Рэмси Кэмпбелл - Ужасы
- Название:Ужасы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91377-045-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэмси Кэмпбелл - Ужасы краткое содержание
Любители пощекотать себе нервы получат истинное удовольствие от шедевров Клайва Баркера, Чайны Мьевиля, Брайана Ламли, Дэвида Моррелла, Лиз Вильямс, Адама Невилла и многих других. На страницах книги оживают Морские Существа Лавкрафта и знаменитые призраки М. Р. Джеймса, а также появляются новые, совершенно неожиданные персонажи: монстры Санта-Клаусы, чайки-людоеды и хряки-убийцы. Читатель сможет прикоснуться к страшным тайнам Праги и Рима и пройти по следам самых жестоких преступлений.
Двадцать два леденящих кровь ужастика под одной обложкой! Ни в коем случае не читайте на ночь!
Ужасы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он рыл исступленно.
— Сэр, вы не можете оставаться здесь.
Сэм продолжал копать. За два месяца он вырыл яму, почти равную по длине и ширине пропавшему салуну. По периметру громоздились горы песка. Куча обугленных головешек возвышалась рядом с большим куском опаленной стойки. В стороне поблескивало стекло.
— Вы не имеете права на раскопки, сэр. Это частная собственность. Вы нарушаете границы чужих владений.
У палатки Сэм разместил особый склад бутылок характерного вида. Из одной такой он отхлебнул два года назад. Он молился о том, чтобы отыскать полную. Возможно, если сделать еще глоток, Меридиан появится. Возможно, получится обратить все вспять. Возможно, он вернет свою душу. Но, как это ни печально, — он даже всхлипывал каждый раз, натыкаясь на новую находку, — он раскапывал в основном осколки, а немногочисленные целые бутылки были пусты. Сэм начал рыть быстрее.
— Сэр, — настаивал бас.
На его плечо легла чужая рука.
Выйдя из транса, Сэм обернулся.
— Не глупите, — сказал суровый мужчина и поднял мозолистые руки, словно защищаясь, — на тот случай, если Сэму взбредет в голову использовать лопату как оружие.
Он был в каске, выцветшей хлопчатобумажной рубахе, джинсах и тяжелых ботинках, какие носят строители.
К удивлению Сэма, из-за холма, грохоча, выезжали грузовики, бульдозеры, экскаваторы и прочие землеройные машины. Он настолько сосредоточился на своих раскопках, что не осознавал ничего, что происходит вокруг. Из фургонов и прицепов бойко выскакивали рабочие. Подпрыгивающий на ухабах внедорожник затормозил и остановился. На боку его красовалась выведенная по трафарету надпись: «Шепертон Энтерпрайзис». Из джипа выбрался человек в белой «парадной» рубашке с закатанными рукавами и болтающимся на шее чуть ослабленным галстуком — вылез, надел каску и тут же принялся облаивать строителей, раздавая приказы. Брюхо его стало жирнее, двойной подбородок — тройным, темные волосы поредели, но ошибки быть не могло.
«Джо», — подумал Сэм.
Провопив еще несколько указаний, Джо двинулся к Сэму.
— Что тут происходит?! — рявкнул он, обратившись к рабочему. — Что это за тип? Что он тут делает?
— Копает! — прокричал в ответ строитель.
— Как будто я сам не вижу! — взорвался Джо.
— Похоже, он здесь живет. — Рабочий показал на палатку. — Бездомный. Собирает бутылки и всякий хлам.
— О господи.
— Джо, — пробормотал Сэм.
— Убирайте палатку и гоните его в шею! — велел Джо и повернулся, собираясь уйти.
— Джо. — На этот раз Сэму удалось издать звук погромче.
— Что? — Джо оглянулся и нахмурился. — Я тебя знаю?
— Ты не узнал меня? — спросил Сэм и тут же понял, насколько задубевшая, обожженная солнцем кожа и двухмесячная борода изменили его внешность. — Я Сэм. Сэм Вентворт.
— Сэм? — недоуменно проговорил Джо. Затем его обрюзгшую физиономию исказило боязливое осмысление. — Тот чокнутый? Сэм Вентворт? Парень, считавший себя моим вице-президентом? Вызывай полицию, — велел он рабочему. — Скажи, он продолжает преследовать меня. Позаботься о том, чтобы к моему возвращению из Гранд-Вэлли этого психованного сукина сына тут не было.
— Гранд-Вэлли? — выдохнул Сэм.
Сквозь облако пыли Джо зашагал к группе рабочих.
— Ты сказал — Гранд-Вэлли? Джо! Ради бога, только не говори, что ты имел в виду Гранд-Вэлли-Вистас у Таксона!
Джо насупился еще сильнее:
— Откуда ты знаешь о Гранд-Вэлли?
— Ты все-таки купил участок?
Джо по-петушиному выпятил грудь:
— Через два часа, как раз когда полиция будет запирать твою камеру, я подпишу бумаги.
— Карсон заговорил тебе зубы?
— Карсон? Что тебе известно о Карсоне? И никто мне зубы не заговаривал!
— Ага, верно, это как с теми скрытыми участками — ты так жалел, что влез в то дерьмо, что нанял меня для перепроверки сделок, которые вынужден был заключить.
— Скрытые участки? — налетел на него Джо. — Ты снова проник в мою контору? Читал мои файлы?
— Я могу спасти десять миллионов твоих долларов.
— Именно столько просит Карсон за землю! Откуда ты узнал? Ты рылся в документах!
— И еще десять миллионов предстоящих судебных издержек.
— Господи, ты безумнее, чем я думал.
— Тебе ничего не стоит подождать денек, но если подпишешь бумаги — это обойдется тебе в двадцать потерянных миллионов.
— Ладно, значит, ты петришь в моем бизнесе? Докажи.
— Что?
— Докажи, что я ошибаюсь.
— А если докажу?
— Несчастный дурень… Суть в том, что тебе не доказать. Но может, это заставит тебя понять, насколько ты обманываешься. Тогда ты, возможно, оставишь меня в покое.
— А если докажу?!
— В смысле — убедит ли это меня, что ты был моим вице-президентом? Черта с два.
— Не важно. Это не то, чего я хочу. Это меня уже не волнует.
— Тогда чего ты хочешь?
— Один из этих участков.
— Что?
— Вот этот. — Сэм показал на свои раскопки. — Если я докажу, что покупка Гранд-Вэлли-Вистас приведет к катастрофе, то передача мне этого участка станет лучшей твоей инвестицией.
— Держи карман шире! — Однако Джо выглядел ошарашенным. — Хорошо. Докажи, что я не должен покупать Гранд-Вэлли-Вистас, и участок твой.
Сэм кивнул:
— По рукам?
— Угу, ну да, конечно, — Джо глупо ухмыльнулся и тряхнул протянутую ему грязную пятерню.
— У тебя масса недостатков, Джо, но нарушение данного слова не входит в их число.
— Да уж, черт побери, тем паче сейчас. Этот парень — свидетель сделки. Ну, где доказательства?
— В пятидесятых земля Гранд-Вэлли-Вистас была свалкой токсичных отходов.
— Что?!
— Там располагался химический завод. В земле похоронено столько ядов, что любому, кто поселится там, не избежать рака. Младенцы будут появляться на свет с врожденными уродствами…
— И ты можешь доказать? — Обычно цветущее лицо Джо побледнело.
— Я могу подсказать, как связаться с человеком, работавшим в команде, сваливавшей химикаты, и человеком, уволившимся с завода из-за сброса отходов. Они уже старые, однако пребывают в здравом уме. Еще я могу посоветовать, как достать документы компании, санкционирующие захоронение токсичных веществ перед закрытием завода.
Впервые на памяти Сэма Джо не находил слов.
— Если ты прав…
— Ты сохранишь двадцать миллионов, а я получу этот участок.
Лопата Сэма звякнула об очередную бутылку. Изнемогая от зноя, он поднял склянку, скорбя о том, что и она оказалась пустой. «Однажды… — подумал он, — однажды ты найдешь бутылку с темной жидкостью, и сделаешь глоток, и вернешь свою жену и дочь».
Вокруг завывали пилы, стучали молотки и росли дома — со скоростью, прославившей Джо Шепертона. Там и тут голоса из приемников распевали старомодные шлягеры или вели яростные политические споры. Но Сэм едва замечал шум. Салун — вот и все, что имело значение. Меридиан. Возвращение души. Впечатленный точностью информации Сэма, Джо предложил ему место в компании («Может, ты и нормальный»), но Сэм не врал — его больше не интересовала прошлая работа. «Черт побери, если бы не она, — думал он, — ты никогда бы не потерял семью».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: