Андрей Себежский - Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах

Тут можно читать онлайн Андрей Себежский - Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Себежский - Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах краткое содержание

Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах - описание и краткое содержание, автор Андрей Себежский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга открывает цикл мистических детективных романов, в которых наконец будет рассказана подлинная история Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Они расследуют загадочные и запутанные преступления в сфере, не подвластной другим их коллегам, – преступления, в которых замешаны сверхъестественные существа. Да и сами многие известные персонажи Конан Дойла оказываются призраками, вампирами, эльфами и даже… живым средневековым замком. И мрачные тайны есть не только у преступников, но и у тех, кто идет по их следу…
Таинственный незнакомец нанимает разочаровавшегося в жизни военного врача засвидетельствовать смерть странного виконта. Он оказывается вовлечен в круговорот таинственных, мистических событий и загадочных смертей, выйти из которого может только вместе со своим новым другом.
«Ну и неделька у нас с тобой выдалась, Джон, – мы оба умерли! А ведь все еще только начинается!»

Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Себежский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ватсон осмотрелся. Итак, судя по всему, он в том самом замке.

Комната, в которой он находился, была со вкусом обставлена, а свет проникал через высокие витражи. Потолок был выкрашен в белый цвет, перемежаемый золотыми узорами. Прикроватный столик, еще один стол – очевидно, для ланча, – на котором стояла статуэтка какой-то девушки с собаками, небольшой диван, стулья, бюро и другие предметы изящной мебели принадлежали одному гарнитуру. На стенах висели несколько картин с солидными джентльменами и прекрасными леди, одетыми в стиле, скорее всего, XVIII века. Доктору подумалось, что девушка, которую он видел здесь ночью, была одета примерно так же, но ни на одной из картин он ее не узнавал.

В комнате было две белых двери – одна двустворчатая, очевидно, входная, вторая – небольшая, как выяснилась, ведущая в ванную. В ванной он, к некоторому своему смущению, наконец понял, что одет в ночную рубашку и почему-то колпак. Получается, что кто-то его переодел. Стараясь не думать о том, кто мог это сделать, он снял головной убор и положил на край ванны, затем стянул через голову и ночную рубашку.

Осмотрев себя в длинное, во весь рост, зеркало, Ватсон убедился, что от нанесенной ему вчера вампиром раны не осталось и следа. Он хмыкнул и включил душ, который оказался подключен по последнему слову техники.

Выйдя из ванной и чувствуя себя, несмотря ни на что, выспавшимся, здоровым и в прекрасном настроении, Ватсон снова потянулся – как вдруг поймал себя на мысли, что не видел снов. Вообще никаких. Он как будто провалился в обволакивающую темноту – а затем вынырнул из нее. Это чувство ему понравилось.

Почему-то раньше он не обратил внимания, что стоявший недалеко от ванной шкаф открыт, а в нем виднеется его одежда. Она оказалась выстиранной, высушенной, накрахмаленной и даже заштопанной. Надев рубашку, брюки и жилет и оставив пока пиджак, он остановился посреди комнаты и еще раз огляделся. Взгляд его упал на стоявшую на бюро небольшую фотографию в бело-золотой рамке, на которой были запечатлены мужчина и женщина.

Он хотел было подойти к фотографии и рассмотреть, кто же на ней, как вдруг услышал стук.

– Да-да!.. – поспешно ответил он.

– Доброе утро, доктор Ватсон! – С этими словами двойные двери открылись и в комнату с подносом в руках вошла милейшая старушка в чепчике. – Я принесла Вам чай.

– Благодарю Вас… – Ватсон хотел спросить у нее так много, что даже не знал, с чего начать.

– Миссис Хадсон, – представилась она. – Я работаю на семью Холмс уже очень давно. Милорд велел передать Вам, что Вы вольны находиться здесь столько, сколько сочтете нужным.

Она поставила поднос, на котором стояла чашка чая, сахарница, молочник и тарелка с горкой печенья.

Ватсон сел на стул и жестом пригласил присесть и ее тоже.

– О нет, благодарю Вас, мистер Ватсон, но у меня, к сожалению, есть много неотложных дел.

– Я хотел бы задать Вам несколько вопросов, миссис Хадсон. Дело в том, что я не совсем понимаю, где я нахожусь и что мне дальше делать. – Почему-то эта женщина сразу располагала к себе и вызывала полное доверие.

– Я к Вашим услугам, мистер Ватсон.

– Где я, миссис Хадсон?

– В замке Шерингфорд, который принадлежит лорду Холмсу, – кивая в такт словам, ответила женщина, продолжая стоять. – От себя добавлю, что Вы здесь в безопасности. Почти наверняка.

– Что значит «почти наверняка»?!.

– Мистер Холмс иногда любит ставить на людях опыты. Нет-нет, они вполне безобидны… С его точки зрения.

Она принюхалась.

– Ох нет… Он добавил Вам в лекарство дурман-травы. Именно поэтому Вы и проспали три дня… Как же я не уследила? Очевидно, это было в его сумке…

– Что??? – Ватсон попытался вскочить, но рука снова дала о себе знать и он скорчился от боли.

– Это абсолютно безопасно, мистер Ватсон.

– Да что ж Вы?.. – простонал он. – У меня практика, у меня собака невыгуляна, черт его дери…

– Я просила бы у меня не выражаться, мистер Ватсон, – добродушно-укоризненно ответила женщина. – И касательно собаки, отвечу, что это вряд ли.

– Вряд ли – что?

– Я регулярно гуляю с ней по территории около замка.

– Тоби здесь?

– Да, мистер Холмс принес его еще в ту ночь, когда Вы потеряли сознание.

– Принес в ту же ночь? Как он так быстро съездил до Лондона?!. Он что, умеет летать? Я хочу видеть Тоби!

– Всенепременно.

– Тоби! – крикнул Ватсон.

И услышал топот маленьких лапок. Тоби на всех парах ворвался в комнату, подскочил и, взвизгнув от переизбытка чувств, прыгнул Ватсону на колени, начав лизать лицо. Тот непроизвольно засмеялся.

Миссис Хадсон благожелательно улыбалась, продолжая стоять.

Вдоволь погладив Тоби, Ватсон вдруг замер:

– Как он… Как он нашел, где я живу?

– О, это мистер Холмс умеет без всякой магии. У него есть свой метод.

– А как он так быстро съездил в Лондон? – Тоби с чувством выполненного долга улегся у Ватсона на коленях. А его хозяин вдруг понял, что он очень голоден, но теперь вот этот теплый комочек мешает ему полноценно принимать пищу.

– Дело в том, что в награду за службу родители мистера Холмса подарили мне там дом на Бейкер-стрит, – с улыбкой ответила женщина.

– Я рад, что ему есть где остановиться, но мне самому надо работать! – Ватсон понимал, что должен был бы возмущаться, но утреннее умиротворение пока не покинуло его, и возмущался он как-то вполсилы. – Я все потерял, провалявшись здесь! Мне даже нечем платить за…

– Мистер Холмс также велел сообщить Вам, что если Вы выживете и если не будете противиться, он будет рад разделить с Вами тот самый дом на Бейкер-стрит. К сожалению, и расходы по его аренде Вам также нужно будет выплачивать на равных.

– Расходы?.. Это же Ваш дом…

– Да, мистер Холмс снимает дом у меня, – кивнула миссис Хадсон. – Это единственная оплата моей службы. От себя я хотела бы попросить Вас уже приступить-таки к чаю и печенью.

Ватсон кивнул и послушался, пытаясь двигаться медленно, чтобы не спугнуть, кажется, задремавшего Тоби.

– А почему он решил меня пригласить? Он же, вроде бы, не любит людей. – Ему было неудобно жевать в присутствии этой милейшей женщины, но под ее матерински заботливым взглядом он начал это делать как-то помимо своей воли. И чай, и печенье оказались потрясающе вкусными.

– Ответ на этот вопрос прост, доктор Ватсон. Замок Вас принял, – торжественно ответила миссис Хадсон.

– Замок…

– Позже Вы все узнаете, доктор Ватсон, – снова доброжелательно кивнула она.

Поняв, что большего в этом направлении ему не добиться, Джон переключился на другую тему:

– А где сам мистер Холмс?

– Он в Лондоне, работает.

– А чем он занимается?

– Мистер Холмс – консультант полиции в вопросах, связанных с потусторонними явлениями. А кроме того, он по тем же вопросам помогает людям как частный сыщик. У него свой метод раскрытия преступлений, доказавший свою эффективность. Несмотря на некоторую экстравагантность, мистер Холмс весьма благороден и поэтому берет с людей чисто символическую плату за свои труды. А мне приходится заниматься делами и дома и замка за ту плату, которую он вносит за аренду дома, – с расстановкой произнесла она. И добавила грустно-патетически: – Род Холмс, который гремел когда-то на юге Англии, сейчас переживает не лучшие финансовые времена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Себежский читать все книги автора по порядку

Андрей Себежский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах отзывы


Отзывы читателей о книге Пятый убийца, или Этюд в кровавых тонах, автор: Андрей Себежский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x