Роберт Киркман - Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора

Тут можно читать онлайн Роберт Киркман - Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Киркман - Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора краткое содержание

Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора - описание и краткое содержание, автор Роберт Киркман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
События романа описывают первые месяцы апокалипсиса. Роман начинается с прибытия Филиппа Блейка, его дочери Пенни, его старшего брата Брайана, и их лучших друзей Бобби Марша и Ника Парсонса в верхнюю часть Уилтшира. Группа направлялась в Атланту, дабы найти беженцев и пережить нагрянувший апокалипсис, но неподалеку от Атланты, группа находит церемониальное графство — Уилтшир и намеревается сделать его более пригодным для жилья, чтобы остаться. Выжившие начинают обчищать новое жилье и строить баррикады…

Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Киркман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брайан посмотрел на Ника.

— Что именно тебе нужно?

— Один из Марлинов.

Брайан смотрит на него, потом поворачивается и тянется через подголовник кресла. Он вытягивает длинную брезентовую охотничью сумку, зажатую между холодильной камерой и рюкзаком. Расстёгивает её и находит Марлин 55.

Передавая ружьё с заднего сидения Нику на переднее сидение, Брайан спрашивает: — И патроны тоже нужны?

— Я думаю, они уже внутри, — говорит Ник, открывая ружьё и разглядывая патронник.

Брайан мог бы сказать, что Ник умеет управляться с оружием, вероятно охотился раньше, но Брайан никогда не видел этого своими глазами. Брайан никогда не был тем человеком, который стал бы участвовать в мужественных занятиях своего младшего брата и его приспешников, хотя он тайно жаждал именно этого.

— Два заряда в патроннике, — говорит Ник, защёлкивая ствол.

— Будь осторожен с этой штукой, — говорит Брайан.

— Охотился как-то на кабанов с одной из этих крошек, — говорит Ник, взводя и блокируя курок.

— На кабанов?

— Ага… кабанов… в резервации в Чаттахучи.

Бывало, ходили на ночную охоту с отцом и дядей Верном.

— Свиней, ты хочешь сказать, — уточняет Брайан недоверчиво.

— Да, в общем. Кабан та же свинья, только больше. Может даже старше… я не…

Очередной металлический грохот доносится со стороны окна Ника. Ник дёргает ствол в направлении шума, с пальцем на спусковом крючке, скрежеща зубами от нервного напряжения. За окном с пассажирской стороны никакого движения. Внутри Сабурбана напряжение спадает, Ник испускает долгий вздох облегчения. Брайан начинает говорить:

— Нужно уносить задницы по-быстрому, пока…

Ещё звук.

Теперь со стороны водителя — шарканье ног. И прежде, чем Ник может определить личность темной фигуры, приближающейся к Сабурбану со стороны водительского окна, он наставляет дуло Марлина, взяв цель, и приготовившись выдать пару двадцати-калиберных приветствий. Но знакомый голос вопит снаружи автомобиля.

— ГОСПОДИ БОЖЕ!

За окном оказывается Филип, на волосок от попадания на линию огня.

— Господи, прости, мне так жаль, — говорит Ник, тотчас осознав ошибку.

Голос Филипа за окном сейчас ниже, более контролируемый, но все еще кипящий от гнева.

— Ты не уберёшь эту чёртову хрень от долбаного окна?

Ник опускает ствол.

— Мне жаль, Филли, я виноват, прости.

Дверь щёлкает и Филип скользит обратно в машину, тяжело дыша, с лицом блестящим от пота.

Он захлопывает дверь и долго выдыхает. — Ник…

— Филли, мне очень жаль… я немного на взводе.

На мгновение Филип, кажется, готов снять голову приятеля с плеч, но гнев его спадает.

— Мы все на взводе….я понимаю.

— Я глубоко сожалею.

— Просто будь внимательнее.

— Я буду, буду.

Брайан заговорил:

— Что ты там обнаружил?

Филип трогает рычаг переключения передач.

— Способ обойти эту проклятую свалку. — Он заводит машину и отжимает рычаг вниз. — Все, держитесь.

* * *

Он повернул руль и машина медленно развернулась на осколках битого стекла. Осколки хрустели под массивными колесами Сабурбана, никто ничего не говорил, но Брайан опасался вероятности проколотых шин.

Филип направляет автомобиль вниз через разделительную полосу, которой служит неглубокий водоотвод заросший просом, сорняками и рогозом, задние колеса взрывают разбитую землю. Когда они достигают противоположной стороны, Филип жмёт газ, Сабурбан подпрыгивает вверх и выскакивает на восточную полосу.

Филип накрепко прижимает руки к рулю, когда они начали приближаться к дальней обочине.

— Держитесь! — кричит он, когда они несутся под откос по склону из грязных сорняков.

Сабурбан кренится в бок, как тонущий корабль. Брайан держит Пенни, Ник хватается за подлокотник. Резко выворачивая руль, Филип нажимает газ. Автомобиль виляет по направлению к узкому промежутку среди обломков. Ветки деревьев царапают бока внедорожника. Задние колеса скользят в сторону, а затем буксуют в грязи. Филип борется с рулём. Все остальные ждут, затаив дыхание, пока Сабурбан продирается через отверстие.

Когда машина достигает противоположной стороны, раздаются крики радости. Ник похлопывает Филипа по спине, а Брайан победно восклицает. Даже Пенни, кажется, немного просветлела и намек на улыбку поднимает уголки ее тюльпаноподобных губ.

Через лобовое стекло они видят скопление автомобилей в темноте впереди, как минимум двадцать машин, внедорожников и небольших грузовиков на западной полосе, большинство из них повреждены в аварии. Все они брошены, большинство выгорели. Пустые автомобили растянулись на сотни ярдов.

Филип давит педаль газа до упора, выворачивая внедорожник назад к дороге. Он резко крутит руль. Заднюю часть внедорожника болтает и швыряет.

Что-то не так. Брайан чувствует потерю тяги под собой, как гул в позвоночнике, двигатель внезапно ускоряет обороты.

Одобряющие возгласы смолкают.

Машина застряла.

* * *

Филип жмёт педаль в пол, принуждая автомобиль двигаться бампером вперёд, как будто несусветная сила его воли и раскаленного гнева, адское сжатие его сфинктера, смогут заставить проклятую жестянку сдвинуться. Но Сабурбан продолжает заносить из стороны в сторону. И вот уже автомобиль просто вращает всеми четырьмя колесами, выпуская парные фонтаны грязи из под задних колёс в освещённую луной темноту.

"БЛЯД-СКО-Е-БЕЗ-ДО-РОЖЬЕ!ЕБАТЬ-ЕГО-ТРИЖДЫ!"

Филип бьёт кулаком по рулю, достаточно сильно, чтобы тот треснул и отправил осколок боли вверх по руке. Он практически продавливает педаль сквозь пол, двигатель визжит.

— Пролегче, чувак! — Перекрикивает шум Ник.

— Так мы только глубже зарываемся.

— Дерьмо!

Филип отпустил педаль газа.

Двигатель заглох, Сабурбан покосился на бок, погружаясь в болотистую жижу.

— Мы должны подтолкнуть его, — произносит Брайан после минуты напряженной тишины.

— Садись за руль, — говорит Филип Нику, открывая дверь и выскальзывая наружу.

— Поддашь газу, когда я скажу. Давай, Брайан.

Брайан открывает заднюю дверь, выходит наружу и присоединяется к брату в свете задних фар.

Задние шины увязли в склизкой жиже на шесть дюймов как минимум, каждая панель задней части кузова забрызгана грязью. Передние колёса не лучше. Филип опускает свои большие, грубые руки на отделанную под дерево заднюю дверь, и Брайан отодвигается в противоположную сторону, оставляя широкое пространство для того, чтобы приподнять машину из грязи.

Никто из них не замечает тёмных фигур, бредущих к ним сквозь деревья по противоположной стороне шоссе.

— Давай, Ник, сейчас! — выкрикивает Филип и толкает изо всех сил.

Двигатель взревел.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Киркман читать все книги автора по порядку

Роберт Киркман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора отзывы


Отзывы читателей о книге Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора, автор: Роберт Киркман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x