Томас Прест - Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира

Тут можно читать онлайн Томас Прест - Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Рипол Классик, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Рипол Классик
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-7905-1276-3
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Томас Прест - Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира краткое содержание

Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира - описание и краткое содержание, автор Томас Прест, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение знаменитого классического романа о вампирах, впервые увидевшего свет в Англии в середине XIX века. Кровавому, коварному и злобному вампиру противостоит семейство Баннерворт и отставной адмирал Белл, который всеми силами пытается разоблачить изощренные проделки врага. На время Варни удается затаиться, однако на сцене появляется не менее таинственный и загадочный барон Штольмайер из Зальцбурга…

Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Томас Прест
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теперь вы в безопасности, – пробормотал паромщик.

Незнакомец ничего не сказал, но сел, облокотившись на нос лодки, всхлипывая, пытаясь восстановить дыхание и выплевывая воду, которой, как можно предположить, он вдоволь наглотался.

Паромщик подплыл к берегу, привязал лодку и вытащил из нее незнакомца, сказав:

– Теперь вы чувствуете себя лучше?

– Да, – сказал незнакомец, – теперь я чувствую, что я живой, спасибо вам, мой дорогой друг. Я обязан вам жизнью.

– Я рад, – ответил паромщик, – вы мне ничего не должны. Я не думаю о награде, когда жизнь человека в опасности.

– Вы повели себя очень благородно, сейчас я не могу сделать больше, чем просто поблагодарить вас, потому что меня ограбили.

– О! Неужели?

– Да, действительно, и бросили в воду… Я чуть не умер.

– Вам повезло, что вы избежали других телесных повреждений, – сказал паромщик, – но пойдемте в дом, не стойте на холоде.

– Спасибо, вы очень гостеприимны, это сейчас для меня очень важно.

– В такой ситуации, – сказал достойный уважения паромщик, – мы рады принять вас. Входите, входите.

Он повернулся и пригласил его войти, тот вошел. Открывая маленькую дверь, которая вела в главную комнату, где собралась вся семья, ожидая почти единственного приема пищи в этот день, потому что паромщик был очень беден, паромщик сказал:

– Жена, у нас сегодня заночует незнакомец, мы должны приготовите ему кровать. И собери ему поесть.

– Поесть? – воскликнула жена. – Но у нас нечего…

– Дьявол, я спас его жизнь от утопления не для того, чтобы он помер с голоду! Мы не можем отказать ему в такой ситуации, ты сама знаешь, жена.

Жена посмотрела на незнакомца, который вошел в комнату и сел у огня.

– Я извиняюсь за вторжение к вам, – слабым голосом сказал он. – Скоро я компенсирую вам и вторжение, и неудобства. Сейчас слишком поздно и некуда идти. А если бы и было куда – я больше не в состоянии передвигаться.

– Нет, нет, – сказал паромщик. – Я уверен, что человек, которого избили и ограбили, а затем бросили в быструю и глубокую реку, не должен блуждать в такое ночное время.

– Здесь поблизости нет домов? – спросил незнакомец, дрожа у огня.

– Нет, но мы к этому уже привыкли.

– У вас есть семья, это помогает проводить время и коротать длинные вечера…

– Мы хоть и очень бедны, но не нищенствуем. В реке есть рыба, мы кое-что выращиваем в саду. У некоторых нет и этого. Мы благодарны Богу за то, что у нас есть и не жалуемся, когда у нас нет большего. Иногда мы ворчим, хотя, я думаю, нам не следует этого делать, я просто говорю все как есть, правильно это или нет.

– Точно. Сколько лет вашей дочери?

– В канун Дня Всех Святых будет семнадцать.

– Уже скоро, – улыбнулся незнакомец. – Думаю, в это время я опять буду в этой части страны и нанесу вам визит. Во время этого визита я не буду вам обузой, а напротив буду вам полезен и покажу вам, кто я.

– Будущее покажет, – сказал паромщик, – а сейчас посмотрим, что мы можем сделать, не жалуясь и не беря ни с кого плату.

Незнакомец и паромщик некоторое время сидели и беседовали у огня, затем последнему показали, где он будет спать, место было рядом с печью, чтобы тому было теплее. Паромщик удалился в другую комнату, которая была отделена шаткой перегородкой.

Несмотря на это, все спали крепко. Этот день был более длинным, чем другие. Все сразу уснули и погрузились в глубокие сны. Внезапно все были разбужены сильными криками и воплями одного из членов семьи. Крики были такими громкими и пронзительными, что все повскакивали с кроватей в ужасе, не зная, что делать.

– Помогите, помогите, отец! Помогите! – кричала девушка.

Паромщик вскочил и побежал к месту, где лежала его дочь.

– Фанни, – сказал он, – Фанни, что тебя беспокоит, что с тобою? Скажи мне, мой дорогой ребенок.

– О! О, отец! – воскликнула она, находясь почти в шоке. – Мы одни? Я в ужасе.

– Что тебя беспокоит? Скажи мне, что заставило тебя так сильно закричать?

– О, отец, думала, нет, я уверена, что это было на самом деле. Где незнакомец?

– Свет, свет! – закричал паромщик.

Через мгновенье был зажжен свет, и он обнаружил, что незнакомец лежит в своей кровати, но не спит, а смотрит вокруг, как бы в полном изумлении.

– Что случилось? – сказал он. – Из-за чего крики?

– Я еще не знаю, – ответил паромщик. – Пойдем, Фанни, – добавил он, – расскажи мне, чего ты испугалась. Что заставило тебя так страшно закричать?

– О, отец, вампир!

– Господи! Что ты имеешь в виду, Фанни?

– Я не знаю, отец. Я крепко спала, когда почувствовала что-то на своем горле. Поскольку я спала крепко, я проснулась не сразу. Сначала я почувствовала, как острые клыки воткнулись в мою шею, я проснулась и обнаружила вампира! Он пил мою кровь! О, Господи! О, Боже! Что мне делать?

– Подожди, мой ребенок, давай обследуем рану, – сказал рыбак и поднес свечу к месту, к которому приложил свои зубы вампир. Там были четкие следы укуса, такой след оставили бы зубы человека, но кровъ не текла.

– Пойдем, пойдем, Фанни, благодаря Провидению, ты не пострадала; еще момент, и зло было бы уже непоправимо и ты бы пала его жертвой.

Обращаясь к незнакомцу, он сказал:

– Это сделали вы. Никого кроме вас здесь не было. Дверь дома заперта. Вы – должно быть, вампир.

– Я?

– Да, а кто же еще?

– Небеса – мой судья, но сейчас нет смысла говорить об этом. Я не вставал с кровати. В такой темноте я даже не смог бы передвигаться. Это невозможно.

– Встаньте с кровати и дайте мне посмотреть, – сказал паромщик повелительно, – встаньте, я гляну.

Незнакомец встал и начал одеваться, паромщик потрогал кровать, на которой тот лежал. Кровать была холодной как лед. Такой холодной, что паромщик вскочил на ноги и с яростью произнес:

– Это ты, гнусный негодяй! Ты хотел пробраться в дом бедного человека и отнять у него жизнь его единственного ребенка, радость его сердца, подлый и неблагодарный подлец!

– Мой друг, вы ошибаетесь, вы полностью заблуждаетесь. Я – нe тот, о ком вы думаете. Я спал, спал крепко. Меня разбудил крик вашей дочери.

– Мерзавец! Лжец! Полный негодяй! Ты не останешься в живых, чтобы причинять вред тем, кто живет только один раз.

Сказав это, паромщик набросился на вампира и схватил его за горло. Началась драка, паромщик был гораздо сильнее, он повалил своего врага на землю и нанес ему несколько сильных ударов.

– Теперь ты уйдешь туда же, откуда я тебя достал, – сказал паромщик, – и там ты будешь плыть или утонешь, если никто не вытащит тебя на берег.

Сказав это, он отволок незнакомца, благодаря превосходящей силе, на берег реки и, выбрав самое глубокое место, сказал:

– Туда ты и пойдешь:

Вампир сопротивлялся, он пытался что-то сказать, но не мог. Захват горла не давал ему ничего произнести. Затем, резким усилием паромщик поднял незнакомца и швырнул его в реку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Томас Прест читать все книги автора по порядку

Томас Прест - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира отзывы


Отзывы читателей о книге Варни-вампир 3, или Утро кровавого пира, автор: Томас Прест. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x