Кристофер Голден - Прочь из сумасшедшего дома
- Название:Прочь из сумасшедшего дома
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-022337-4, 5-9578-0659-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Голден - Прочь из сумасшедшего дома краткое содержание
Прочь из сумасшедшего дома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все программы были о молодых людях, вступающих в брак с кузенами, или о жертвах маньяков. Это были основные утренние передачи. Если их смотрела мать Ксандра, то Джайлс сочувствовал парню.
Книга, книга была его единственным утешением.
На соседней кровати, отделенной ширмой, его сосед по комнате, выздоравливающий после операции, разговаривал и стонал во сне. Этого человека только что привезли.
Тяжело вздохнув, Джайлс защелкал пультом, затем остановился, заинтересовавшись объявлениями в новостях. Пожары, автомобильные катастрофы… хм, в полдень интервью с человеком, который утверждал, что он потерпел кораблекрушение на «Луизитании» и понятия не имел, как оказался в Нью-Йорке. Возможно, это стоило посмотреть.
— Руперт? — позвал нежный голос.
Он повернулся.
Появившаяся в дверях Микаэла Томази была похожа на видение: в тонком темно-красном платье, сужавшемся к икрам, белокурые волосы распущены по плечам. Она остановилась на пороге.
— Я помешала тебе?
— Вовсе нет. Он не сдержался и поправил волосы и очки. До того
как Баффи и друзья стали дразнить его за эту привычку, он и не подозревал о ней. Теперь, когда вошла Микаэла с букетом красных гвоздик, он с волнением думал о каждом своем движении.
— О, как прекрасно, — сказал он, улыбаясь.
— Спасибо.
Она слегка поправила прическу, хотя они оба сделали вид, будто речь идет о цветах.
— Медсестра пошла за вазой. У меня для тебя есть еще кое-что.
Микаэла открыла черную сумку, похожую на сумку Истребительницы Баффи, и достала книгу.
— Боюсь только, она не в твоем вкусе.
Джайлс взял книгу. Это был сборник историй о Шерлоке Холмсе.
— Большое спасибо. — Он пролистал книгу. — Прошло много времени с тех пор, как я читал Холмса.
Очень мило с твоей стороны.
Джайлс выключил телевизор, а Микаэла полодии пула стул к его кровати. Запах ее духов был просто восхитителен.
Как проходит конференция? Если я хорошо помню график, ты пропускаешь программную речь кого-то из Смитсониана.
— Как ты? — спросила она, игнорируя его вопрос. — У них есть какие-нибудь улики?
— Улики, — произнес Джайлс неуверенно. Он не сообщал ей, что его столкнули, не так ли? Говорил только, что упал… А может, и рассказывал, но уже не помнит. А говорил ли он, что она невероятно красива? Сейчас как никогда.
Микаэла вздохнула. Она помахала пальцами и взглянула на них, затем сложила руки на коленях и наклонилась немного вперед.
— Мы не одни, — сообщила она спокойно, как будто предполагая причину его молчания.
— Мой сосед по комнате спит, — заверил Джайлс. Покосившись в сторону ширмы, он подождал очередного стона и кивнул, услышав его. — Видишь? Он без сознания.
Микаэла вздохнула.
— Мне нужно поговорить с тобой.
Он удивленно посмотрел на нее, затем поднял брови, без слов умоляя продолжать.
— Руперт, меня прислал Совет, — сказала Микаэла, как будто исповедуясь. — Я здесь, чтобы предостеречь тебя.
На мгновение его разочарование стало ощутимым. Возникло небольшое замешательство (она поощряла его ухаживания, даже начала отвечать на них), переходящее в гнев. Дженни тоже не была той, кем казалась. Преподаватель, красивая женщина, атеистка. Цыганка, приставленная следить за Ангелом, чтобы удостовериться, что он страдал от преступлений, которые совершил против ее людей.
— Чтобы предостеречь меня от чего? — спросил он сурово.
— Пожалуйста, — сказала она и накрыла своей ладонью его руку. — Не сердись, что я не открываю тебе правду. Знаешь… — Она пожала плечами и улыбнулась. — Совет настолько скучен и специфичен, что, ну, в общем, я не ожидала… что так быстро… увлекусь тобой.
Джайлс сердито фыркнул, не глядя на нее.
— Ты фантазерка, — заметил он раздраженно.
— Нет. Я действительно увлеклась. Подумай об этом, Руперт. Я работаю на Совет Хранителей и сама — Хранитель. Но пока только учусь, — добавила она с оттенком смирения в голосе. — У меня нет возможности разговаривать с интересными мужчинами па балконах гостиниц в городах, подобных этому. Я была… Я только хотела побыть обыкновенной девушкой, прежде чем мы начали работать.
— И каков характер этой работы? — перебил Джайлс. Ему не хотелось разговаривать, но в то же время хотелось ей верить, ведь ее улыбка была такой искренней, манящей. Притом ему тоже хотелось оказаться на некоторое время обычным человеком.
— Характер, — сказала Микаэла грустно, и показалось, что она вдруг отдалилась. — Хранителей разыскивают и на них нападают. Мы не думаем, что это случайность.
— Господи! Кто умер? — спросил он быстро.
Люди, которых ты знаешь и о которых заботишься. Мэри Ламонтейн. Джулиан Спринг.
— Боже мой!
Джайлс покачал головой, оплакивая уход коллег, дорогих ему людей. По молодости они вместе с Джулианом несколько раз выползали из паба, в прямом смысле слова. А Мэри была самым лучшим Хранителем, которого он когда-либо знал; она была способна попомнить все незначительные детали из истории Истребителей и Совета Хранителей, даже упомянутые вскользь.
— Поскольку ты — Хранитель и Куратор действующей Истребительницы, мы полагаем, что ты — главная цель.
Джайлс согласился:
— Меня уже столкнули с лестницы.
Микаэла кивнула:
— Кто знает, что еще могло случиться, если бы я не услышала шум?
— Действительно, хорошо, что ты остановилась на том же этаже, что и я. — Джайлс вдруг задумался. Может, это было не так уж и хорошо. По ее лицу он понял, что она думала о том же.
Медсестра, женщина средних лет с ярким букетом, быстро вошла в палату. Микаэла тотчас же поднялась и как бы случайно столкнулась с ней. Как Куратор Истребительницы, Джайлс отлично знал этот прием, медсестра же не обратила никакого внимания.
— Мне нужно узнать, у нас знаменитость в отделении. Вы знаете, кто такой Т-Минус-Айс? — спросила она, мило улыбаясь. У нее был чистый бруклинский акцент. — Он поступил вчера вечером с многочисленными огнестрельными ранениями. Ему прислали много цветов, сейчас мы переправляем их на четвертый этаж. Это отдел онкологии. — Она взяла цветы Микаэлы и бесцеремонно воткнула их в вазу. — Очень серьезный случай.
— Понятно, — протянул Джайлс, уставившись на криво стоящий в зеленой стеклянной вазе букет.
— Я не собиралась сообщать вам о мистере Айсе, сказала медсестра заговорщически. — Но вы не похожи на того, кто хотел бы взять автограф, вы же англичанин, так что я полагаю, — все будет в порядке.
Джайлс вежливо улыбнулся, начиная чувствовать боль в боках. Он устал и был сильно обеспокоен не давней скрытностью Баффи. Доктора не торопились выписывать его, и Джайлс хотел просто подняться и уехать.
— Да, конечно, все будет в порядке, — подтвердил он, а медсестра улыбнулась в ответ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: