Дин Кунц - Чужие
- Название:Чужие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-Аттикус
- Год:2021
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-20347-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Чужие краткое содержание
Чужие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вы же не хотите сказать, что обманули систему безопасности хранилища? — поинтересовался Альварадо. — Это невозможно.
— Вы читали личное дело Джека? — спросил своего друга Беннелл. — Читали? Тогда вспомните о его рейнджерской подготовке и о том, чем он занимался в последние восемь лет.
Джек отрицательно покачал головой:
— Не могу приписать все заслуги себе. Да, проникновение через периметр, преодоление охранных систем на территории, взлом первой двери — это моя работа. Но внутри мы оказались благодаря Доминику.
— Благодаря Доминику? — удивленно повторил Беннелл, обращаясь к писателю. — Но что вы знаете о системах безопасности? Если только… ну конечно же! Эта ваша необыкновенная способность, черт побери! После приключения в доме Ломака и после того, как вы сгенерировали свет при первом появлении Кронина в «Транквилити», вы, вероятно, поняли, что эта сила — не посторонняя, что она внутри вас.
Услышав это, Джинджер поняла, что все их разговоры в мотеле действительно прослушивались. А еще — что после появления Джека им удалось защититься от прослушки и сохранить в тайне обсуждение плана дальнейших действий. Иначе Беннеллу стало бы известно о вчерашнем эксперименте, в ходе которого Доминик и Брендан узнали, что они сами вызвали все эти мистические с виду явления.
— Да, — сказал Доминик. — Мы, Брендан и я, знаем, что наделены этой способностью. Но где ее источник, доктор Беннелл?
— Вы не знаете?
— Думаю, это связано с тем, что случилось с нами, когда мы поднялись на корабль, вот только я ничего не помню. Вы можете рассказать?
— Нет, не могу, — сказал Майлс Беннелл. — Не знаю в точности. Нам известно, что вы трое вошли внутрь, но мы не знали, что там с вами случилось нечто… особенное. Вы вышли оттуда, когда начали прибывать вертолеты с солдатами СРВЧС и учеными. Никому не пришло в голову, что вы провели там много времени, совсем не пару минут. Когда вас задержали, вы никому не сообщили о том, что на борту с вами произошло нечто важное. Я думаю, вы просто сказали, что обошли корабль и осмотрели его изнутри. Чтобы упростить работу, вас сразу же после задержания напичкали снотворными и доставили в «Транквилити». Если бы вы даже передумали и решили сообщить нам о случившемся, то не смогли бы. — Долговязый ученый, придя в возбуждение, начал рассеянно поглаживать длинными пальцами черную кудрявую бороду. — А когда власти приняли решение засекретить события, поставить блоки памяти всем гражданским, кто видел корабль, времени для обстоятельного разговора со всеми свидетелями не осталось. На самом деле вас даже не вывели из состояния сна — сразу же перевели на медикаментозную программу, которая была частью блокировки памяти. Вот одна из причин, по которой я противился операции прикрытия. Я считал, что подвергать вас промывке мозгов, не дав нам достаточно времени для беседы с вами… в общем, это было не только несправедливо и жестоко по отношению к вам, но еще и глупо — мы неэкономно обращались с потенциальными источниками информации.
Джинджер посмотрела на открытый вход в корабль и легкий трап, приставленный к его борту:
— Если мы сейчас войдем внутрь, может быть, это поспособствует окончательному разрушению блока.
— Возможно, — согласился Беннелл.
Снова посмотрев на корабль, Джек спросил:
— Откуда вы узнали, что он сядет близ восьмидесятой?
— Да, — добавил Доминик. — И почему они решили засекретить все случившееся?
— А существа, которые находились внутри… — сказал Джек.
— Господи боже! — воскликнула Джинджер. — Где они? Что с ними случилось?
Но тут вмешался генерал Альварадо:
— Майлс уже говорил, что вы получите все ответы, потому что имеете право их получить. Но сначала займемся безотлагательными делами. — Он посмотрел на Доминика. — Я полагаю, если вы можете поднимать предметы силой воли и создавать свет из ничего, для вас не составит труда проникнуть в электронную систему безопасности. А если вы проникнете в нее, то сможете преградить доступ сюда другим людям. Как по-вашему, сможете? Заблокировать входные ворота и дверь, пока мы сами не будем готовы их открыть?
Доминик, как и Джинджер, явно пришел в недоумение от вопросов генерала.
— Не знаю. Может быть, — ответил Доминик.
Беннелл посмотрел на генерала:
— Боб, если вы не впустите сюда полковника, это будет похоже на поджог бикфордова шнура. Он знает, что Бдительным не может управлять никто, кроме него. Если он не сможет войти, то решит, что произошло нечто сверхъестественное. Он уверится, что мы все заражены.
— Заражены? — встревоженно спросила Джинджер.
— Полковник убежден, — сказал Альварадо, — что во всех нас — в вас, Майлса, меня, во всех — вселились инопланетяне, что нами завладели и теперь мы — группка марионеток, переставших быть людьми.
— Это безумие, — сказал Джек.
Джинджер с еще большей тревогой сказала:
— Конечно же, мы знаем, что в нас никто не вселялся. Но неужели есть основания предполагать обратное?
— Поначалу некоторые основания имелись, — произнес Майлс Беннелл. — Но ничего подобного не случилось. Это все выдумки. И теперь мы понимаем, что такой вероятности никогда не существовало. Просто это в природе человека… истолковывать все наихудшим образом. Я объясню позже.
Джинджер хотела потребовать немедленного объяснения, но генерал Альварадо сказал:
— Пожалуйста, оставьте вопросы на потом. У нас мало времени. Сейчас, как мы полагаем, полковник Фалкерк возвращается сюда, задержав ваших друзей…
— Нет, — возразил Доминик. — Они уехали раньше нас. Они уже далеко.
— Никогда не надо недооценивать полковника, — сказал Альварадо. — Дело вот в чем: если Доминик сумеет заблокировать входы и не впустит сюда Фалкерка, может быть, у нас будет время рассказать всем об этом. Потому что если Фалкерк попадет сюда… боюсь, без кровопролития не обойдется.
Какое-то движение у входа привлекло внимание Джинджер, и она огорченно охнула, когда увидела Д’жоржу, Марси, Брендана и всех остальных, вошедших через малую дверь.
— Слишком поздно, — сказал Майлс Беннелл. — Слишком поздно.
У входа в Тэндер-хилл семерых свидетелей и Паркера Фейна выпустили из машины и поставили в снег перед стальной дверью рядом с основным входом. Автомат в руках лейтенанта Хорнера не оставлял надежды на успешное бегство или сопротивление.
Лиленд приказал остальным людям СРВЧС ехать в Шенкфилд, похоронить там в безымянной могиле отца Вайкезика и ждать дальнейших распоряжений. Правда, никаких распоряжений от Лиленда ждать не следовало, потому что он собирался умереть. Приносить в жертву всю роту не было необходимости: двоих, включая его самого, вполне хватило бы, чтобы контролировать и уничтожить все хранилище. Лейтенанту Хорнеру просто не повезло, что он был заместителем Фалкерка и эта обязанность легла на его плечи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: