Дион Форчун - Лунная магия
- Название:Лунная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дион Форчун - Лунная магия краткое содержание
Это рассказ о знаменитом враче, обладателе всех мировых почетных званий и титулов — и одновременно — смертельно несчастном человеке. Единственная отдушина — сны, повторяющиеся и удивительно живые. И вот — реальная встреча с женщиной-мечтой из снов, оказавшейся Вечной Жрицей Изиды. Далее — обучение Высшей Магии, совместные астральные путешествия, роль жреца в храме Изиды, преображение, любовь…
Лунная магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Нет. Здесь Вы правы. Но это, пожалуй, к лучшему, Вам не кажется? Будь все иначе, мы не смогли бы работать вместе.
— Конечно, не могли бы. Я совершенно согласен. И это возвращает нас к тому, с чего мы начали. Вы собирались рассказать мне о том, каковы ваши взгляды на все это. Так я по крайней мере понял. Но, черт побери, мадам, вместо этого Вы занимались психоанализом меня. Причем с помощью тех же обувных крючков!
— Я сделаю что смогу, доктор Малькольм, но не могу гарантировать, что Вы поймете.
— Валяйте. Я пойму, будьте покойны. Не такой уж я дурак, как Вам кажется.
— Хорошо, тогда слушайте. Я сказала, что Вы обладаете магической силой, и теперь, когда Вам на это указано, я думаю, что Вы и сами это видите. Именно этой силой я и хочу воспользоваться. Это большая редкость, во всяком случае, в такой степени, как у вас. Вы сенситив, но сенситивы не столь уж редки. Однако наряду с экстрасенситивными способностями Вы еще обладаете — а это сочетание встречается далеко не столь часто — значительным динамизмом и настолько мощной жизненной силой или энергией, что с подобным я сталкиваюсь впервые в жизни. Часть ее, разумеется, поглощается вашей работой, вот почему Вы достигли таких вершин в своей профессии. Но куда девается ее остаток, доктор Малькольм?
— Боюсь, что ударяет мне в голову, и я начинаю гоняться за прохожими по набережной и вообще валять дурака, как вам известно.
— Такое поведение вошло у Вас в привычку?
— Нет!.. Прошу Вас, мисс Ле Фэй… нет, никогда. Никогда прежде. Никогда в жизни. Даю вам честное слово!
— Я так и думала. Я не могла понять, зачем Вы это сказали.
— Видите ли, я просто говорил в общем. Я не хотел переходить на личности.
— Теперь Вы сами видите, доктор Малькольм, как огромная движущая сила, которую Вы вкладываете в свои фантазии, заставила их перейти в телепатию?
— Да, я это понял, и мне очень жаль. Да и Вам, должно быть, неприятно.
— Ни в коей мере.
— Вы для меня непостижимы. Я бы скорее подумал, что женщине такое может либо понравиться, либо нет — и никаких полутонов.
— Вам когда-нибудь доводилось изучать древние религии? Индусскую, египетскую?
— Нет, никогда. Та женщина из «Высшего Учения» говорила мне что-то насчет Йоги. Я склонен думать, что в Йоге что-то есть. Хотя и не в том смысле, в каком она говорила. Любовь! Дух! Гррр!
— Не стоит так из-за нее нервничать. Она, конечно, непорочная дева?
— У нее было обручальное кольцо. Но, о да, чиста и непорочна. Я понял, что вы имеете в виду.
— Если бы вы изучали древние религии, то увидели бы, что их мировоззрение совершенно отличается от нашего. Они поклоняются созидательной силе, тогда как мы пытаемся подавить ее.
— Созидательную силу?
— Разве репродуктивная сила не созидательна?
— Боюсь, что не совсем вас понял.
— Доктор Малькольм, сейчас я задам вопрос, на который вы можете не отвечать, если захотите. Ваш брак полностью вас удовлетворяет?
Он помолчал.
— Моя жена стала инвалидом после рождения нашего ребенка, — сказал он после долгой паузы. — Я перед ней в огромном долгу.
— А ребенок?
— Спасти обоих было невозможно.
— И вас поставили перед выбором?
— Да.
— Есть еще дети?
— Нет, об этом и речи не могло быть.
— А супружеская жизнь?
— Никакой.
— Так удовлетворяет ли вас ваш брак, доктор Малькольм?
Он молчал. И после долгой паузы:
— Нет, конечно, нет.
— Что происходит с той частью вашего существа, которая должна была найти выход в супружестве?
— Бог его знает. Я не знаю. Вертится, надо думать, по кругу и разъедает сама себя. Да еще делает меня неуживчивым.
— Спите плохо?
— Отвратительно.
— Готов мой диагноз?
— Пожалуй, да.
— Вам часто снятся сны?
— Вам лучше знать.
— А после такого сна вам легче на душе?
— О моя дорогая, конечно, да!
— Теперь видите, как таящаяся в Вас огромная жизненная сила перетекает в Ваши сновидения и телепатически перелается мне? А поскольку я знаю, как ее принимать и поглощать, Вы обретаете покой. Если бы я швырнула ее обратно, плохо бы Вам пришлось.
— Разве такое возможно?
— Вам снились сны, и Вы обретали покой, не так ли?
— Как бы это сказать? Да. Да. В самом дело. Вы знаете. Вы понимаете.
— И Вы пытались отсечь себя от меня. Каково Вам было тогда?
— Я совершенно изнемог. Я не в силах был это вынести.
— Теперь Вы видите, как приходит эта сила?
— Она приходит на волне воображения. Но здесь Вы мне очень помогли. Иначе все было бы по-другому. И все же Вы меня не любите.
— В этом весь секрет. Я прихожу Вам на помощь. Я беру у Вас эту силу и использую ее в своей магии. Вот почему, доктор Малькольм, Вы обретаете покой.
— Но разве это справедливо по отношению к Вам?
— Кому-нибудь плохо от этого?
— Нет, не думаю.
— Вам это помогает?
— Неизмеримо.
— Помогла ли я, которую следовало бы считать язычницей, Вам больше, чем та особа из «Нового Учения», которую следовало бы считать очень одухотворенной личностью?
— Ох, не вспоминайте о ней!
— Тогда, друг мой, доверите ли Вы мне провести над Вами эксперимент?
— Вы знаете, что да, без лишних слов. Но скажите мне вот что — какова Ваша цель?
— Это не совсем исследования. Все это я делала и раньше, и знаю, чего хочу. Но… даже не знаю, как сказать…
— Вы хотите, чтобы я стал вашей действующей моделью?
— Тоже не совсем так. Хотя это в какой-то степени и верно. Если бы Вы хоть немного разбирались в магии, Вы бы поняли, о чем речь, но Вы в ней ровно ничего не смыслите. Скажем так — мы с вами являемся частицей одной расы, не так ли? Следовательно, наша раса является частью нас самих. Каковы были источники зарождения британской нации? Главным образом, скандинавские и кельтские. Я, темноволосая женщина, принадлежу к кельтской линии, вы — белокожий скандинав. Мы представляем собой два противоположных типа нашей расы.
— Разумеется, да. Что-либо более противоположное по типу, характеру, внешности, чем вы и я, пожалуй, долго пришлось бы искать. Начнем хоть с того, что у Вас один тип черепа, а у меня — другой.
— В этом-то разнообразии и заключена вся привлекательность.
— Нет, корни ее значительно глубже. И привлекает меня к Вам не только ваша внешность.
— Оставим личности на некоторое время. Позвольте мне перейти к следующему. Мы, Посвященные, убеждены, что мы способны осуществить переход предмета или явления из Внутренних Сфер в сферу материальную, символически претворяя его в жизнь. Вот почему здесь применяется ритуальное действо. Так вот, если нам с Вами суждено работать вместе над одной проблемой, которую я хочу разрешить, то она будет разрешена для всей расы, поскольку мы суть частица этой расы, и все, что будет реализовано в нашем разуме, станет частью коллективного разума и распространится со скоростью фермента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: