Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь

Тут можно читать онлайн Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Харрисон - Как ни крути – помрешь краткое содержание

Как ни крути – помрешь - описание и краткое содержание, автор Ким Харрисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Криминальный мир нежити славного своей преступностью города Цинциннати. Вампиры, чьей территорией считаются стильные клубы... Оборотни, подстерегающие своих жертв на тропинках ночных парков... Демоны, с наслаждением выпивающие души зазевавшихся колдунов-любителей...

Полиция явно не способна справиться с подобным «контингентом». Значит, здесь начинается работа для стрелка Рэйчел Морган — охотницы за наградами в лучших традициях вестерна и достойной наследницы Аниты Блейк и Гарри Дрездена!

Но на сей раз Рэйчел предстоит предотвратить войну, которая вот-вот разгорится между вампирскими кланами, — войну, которую фактически она же и вызвала...

Поклонники Лорел Гамильтон, Шарлин Харрис и Джима Батчера!

Не пропустите!

Как ни крути – помрешь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как ни крути – помрешь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Меня мотнуло вперед, потом назад, когда он резко остановился. Машина подрагивала, когда весь трафик летел мимо нас на скорости восемьдесят миль в час, но здесь было тихо. Кистен повернулся ко мне лицом, потянулся через рычаг переключения передач, чтобы взять мои руки в ладони. Однодневная щетина блестела в свете набегающих фар, синие глаза прищурились.

– Рэйчел, – начал он, и я затаила дыхание в надежде, что он сейчас скажет, будто все это – недоразумение. – Это я организовал доставку бомбы к котлу.

Я закрыла глаза.

– Я не собирался убивать тех людей. Я позвонил Саладану, – продолжал он, и я открыла глаза, когда нас тряхнуло воздушной волной от проезжавшего грузовика. – Я сказал Кэндис, что на корабле бомба. Я даже ей сказал, где она, и предупредил, что при попытке ее тронуть она взорвется. Я им дал достаточно времени, чтобы всех вывести – я не хотел никого убивать. Я хотел сделать сенсацию в прессе и подорвать его бизнес. Мне и в голову не приходило, что он просто уйдет и бросит их всех погибать. Я ошибся в нем, – сказал он с горечью самообвинения, – и эти люди жизнью заплатили за мою близорукость. Видит Бог, Рэйчел, если бы я хоть на секунду подумал, что это может выйти таким образом, я бы нашел иной способ. А еще то, что ты там была… – Он судорожно перевел дыхание. – Я чуть тебя не убил…

Я проглотила слюну пересохшим ртом, но ком в горле стал чуть поменьше.

– Но тебе случалось убивать, – сказала я, зная, что не только в сегодняшнем дело, а в долгой истории его подчинения Пискари, в том, как он выполнял волю вампира-нежити.

Кистен отклонился назад, но не выпустил моих рук.

– Первого своего я убил, когда мне было восемнадцать. Боже мой!

Я попыталась высвободить руки, но он мягко усилил хватку пальцев.

– Тебе нужно это услышать, – сказал он. – Если ты хочешь уйти, то лучше узнай правду, чтобы потом не возвращаться. А если ты останешься, то не потому, что мало знаешь.

Собравшись, я посмотрела ему в глаза, решила, что в них видна искренность с легкой примесью вины и прошлых страданий.

– Ты уже такое делал, – шепнула я, чувствуя страх.

Я была одна из череды женщин, и все они уходили. Может, все они были поумнее меня.

Он кивнул, на секунду прикрыл глаза.

– Я устал страдать, Рэйчел. Я всего лишь хороший парень, который первый раз убил в восемнадцать лет.

Я проглотила слюну, отобрала руки, притворившись, что мне нужно заправить прядь за ухо. Кистен почувствовал, что я отодвигаюсь, и отвернулся к лобовому стеклу, снова положив руки на руль. Я ему говорила, чтобы не решал за меня; может быть, я заслужила право услышать все мерзкие подробности. Чувствуя, как сжимается ком под ложечкой, я кивнула:

– Говори.

Кистен глядел в никуда, и проезжающие машины освещали его застывшее лицо.

– Вторую я убил год спустя, – сказал он бесцветным голосом. – Это был несчастный случай. Дальше мне долго удавалось не пресекать ничью жизнь до прошлого года, когда…

Он сделал вдох, выдохнул. У меня дрожали мышцы, я ждала.

– Бог мой, Рэйчел, как я об этом жалею, – прошептал он. – Я поклялся, что попытаюсь больше никогда никого не убивать. Может, поэтому Пискари и не хочет меня теперь в наследники. Ему нужен кто-то, с кем поделиться опытом, а я этого делать не буду. Это он на самом деле их убивал, но я присутствовал. Я помогал. Я держал их, отвлекал, пока он убивал их радостно одного за другим. То, что они этого заслуживали, теперь вряд ли звучит оправданием. Учитывая, как он это делал.

– Кистен? – неуверенно произнесла я, чувствуя, как несется у меня пульс.

Он обернулся, и я застыла, стараясь не испугаться: его глаза при этих воспоминаниях стали черными.

– Это чувство полного превосходства – это извращенный кайф, к которому привыкаешь, – сказал он, и скрытый в его словах голод вызвал у меня озноб на коже. – Мне долго пришлось учиться, как от этого отходить, чтобы в потоке чистого адреналина вспомнить, как это нечеловечески дико. Я терял себя в потоке мыслей и силы Пискари, они затопляли меня, но теперь я научился с ними справляться, Рэйчел. Я могу быть и его наследником, и самостоятельной личностью. Я могу быть его силовиком – и быть нежным любовником. Я теперь знаю, как держать этот баланс. Прямо сейчас он меня наказывает, но он возьмет меня обратно. И тогда я буду к этому готов. Какого черта я здесь делаю?

– Ага, – сказала я и сама услышала, как дрогнул голос. – Значит, вот так?

– Значит, вот так, – ответил он без выражения. – Первого я убил по приказу Пискари: для примера некоторым, кто заманивал несовершеннолетних. Кара была не по поступку, но я был молод и глуп, пытался показать Пискари, что все для него готов сделать, и ему потом приятно было видеть, как я мучаюсь. В последний раз это было, чтобы предотвратить возникновение новой камарильи. Эта группа отстаивала до-Поворотные традиции похищения людей, которых никто не хватится. Только та женщина… – Он бросил на меня взгляд исподлобья и снова опустил глаза. – Она до сих пор меня преследует. Вот тогда я и решил быть честным, когда это возможно. Я поклялся, что никогда не прерву жизнь невинной жертвы. И не важно, что она мне врала…

Он закрыл глаза, пальцы, держащие руль, задрожали. Свет машин с той стороны дороги тенями выделял на его лице морщины страдания.

Боже мой, он кого-то убил в порыве гнева!

И вот сегодня я прервал шестнадцать жизней, – прошептал он.

Какая же я все-таки дура. Он признался в нескольких убийствах – пусть таких, за которые О В могла бы ему спасибо сказать, но все-таки убийствах разумных существ. Я влезла в это, зная, что он – не «безопасный бойфренд», но бывали у меня «безопасные бойфренды», и кончалось это всегда страданием. А этот, вопреки брутальности, на которую был способен, хотя бы честен. В жуткой трагедии сегодня погибло шестнадцать жертв, но он этого не хотел.

– Кистен?

Я посмотрела на его руки, на короткие закругленные ногти, тщательно вычищенные и подстриженные.

– Это я подложил бомбу, – сказал он, и голос его прозвучал хрипло и виновато.

Я нерешительно протянула руки и отняла его пальцы от руля. Почувствовала, насколько у него пальцы горячие.

– Это не ты их убил. Это Ли.

Он повернулся ко мне. В неверном свете салона его глаза казались черными. Я рукой попробовала притянуть его голову к себе – он не поддался. Он – вампир, а быть вампиром нелегко. Это не в оправдание, это просто факт. И его прямота и откровенность значили для меня больше, чем его кровавое прошлое. И еще: он сидел рядом, думая, что я сдаю его, и ничего не сделал. Он, вопреки очевидности, мне верил. Я тоже попробую верить ему.

И я не могла ему не сочувствовать. Глядя на Айви, я пришла к выводу, что быть наследником мастера-вампира – это очень похоже на отношения с изнасилованием мозгов, когда любовь извращена садизмом. Кистен пытался дистанцироваться от мазохистских запросов своего мастера. И смог дистанцироваться, смог настолько, что Пискари бросил его ради души, еще отчаянней ищущей признания. Ради моей соседки по дому. Супер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Харрисон читать все книги автора по порядку

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как ни крути – помрешь отзывы


Отзывы читателей о книге Как ни крути – помрешь, автор: Ким Харрисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x