая вещи, бритвенные принадлежности, обувь, шлепанцы. Ему дали два чемодана. Он помнил, что все надо делать медленно, с сосредоточенностью человека, находящегося под действием психотропных препаратов.
Выяснив у Кэпа насчет Рейнберда, Энди первым делом подумал, что хорошо бы ему встретиться с этим типом. Какое удовольствие – приказать поднести пистолет к виску и нажать спусковой крючок человеку, который подстрелил Чарли дротиком с транквилизатором, а потом еще и жестоко предал ее. Но теперь ему уже не хотелось встречаться с Рейнбердом. Он вообще не хотел никаких сюрпризов. Участки онемения на лице сжались до булавочных головок, но не исчезли, напоминая, что он может убить себя, переусердствовав с импульсом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: