Гордон Далквист - Химическая свадьба
- Название:Химическая свадьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-80084-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гордон Далквист - Химическая свадьба краткое содержание
Химическая свадьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Горин поерзал и сумел сесть.
– Зачем кому-то понадобилось допрашивать вас?
– О чем вы солгали или не солгали, мистер Горин, и кому?
Горин осторожно притронулся к своей разбитой губе.
– Сильному задире по имени Бронк.
Мисс Темпл кивнула.
– Я так и думала, что он мерзкий.
– У него мерзкий кулак.
– Почему его интересует бордель?
– Кто вы?
– Вовсе никто. Вы ведь не видели прекрасную женщину с черными волосами и в черном платье? – Горин отрицательно покачал головой. – Я не думаю, что они убили ее: как они могли убить ее, а не меня? Нет, настоящий вопрос в том, пленница ли она или их союзница. Она очень хорошо умеет добиваться от людей, чтобы они делали то, что ей нужно. Вы видели мертвую девочку?
– Какую?
– Франческу Траппинг. Бледную бедняжку с рыжими волосами.
Горин осторожно покачал головой.
– Как она умерла?
– Это пока загадка. Эти звери разрезали ее на куски, чтобы что-то узнать.
– Боже правый! – крикнул Горин. – Почему?
– Потому что у всех нас осталось очень мало времени. – Она подошла к мужчине. – Если вы попробуете обидеть меня, я постараюсь сделать вам больно. Уверяю вас, я умею это делать.
– Я предупрежден и подчиняюсь.
Она попыталась ослабить узлы, но без особого успеха.
– Веревки пропитались кровью.
– Примите извинения.
Мисс Темпл подняла его руки ко рту, зажала узел зубами и тянула, пока наконец первый узел неохотно поддался. Она выплюнула веревку и принялась за узлы, быстро справилась с ними, и кольца окровавленной веревки упали на пол. Селеста подобрала пучок соломы и вытерла руки. Горин рассматривал ссадины на своих запястьях.
– Вам нужно их промыть горячей соленой водой, иначе ваши руки распухнут, как свернувшиеся клубком гадюки.
– Я прикажу своему слуге вскипятить воды, – пробормотал Горин, но потом взглянул на мисс Темпл и заметил, что она улыбается. Мужчина покачал головой. – Вы – странное создание.
– Я предлагаю убежать отсюда, но не знаю, куда направиться. Мои друзья пропали, если они еще живы.
– И мои тоже.
– У вас есть друзья?
– Трудно поверить, – ответил Горин. – Мужчина по имени Махмуд. И женщина. Ее зовут Маделин Крафт.
– Я не знаю их.
– Отчего бы вам их знать, разве вы посвящены в наши дела?
– Нет. – Но потом мисс Темпл вздохнула, потому что ей в голову пришла неприятная мысль: – Если только вы не были знакомы с женщиной по имени Анжелика.
Горин наклонился вперед.
– Как, черт возьми, вы узнали о ней?
– Часть одной очень длинной истории. Она умерла в Харшморт-хаусе.
– От чьих рук?
Хотя она сама выпустила пулю, Селеста не сочла свой ответ ложью.
– Граф д’Орканц. Он делал ужасные вещи с ее телом с помощью машин. – До того как Горин успел дать волю своему гневу, который, очевидно, будет еще подогрет стыдом от того, что он сам находится в плену, она сменила тему. – Дело в том, что мне известно многое и, возможно, я знаю о ваших проблемах даже больше, чем вы сами. Но если вы ждете, чтобы я помогла вам, то должны мне сказать, что вы выдали полковнику Бронку.
Горин недоверчиво фыркнул.
– Как вы сможете помочь?
– Я уже развязала вам руки.
– И спасибо вам за это. Но сегодня мои планы были разрушены, друзья и семья исчезли, а другие, за чье благополучие я несу ответственность, попали в лапы законников.
Мисс Темпл направилась к двери.
– Думаю, сначала нам нужно выбраться из конюшни.
– Дверь закрыта снаружи и рассчитана на то, чтобы устоять под натиском лошади.
– Но я не лошадь. – Мисс Темпл опустилась на пол и приняла позу, явно неподобающую леди.
– Можно только удивляться тому, что вы собой представляете.
Селеста улыбнулась, так как ей нравилось, когда кто-то заблуждался насчет ее способностей. Это был далеко не первый раз, когда ее запирали в конюшне. Поскольку, будучи девочкой, она нередко досаждала конюхам, бывало, кто-нибудь из них запирал ее. Когда Келлинг втолкнул ее сюда, она заметила сходство этого места с конюшней своего отца. Вместо деревянного бруса, закрывавшего ворота снаружи, створки замыкались прочным на вид металлическим засовом, находившимся на уровне пояса и дополнительно фиксировавшимся воткнутым в землю железным прутом. Не сумев справиться с засовом, юная мисс Темпл обнаружила, что может вытащить прут. После этого можно было потихоньку расшатывать створки, пока наконец засов не выскочит из гнезда.
Ей потребовалась минута напряженных усилий, чтобы вытащить прут. Она выпрямилась, отряхнула ржавчину с ладоней и взглянула на Горина. Он не пошевелился. Она принялась расшатывать створки.
– Что вы делаете? – спросил Горин. – Где вы этому научились?
Засов открылся, и дверь отворилась. Мисс Темпл придержала ее, чтобы она не растворилась настежь, и выглянула наружу. Бесхозный двор был по-прежнему пуст. Девушка оглянулась на Горина.
– Уже почти темно. Если повезет…
Мисс Темпл взвизгнула, увидев фигуру, неожиданно появившуюся в дверном проеме. Горин бросился защищать ее, но мисс Темпл остановила его, махнув рукой.
– Друг, это друг.
– Я предполагал, что найду вас здесь, госпожа. У нас мало времени.
Каншер говорил шепотом, и Селеста расстроилась из-за своего крика, особенно потому, что у нее все так хорошо получалось.
– Мистер Горин, – сказала мисс Темпл шепотом, показав, что умеет не только кричать.
Каншер прищурил глаза, потом кивнул.
– Вы связаны с миссис Крафт.
– Откуда вы знаете? – спросил Горин.
– Я полностью доверяю мистеру Каншеру, – подчеркнула Селеста, а потом объяснила другу: – Я сопровождала графиню, которая могла оказаться как пленницей мистера Шофиля, так и его союзницей. Я полагаю, она хотела уехать отсюда, воспользовавшись помощью мистера Пфаффа.
– Так я и оказался здесь, мисс. Кардинал Чань послал меня следить за Джеком, а сам удалился с графиней.
– Но графиня была со мной последние часы. Что случилось с Чанем? – Она повысила голос и почувствовала, как Каншер прикоснулся к ее руке.
– Не могу сказать. У Пфаффа есть экипаж, за южной стеной под деревьями. Он каждые несколько минут прокрадывается во двор и даже отваживается заглядывать в окна.
– Вы видели немецкого доктора? – И мисс Темпл, и Каншер удивленно повернулись к Горину. Он поднял руки, извиняясь.
– Простите, мне следовало больше вам доверять. Меня привезли в цепях с доктором Свенсоном. Девочка была с ним, она была убита во время пожара.
– Доктор находится здесь? – прошептала мисс Темпл.
– Что сказал Свенсон? – потребовал ответа Каншер. – Хоть что-нибудь…
– Он пошел в институт с миссис Крафт. Дама потеряла рассудок – доктор знал лабораторию в институте. Он сказал, что ее можно вылечить.
Резкий жест Каншера заставил их замолчать. Мисс Темпл увидела тень, отделившуюся от окна и скользнувшую через двор. Каншер двинулся в погоню, потянув остальных за собой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: