Бентли Литтл - Окраина
- Название:Окраина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-83288-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бентли Литтл - Окраина краткое содержание
Добро пожаловать в наш город! Он так понравится вам, что вы его никогда не покинете!
Окраина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Придя домой, Грегори прошел прямо на кухню, нашел в шкафчике бутылочку с аспирином, которая стояла рядом с витаминами Джулии, и выпил сразу две таблетки. У него смертельно болела голова, и он даже прикрыл глаза, ожидая, когда лекарство подействует. У Грегори создалось впечатление, что в последнее время каждый раз, когда он входит в этот проклятый дом, у него начинает болеть голова. Он уже стал задумываться, нет ли у него аллергии на что-то, что находится в доме. Может быть, на изоляционные материалы, или на моющую жидкость, или на полироль для мебели, который Джулия сейчас использовала… А может быть, все дело было в новых засухоустойчивых растениях Джулии? Грегори этого не знал, но головные боли стали возникать по какой-то схеме, и вот именно эту схему он и хотел разрушить.
От стресса, связанного с тем, что рассказал ему Одд, было никак не избавиться – и, может быть, именно поэтому сегодняшняя головная боль была гораздо сильнее предыдущих.
Грегори прошел в гостиную, включил телевизор, лег на кушетку и закрыл глаза.
Головные боли его раздражали. Он понимал, что в последнее время был довольно несдержан с Джулией, своей матерью и детьми. Не желая срываться на них без всякой на то причины, Грегори поклялся себе, что сегодня будет со всеми мил и жизнерадостен. Он не позволит какой-то головной боли или аллергии взять над собой верх и не будет ни на кого злиться без всякой на то причины.
Но позже Тео затеяла ссору с Адамом, потому что завладела пультом телевизора и стала быстро пролистывать каналы, и они стали носиться между кухней и гостиной – так что все закончилось тем, что он наорал на дочь и отослал ее к себе в комнату. Джулия считала, что он переборщил, но ничего не сказала ему до тех пор, пока они не оказались в кровати, и после этого они начали ссориться уже между собой . В последнее время они часто ссорились, и Генри начинал от этого уставать, – и они начинали ссориться еще и из-за этого .
Наконец Джулия отказалась реагировать на его аргументы, которые становились все более злыми, и, отвернувшись от него, натянула на себя одеяло до самой шеи.
Грегори серьезно задумался, не пойти ли ему спать вниз, на кушетку. Это будет для жены хорошим уроком. С момента их свадьбы они еще никогда не спали раздельно, договорившись после самой первой ссоры, что всегда будут стараться решить все свои проблемы до того, как лягут в постель, и никогда не будут спать раздельно. Но сегодня он спустился бы вниз, если б в доме не было его матери и детей. Им будет сложно все это объяснить, поэтому Грегори натянул на себя свою половину одеяла, закрыл глаза и наконец уснул.
Джулия бродила по развалинам Рашнтауна.
Она не знала, что заставило ее появиться здесь, зачем ей надо было преодолеть пешком такое расстояние, чтобы полюбоваться на несколько заброшенных развалюх, но с того самого момента, когда Пол и Деанна показывали им Макгуэйн, она не могла не думать об этом месте.
Джулия заглянула в дверь однокомнатного домишки без крыши и увидела целую коллекцию проржавевших жестяных банок, выстроившихся в остатках того, что раньше называлось буфетом; под ногами у нее хрустели высохшие сорняки, проросшие сквозь щели между половицами. Никакой мебели в доме не было, так же как не было ее в большинстве покинутых халуп, которые она осмотрела, и Джулия решила, что жители забрали с собой все свои манатки, когда переезжали в лучшие дома.
Несколько зданий успели развалиться и представляли собой цементные фундаменты с торчащими огрызками обуглившихся балок, и Джулия не могла не задуматься о том, какие пожары могли здесь бушевать. Она спрашивала о Рашнтауне мать Грегори, но старая женщина не захотела о нем говорить. Ее отказ был похож на попытку что-то скрыть, и Джулия подумала, что много лет назад здесь произошло что-то страшное.
Что тогда сказал Пол? Что в прошлом были проблемы? Это было настолько туманно, что можно было подумать все, что угодно.
Джулия была удивлена, что Грегори тоже не хотел обсуждать историю молоканской общины в Макгуэйне, но в то же время она хорошо помнила, насколько скрытны были ее родители во всем, что касалось их прошлого, – и знала причину этого. В колледже у нее была подружка, Джанет Иошизуми, родители которой были интернированы в Манзанар [60]во время Второй мировой войны. Джулия хорошо помнила, как Джанет рассказывала ей, что родители наотрез отказываются обсуждать свое перемещение в лагерь, не хотят говорить об этом и предпочитают делать вид, что ничего этого никогда не было.
Не могло ли подобное произойти и здесь? Что-то такое ужасное, что никто об этом не хочет говорить?
Скорее всего она романтизирует абсолютно тривиальную и скучную главу в местной истории. Но не отвеченные вопросы подталкивали ее к этому.
Можно было бы пойти в библиотеку, подумала Джулия, и поискать там информацию о Рашнтауне…
Ну нет. Она скорее останется в полном неведении, чем еще раз встретится с Марж и ее подружками.
Джулия переступила через гнилую грушу и прошла к следующему пустому дому.
Странно, что ее заинтересовал не только Рашнтаун, но и другие вопросы, связанные с молоканами, после того как их семья переехала сюда. Она никогда не понимала того восторга, с которым некоторые люди рылись в своих исторических корнях и в своем этническом происхождении. Джулия всегда считала женщин, которые старались отыскать следы дальних родственников в дальних странах или тратили деньги на изучение языка и культуры тех стран, из которых происходили их отдаленные предки, просто выскочками, следующими модному тренду. Но сейчас она начинала понимать этот интерес к прошлому. После переезда в Макгуэйн женщина обнаруживала в себе все больше и больше русского. Она не знала, то ли это происходит из-за того, что теперь с ними постоянно живет мать Грегори, то ли оттого, что в этом маленьком городке все были более тесно связаны друг с другом и община играла здесь гораздо большую роль по сравнению с обезличенным существованием в большой метрополии. Ей казалось, что ее американский фасад дает трещины и под ним постепенно проступает ее русская сущность.
Может быть, это было связано и с тем, что они с Грегори уже не были так близки, как раньше, и что их взаимоотношения уже не защищали ее от влияния внешнего мира. Джулия не могла продолжать сопротивляться молоканской культуре, зная, что больше не может опереться на мужа.
В последнее время они много ссорятся, и ей кажется, что они ведут себя как два незнакомца, которые случайно оказались в одном доме, а не как супружеская пара, которая вместе уже восемнадцать лет. Она никогда не верила этим странным предупреждениям, что деньги способны разрушить человеческую жизнь, и считала, что они распространяются богатеями, которые хотят сдержать запросы бедняков, притворяясь, что лучше вообще не иметь денег и что бедность более духовна, чем богатство.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: