Ричард Лаймон - После полуночи
- Название:После полуночи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1997
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Лаймон - После полуночи краткое содержание
Все так хорошо начиналось. Элис присматривала за домом своей подруги, наслаждаясь тем, что весь дом в ее полном распоряжении, с утопленной ванной и телевизором с большим экраном. Но все пошло наперекосяк в ту первую ночь, когда она выглянула в окно и увидела незнакомого мужчину, прыгающего голым в бассейн. Элис просто знала, что он придет за ней, как и все остальные мужчины до него. Но она никогда больше не станет жертвой. Не после того, как она вспомнила о старой сабле, времен Гражданской войны, висевшей в гостиной...
После полуночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он шарил по столу, пытаясь отыскать ручку и бумагу. Я помогла ему, подав ручку и телепрограмму, которые нашла на загроможденном всяким хламом столе.
- Спасибо, - прошептал он, и принялся что-то писать на обратной стороне телепрограммы.
- Понятно, - сказал он и прочитал только что записанный адрес Гарольду. Затем послушал что-то в ответ, кивнул и сказал: - Хорошо, не проблема. Да, и спасибо. Кто его знает, возможно, действительно что-нибудь получится… Точно. Расслабься. Пока-пока.
Он повесил трубку и, обращаясь ко мне, сказал:
- Это был мой агент.
- Похоже, у него хорошие новости для тебя?
- Да, - пожал он плечами. - Эти шишки-кинопродюссеры, им срочно нужен мой «Темный Колодец». Причем настолько срочно, что я должен все бросить и…
- Я слышала.
- На самом деле, это не большая проблема.
- Они хотят снять фильм по твоей книге? Звучит, как возможность увеличить мой гонорар.
- Обычно подобные вещи не приносят много денег. Эти киношники… Они начинают втолковывать тебе, что твоя книга - самая значимая чуть ли ни во всей мировой истории, а потом предлагают за нее от силы три сотни долларов.
- Три сотни? Ты шутишь.
- Это только вначале, а потом, когда они поколдуют над ней в течение шести или более месяцев, то скажут, что в принципе можно получить за нее сотни тысяч долларов, если она все-таки пойдет в производство.
- Это очень большая сумма.
- Да, только никто никогда ее не получает, поскольку все это затягивается на очень и очень долгий период.
- Но некоторые книги все-таки экранизируются.
- Да, но не так много. В основном это лишь пустая трата времени. Я больше не собираюсь распинаться перед этими парнями.
- А я бы на твоем месте все же попыталась.
Он улыбнулся и сказал:
- Ты - да, тебе бы, наверное, удалось.
- Что ты имеешь в виду?
- Ты не такая, как я, стоящий здесь и глядящий на тебя.
- Я помогу тебе, - сказала я, прикрыв блузкой обнаженную грудь. - Ни в коем случае нельзя упускать такую возможность, какая выпала тебе сейчас.
- Знаю, - поморщившись, сказал он.
- Я сейчас не о себе.
- Да я понимаю, - сказал он.
Он протянул руку, я взялась за нее, и он приподнял меня на диване. Я обошла конец журнального столика. Когда я встала с дивана, он отпустил мою руку, положил руки на плечи и скинул с плеч блузку. Она упала на пол позади меня.
- Так что насчет этих книг? - спросила я.
Он пожал плечами:
- Не знаю, возможно, воспользуюсь услугами курьерской службы.
- Ты не хочешь доставить их сегодня?
- Сегодня у меня есть дела поважнее, - сказал он и скользнул взглядом вниз по моему телу.
Покраснев, я сказала:
- Я могу поехать с тобой.
- Это ужасно долгий и утомительный путь.
- Ничего страшного. Как раз по дороге я могла бы рассказать тебе свою историю.
- Что ж, заманчиво…
- Если, конечно, не засну.
- Слушай, а может быть, ты вздремнешь, а я пока схожу в банк? Ведь ты же еще не передумала насчет денег?
- Черт, конечно нет.
- А может быть, я схожу за ними после того, как изнасилую тебя?
- И снова ты прав. Пора бы уже, наверное, приступить к делу.
- Ты точно уверена, что хочешь этого?
- Да, точно.
- Ты кошмарно выглядишь. Что все-таки произошло с тобой? Все эти синяки и ссадины…
- Очень тяжелая ночь.
- Тебе пришлось драться с кем-то?
- Да. Драться, ударяться, падать. Называй это, как хочешь, но не переживай: сейчас я в полном порядке, - c этими словами я наклонилась и принялась снимать с ног обувь.
Мерфи положил руку мне на плечо, чтобы я не потеряла равновесие.
- Спасибо, - сказала я и бросила ботинок в сторону дивана. Тот ударился об пол с глухим стуком. - Все должно быть проделано очень искусно.
- Конечно, - oн покачал головой.
Я взялась за другую ногу, и, сняв с нее ботинок, швырнула его через всю комнату, после чего подняла глаза и улыбнулась Мерфи.
- Что-нибудь еще? - cпросил он.
- Постарайся быть поосторожнее с моим животом.
- А что с ним?
- Напоролась на ветку. В темноте. Расскажу обо всем в машине, если мы, конечно, куда-нибудь поедем.
- По-моему, ты уже готова к тому, чтобы приступать?
- Абсолютно точно, Шерлок.
- Как ты хочешь, чтобы я начал?
- Удиви меня.
Улыбаясь, он обнял меня и притянул вперед. Его губы прильнули к моим, в ответ я ударила его, сбив очки. Он смотрел на меня ошеломленно, я видела, что ему было больно.
- Никаких нежностей, действуй грубо. Все должно выглядеть натурально.
- Зачем вся эта натуральность? Ведь все равно никто не узнает, как все было на самом деле…
- Поверь мне, еще как узнают. Если ты отдерешь меня сзади…
- Я никогда бы не…
- Ты парень. Парни иногда вытворяют и не такое.
- Только не я.
- Хватит уже тут врать…
- Нет, я не…
- Я не верю тебе. Точнее, не могу быть уверена. Согласен?
- Конечно, - согласился он и принялся расстегивать лифчик сзади.
И тут я вспомнила, что совсем забыла об аудиокассете из автоответчика Тони. Она лежала в моих трусиках. Если сейчас он решит зайти дальше…
- Стой! - pявкнула я и оттолкнула его.
Он отскочил немного в сторону, а когда обернулся, я уже сняла с себя лифчик и бросила его на пол.
- Отведи меня в свою спальню, - с придыханием сказала я.
Он попытался взять меня за руку, но я одернула ее.
Он выглядел смущенным.
- Боже мой, ты так и будешь валять дурака и обращаться со мной, как с куклой?
- Я не хочу причинять тебе боль.
- Просто представь себе, что это такая игра.
- Но…
Я развернулась и побежала от него, но вместо того, чтобы остановить меня, он наклонился за очками. Стоя к нему спиной, я резким движением засунула руку под юбку и достала из трусиков кассету. Она была влажной и скользкой.
Что мне с ней делать?
Сумочка моя лежала на диване в другом конце комнаты, и добраться туда, не заинтересовав своим действием Мерфи мне не удастся.
Куда же девать эту проклятую кассету?
Я понятия не имела, и решила пока оставить ее в руке. Вытерев ее о подол юбки, я снова повернулась к Мерфи.
Он до сих пор пытался отыскать свои очки, которые я сбила ударом.
- Они там, на столе, - сказала я, указав в нужном направлении.
- О, нашел, - сказал он, подобрав их и пристраивая обратно на нос. - Спасибо.
- А теперь, соберись и возьми меня, - выпалила я и побежала.
На этот раз он бросился за мной.
Отлично!
Он мог бы поймать меня, если бы действительно хотел, но держался на пару шагов позади. Я бросилась к дверям спальни и юркнула в них. Мерфи двигался следом. Чувствуя это, я прыгнула на кровать.
К счастью, шторы оказались закрыты.
Я разлеглась посредине матраса, который, к слову, оказался достаточно упругим, и повернулась к нему лицом.
Он стоял у подножия кровати, глядя на меня одновременно с восхищением и недоумением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: