Кристина Генри - Дерево-призрак [litres]

Тут можно читать онлайн Кристина Генри - Дерево-призрак [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дерево-призрак [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-135924-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кристина Генри - Дерево-призрак [litres] краткое содержание

Дерево-призрак [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристина Генри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лорен и Миранда все детство провели под сенью старого призрачного дерева, и даже загадочное убийство отца Лорен неподалеку не смогло изменить их традицию. Время шло, и, кажется, все жители города, включая полицейских, позабыли о трагедии и спокойно живут дальше.
Год спустя в городке случается еще одно убийство, и на этот раз жертвами становятся две девочки. Картина преступления своей странностью очень напоминает события прошлого года, но Лорен уже и не надеется, что полиция найдет убийцу.
Поэтому, когда девочку посещает видение о монстре, таскающем мертвые тела через лес, она решает разгадать эту тайну во что бы то ни стало, даже если всему остальному городу нет до нее никакого дела.

Дерево-призрак [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дерево-призрак [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристина Генри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но ведь именно это-то и нужно сделать, разве ты не понимаешь? – голос Тохи оставался очень спокойным, но сердце бешено колотилось в груди, а в ушах шумела кровь. – Кто-то должен все исправить. Если бы только девчонка умерла в положенный день, Смитс Холлоу оставался бы таким, как раньше. Но она выжила, и теперь монстр вырвался на свободу, чтобы заполучить Лорен. И если мы дадим ему желаемое, все наладится.

– Ты не имеешь права, – Джо уперлась руками в грудь Тохи, пытаясь оттеснить его от двери. – Ты не знаешь, что произойдет, если тварь завладеет Лорен сейчас, когда она обрела силу.

Мужчина почти ее не слушал. Руки старухи ощущались такими маленькими и хрупкими на его груди. Что может быть проще, чем ухватить ее за тонкие запястья и переломить их? Почему он так боялся этой женщины?

А ведь Тохи действительно боялся. Боялся знания, которым она владела; боялся, что она раскроет горожанам все его секреты; боялся, что если она заговорит, то темная магия, которая связывала всех в Смитс Холлоу, развеется.

Но он больше не должен бояться. Теперь он знает, что делать.

Мужчина схватил старуху за запястья – да, они и вправду оказались как сухие ветки, не о чем и говорить – и заломил их назад. Раздался отвратительный щелчок, лицо Джо Гелингер исказилось гримасой боли, и она с воплем отпрянула от Тохи.

– Нет, не кричи, – сказал мэр, осматривая комнату. – Нельзя допустить, чтобы соседи решили, будто что-то не так. Ох, а я и позабыл. Нет же никаких соседей.

Она отступила назад, прижимая к груди странно болтающиеся кисти.

– Прошу, – сипло прошептала старуха. – Прошу, не надо. Не делай ей больно.

Тохи поднял с приставного столика статуэтку: какого-то языческого божка черного металла, приятно тяжелого на ощупь.

– Первое проклятие было скреплено кровью ведьмы, – мужчина приблизился к Джо. Она опустилась на колени: жалкая, слабая. – Ты сама мне сказала.

– Не Лорен, прошу, только не Лорен, – взмолилась старуха.

Тохи занес скульптуру над головой:

– Не о Лорен тебе надо переживать.

27

Карен включила свет в комнате Дэвида – сердце бешено колотилось в груди. Первой ее мыслью было, что он поранился или что кто-то пробрался в дом.

Или, может, Дэвид пытается выйти на улицу, как Лорен в ту ночь .

Но мальчик лежал в постели, хоть был совсем не спокоен.

Он метался по кровати из стороны в сторону, дико брыкаясь и ударяя руками по воздуху. Голова малыша болталась, а лицо блестело от пота. Карен не могла разобрать, спит Дэвид или нет, но теперь, оказавшись в комнате, она наконец различила, что именно он выкрикивает.

«Бабуля, бабуля, бабуля!»

Женщина подбежала к сыну и постаралась выпутать его из простыни, намотавшейся вокруг тела. Не прекращая размахивать руками, малыш ударил ее по лицу – Карен отскочила назад, прикрывая ушибленный глаз рукой.

Надо распутать Дэвида, пока он не поранился . Женщина вновь принялась за работу, осторожно уворачиваясь от маленьких кулачков. Наконец, Карен удалось размотать простыню, в которой запутался сын. Она подхватила Дэвида на руки и прижала к груди.

– Ш-ш-ш, ш-ш-ш, спокойно, это просто сон, ш-ш-ш, – прошептала она, поглаживая мальчика по спине: он продолжал звать бабушку.

Вдруг Дэвид прекратил кричать. Голова откинулась назад, глаза широко распахнулись. На секунду его взгляд был устремлен куда-то вдаль. Но потом мальчик, кажется, осознал где он находится и с кем.

– Мамочка, – в его глазах заблестели слезы. – Бабуля умерла. Он ее убил.

Карен ощутила, как по телу пробежала дрожь. Голос Дэвида звучал так серьезно.

– Нет, милый, это просто сон. Просто кошмар.

Мальчик потряс головой и стал выворачиваться, чтобы мама поставила его на пол. Это так поразило Карен, что та подчинилась. Дэвид никогда не выворачивался. Он всегда с радостью сидел у нее на ручках, пока она не уставала его держать.

– Он убил ее, мамочка. Убил.

– Кто убил?

– Мэр Тохи. И Лорен он тоже хочет убить.

Лорен стоит у задней двери и пытается выйти. С пустым, пугающим взглядом: агнец, смиренно идущий на бойню.

Карен не понимала, откуда Дэвид может это знать, но впервые подумала, что верит ему.

А это значило, что ее мать мертва. Что-то сломалось внутри. Ее мать, такая сложная и такая прекрасная мать, которая так сильно любила Карен, даже когда они не во всем соглашались. Так же, как Карен любила Лорен, когда они не ладили. Ее матери больше нет.

Женщина зажала рот рукой.

– Мама! – Дэвид потянул ее за полу одежды. – Надо идти.

– Идти? – им надо домой к маме?

– Да, нам пора идти.

– Точно, нужно отыскать Лорен, – Карен встала, стараясь не паниковать. Наконец она осознала вторую часть сказанного Дэвидом. Мэр хочет убить еще и Лорен. Она не допустит, чтобы в одну ночь ее лишили и матери, и дочери. Она пообещала защитить Лорен.

Дэвид покачал головой:

– Нет, не к Лорен. Нам нужно домой к Лопезам.

28

Лорен и Джейк сидели бок о бок на скамье в полицейском участке. Ребятам нужно было дать показания, но поскольку Лорен была несовершеннолетней, офицеры не хотели проводить допрос без присутствия матери.

Шеф Кристи попытался дозвониться Карен Ди Муччи, но та не брала трубку. Родителям Джейка полицейский также попробовал набрать, несмотря на то, что парню уже исполнилось восемнадцать. Кристи казалось, что так поступить будет правильно, пусть юноша технически уже считался взрослым. Однако родители Джейка также не ответили, и ребятам оставалось только сидеть и ждать.

Парень обнимал девочку за плечи, и хотя Лорен положила голову ему на грудь, глаза она упорно держала открытыми. Стоило их прикрыть, как из глубин всплывал образ Миранды в темноте.

« Так вот что в тот раз рисовал Дэвид , – безо всяких эмоций осознала Лорен. – Как вы с Джейком находите тело Миранды. Он просто не успел закончить ».

А если бы она спросила брата, что он рисует, он бы ответил? Лорен не была уверена. Малыш будто в транс впал, как в тот раз, когда сообщил, что офицеру Лопезу требуется ее помощь. Но если бы Дэвид все ей рассказал, то Лорен могла бы предупредить Миранду, сказать ей держаться подальше от ярмарки.

Миранда, я так виновата.

В груди зияла болезненная дыра – на том самом месте, где раньше была Миранда, где девочки вместе строили крепости из глины и наперегонки гоняли на велосипедах. На том самом месте, где звонил телефон, и раздавался голос: « Встретимся у старого дерева-призрака ».

Лорен отодвинулась от Джейка и выпрямилась на лавке.

– Что такое? – спросил он. Глаза юноши были наполовину прикрыты, будто он собирался уснуть в любой момент.

– Дерево-призрак. Что бы ни сотворило это с Мирандой, обитает оно точно в призрачном дереве.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристина Генри читать все книги автора по порядку

Кристина Генри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дерево-призрак [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дерево-призрак [litres], автор: Кристина Генри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x