Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь

Тут можно читать онлайн Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гильермо дель Торо - Штамм. Вечная ночь краткое содержание

Штамм. Вечная ночь - описание и краткое содержание, автор Гильермо дель Торо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уже два года мир находится под властью вампиров, которые перекроили его ради собственного выживания. На земле царит постоянная тьма, и лишь в течение двух часов слабый солнечный свет пробивается сквозь отравленную атмосферу. Большинство людей рассматриваются в качестве источника питания и содержатся как скот в специальных лагерях по переработке. Однако и в этих ужасающих обстоятельствах горстка отчаянных храбрецов продолжает почти безнадежное сопротивление, не зная, что они всего лишь пешки в вечной борьбе добра и зла…
Гильермо дель Торо, режиссер оскароносного фильма «Лабиринт фавна» и культовых фильмов о Хеллбое, и Чак Хоган, лауреат премии Дэшила Хэммета, объединили свои усилия для дерзкого обновления вампирской темы. Премьера американского телесериала по трилогии «Штамм» состоялась в июле 2014 года.

Штамм. Вечная ночь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Штамм. Вечная ночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гильермо дель Торо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В одну судьбоносную ночь Владыка увидел несколько примитивных рыболовных лодчонок около утеса, с них выгружали добычу — рыбу и тюленей. Он понял, что с помощью рыбаков он сможет пересечь море. Он научился с помощью людей пересекать небольшие водные пространства, так почему же не попробовать пересечь и большое? Владыка знал, как подчинить даже самую твердую душу, как навести на нее ужас. Он знал, как извлекать выгоду и жить за счет страха своих подданных. Он убьет половину из этих людей и объявит себя божеством, лесным гневом, стихией, наделенной силой, превышающей даже ту поразительную силу, которой он уже владел. Он подавит любое сопротивление и заполучит в союзники остальных, даровав им прощение или свою благосклонность… а потом переправится на другой берег.

Лежа на земле, насыпанной на дно лодки, под тяжелыми шкурами, Владыка попытается пересечь море и воссоединиться с теми, кто ближе всего к нему по природе.

Пикатинский арсенал

Крим некоторое время прятался в другом здании, опасаясь этого всесильного громилу Квинлана. Посеребренные зубы Крима все еще болели от удара локтем, прикус перекосился. Он злился на себя — нечего было ему возвращаться в этот университетский гараж за оружием, нужно было смирить свою жадность. Но ему всегда хотелось большего — еще, еще, еще…

Спустя какое-то время он услышал, как проехала машина, но не слишком быстро и шумно. Это больше походило на электрокар, подзаряжающийся от сети.

Крим проследовал к единственному месту, которого прежде избегал, — к въезду в Пикатинский арсенал. Снова опустилась темнота, и он шел на пучок огней, мокрый и голодный, чувствуя, как сосет под ложечкой. Завернув за угол, он увидел снесенные ворота в том месте, где они ворвались на склад, и каких-то существ, сгрудившихся у здания проверки посетителей. Крим поднял руки и двинулся к ним. Наконец его заметили.

Он объяснил, кто он, охранникам-людям, но его все равно заперли в туалете, хотя Криму хотелось только одного — поесть. Он несколько раз пнул дверь, но та оказалась на удивление прочной, и бандит понял, что туалеты использовались еще и как камеры для сомнительных посетителей. Он уселся на унитаз и стал ждать.

Вдруг стены сотряс страшный удар, похожий на взрыв. Здание выдержало, а первой мыслью Крима было: эти кретины по пути назад на скорости влетели в выбоину и взорвали половину Джерси. Потом дверь открылась, и за ней Крим увидел Владыку в плаще. В руке он держал трость с набалдашником в виде волчьей головы. У его ног суетились два маленьких существа, слепые детеныши.

Где они?

Крим сидел на унитазе, ощущая странное спокойствие в присутствии короля кровососов.

— Уехали. Отчалили совсем недавно.

Насколько недавно?

— Не знаю. На двух машинах. По меньшей мере на двух.

В каком направлении?

— Меня заперли в этом долбаном сортире — откуда мне знать? Этот вампир, что на их стороне, охотник, Квинлан, — вот говнюк. Помял мне челюсть. — Крим прикоснулся к своим перекошенным серебряным фиксам. — И потому будьте уж так добры — когда их поймаете, дайте ему и этому мексиканцу лишний раз по башке от моего имени.

Книга у них?

— Да, книга у них. И еще у них атомная бомба. И они знают, куда ехать. Какое-то Черное урочище или что-то в этом роде.

Владыка стоял молча. Крим ждал. Даже «щупальца» обратили внимание на молчание повелителя.

— Я сказал, что они направились в…

Они называли место?

Речевая манера Владыки изменилась. Он стал медленнее произносить слова.

— Знаете, что бы мне помогло освежить память? — сказал бандит. — Немного жратвы. Я тут совсем ослаб от усталости…

Владыка ворвался в кабинку, схватил Крима, поднял над полом.

О да…

Изо рта Владыки высунулось жало.

Подкрепиться не помешает нам обоим .

Крим почувствовал, как жало прикоснулось к его шее.

Я тебя спросил, куда они поехали.

— Я… я не знаю. Доктор, ваш дружок… он прочел книгу. Это все, что я знаю.

Есть и другие способы обеспечить твою полную покорность.

Крим почувствовал мягкий шлепок по шее, словно включился поршень, потом укол и тепло. Он взвизгнул, ожидая, что сейчас перекачают всю его кровь.

Но Владыка только держал в шее свое жало и сжимал его плечи, и Крим ощущал давление своими лопатками, ключицами, словно вампир собирался раздавить его, как банку из-под пива.

Ты знаешь местные дороги?

— Знаю ли я местные дороги? Еще бы!

Легким движением Владыка вытолкнул Крима из кабинки, и этот здоровяк распростерся на полу.

Садись за руль.

Крим поднялся и кивнул, не чувствуя маленькой капельки крови, выступившей на его шее в том месте, где к нему прикоснулось жало.

* * *

Охранники Барнса без стука вошли в его приемную в лагере «Свобода». Ассистентка кашлянула, предупреждая начальника, что нужно спрятать детективный роман, который он держал в ящике, делая вид, что просматривает бумаги на столе. Они вошли и придержали дверь. Барнс посмотрел на их темные, в татуировках, шеи.

Идем .

Барнс кивнул спустя мгновение, засунул несколько бумаг в свой чемоданчик.

— Что случилось?

Ответа не последовало. Он спустился с ними по лестнице, прошел к воротам, охранники открыли их. В воздухе висел влажный туман, слишком жидкий, чтобы открывать зонт. У него не возникло плохого предчувствия, правда, понять что-либо по лицам охранников было невозможно.

Подъехала его машина, и Барнсу пришлось сесть между двумя стригоями. Он сохранял спокойствие, хотя и рылся в памяти — не совершил ли какой-нибудь ошибки, не оскорбил ли случайно Владыку. Он был вполне уверен, что ничего такого не делал, но никогда прежде его никуда так не возили.

Машина направлялась к его дому, и он решил, что это хороший знак. Других автомобилей на подъездной дорожке не было. Они вошли в дом, там его никто не встретил. Но самое главное, его не встретил Владыка. Барнс сказал охранникам, что ему нужно в туалет, и провел там некоторое время в одиночестве, пустив воду и совместно со своим отражением в зеркале пытаясь понять, что происходит. Он был слишком стар для такого стресса.

Барнс отправился на кухню приготовить себе закуску. Не успел он открыть дверь холодильника, как услышал вертолет. К нему подошли телохранители.

Он направился к парадной двери, открыл ее, увидел снижающийся вертолет. Полозья мягко коснулись когда-то белых камней широкой кольцеобразной подъездной дорожки. За штурвалом сидел человек, стоунхартовец. Барнс сразу опознал его по черному пиджаку и галстуку. В вертолете был и пассажир, но не в плаще, значит не Владыка. Барнс облегченно вздохнул, дожидаясь, когда выключится двигатель и остановятся лопасти, чтобы прибывший мог выйти. Но телохранители Барнса подхватили его с двух сторон под руки, спустились по ступенькам и направились к вертолету. Наклонились под визжащим винтом и открыли дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гильермо дель Торо читать все книги автора по порядку

Гильермо дель Торо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Штамм. Вечная ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Штамм. Вечная ночь, автор: Гильермо дель Торо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x