Марк Йерго - Хочу сны. Игра уравнителей
- Название:Хочу сны. Игра уравнителей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Йерго - Хочу сны. Игра уравнителей краткое содержание
Хочу сны. Игра уравнителей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внезапно он замолчал, и в его глазах сверкнула сосредоточенность.
– А вот и второй, – прошептал он, неожиданно широко улыбнувшись.
Ньютон тоже почувствовал присутствие ещё одного сноходца. Он вгляделся всем сознанием, однако в пыльном, шероховатом пространстве коридора никого не было. Но вдруг в воздухе показалось нечто маленькое, стремительно летящее прямо Ньютону в лицо. Он увернулся и обнаружил, что это камешек, когда тот отскочил от груди Гуру. Учитель будто и не заметил этого. Только улыбнулся ещё шире, так что зубы хищно обнажились.
– Эй ты, громила, – раздался в тишине хрипловато-визгливый подростковый голос.
Ньютон обернулся, и от удивления вскинул брови. В проходе, где до этого не было никого, теперь стоял смуглый низкорослый человечек. Жилистые ноги в потрёпанных кроссовках были властно расставлены широко друг от друга. Безразмерные мешковатые шорты болтались на тощих бёдрах. Оголённый крепкий торс украшали мелкие шрамы и ссадины. На шее – ожерелье, похожее на дешёвые бусы с мелкими разноцветными ракушками. Черты лица напоминали индийские – гордо вскинутый гладкий подбородок, неуклюжий рубленый нос с широченными ноздрями, жирные чёрные брови нахмурены смешным, слишком брутальным для такого мальца, зигзагом, и узкие глаза, с ярко-оранжевыми, как яичный желток, зрачками. Над узким лбом притаилась дюжина чёрных лоснящихся змеек. Ньютон не сразу понял, что это косички.
Маленький индеец замер в некоем вызове, так что ни одна его мышца не двигалась. Только высушенная рука подкидывала и ловила следующий камень.
– А ты кто ещё такой? – настороженно спросил подросток, заметив Ньютона, и камень замер в его руке.
Совершенно растерянный, Ньютон только вопрошающе посмотрел на учителя, и тут же почувствовал безболезненный толчок в плечо.
– Вам меня не взять, чёртовы прихвостни режима! – торжественно воскликнул мальчишка и пустился наутёк.
Однако малыш особенно не спешил. Он оборачивался, сверкал оранжевыми глазами, в которых горел воинственный детский азарт, и корчил рожи. И не только Гуру и Ньютону, но и обеспокоившимся хранителям.
– Кто он? – спросил Ньютон учителя.
– Да парнишка один, – непривычно тёплым тоном ответил Гуру. – Пробудился недавно, совсем ещё птенец! Мне посчастливилось быть рядом с ним, когда это случилось. Я предложил ему помочь освоить снохождение, как мы предложили тебе – но этот чертёнок, видимо, туго соображает! – учитель хохотнул. – Не понимает, что я такой же настоящий, как он, и принимает меня за хранителя…
Ньютон покосился на Гуру осторожным взглядом и решил, что мальчишку можно понять – вид этого могучего мужчины, в первую очередь, настораживал.
– Эх-эй! Давайте! Поймайте меня!
– Но вот он уже неделю преследует меня, – продолжал учитель. – Находит ведь каким-то образом! Не подходит, зато дразнит и требует, чтобы я его поймал!
Снующий между живыми тенями парнишка хохотал, и смех его не могли поглотить даже глухие двери и стены.
– Может, он так проверяет вас? – предположи Ньютон.
– Не понял, – лицо Гуру посерьёзнело.
– Может, он хочет, чтобы вы его поймали, потому что пока этого не произойдёт, он не будет уверен, что вы достойны его обучать?
Гуру помрачнел, и Ньютон тут же прикусил язык.
– Ну, чего вы там? Трусите? И правильно трусите! – малыш гоготал. – Все боятся связываться с великим Хосе!
– Интересная мысль, – ответил, наконец, Гуру, массируя большим и указательным пальцами квадратный подбородок. – И что же мне теперь, ловить его? – спросил он, будто серьёзно ждал, что Ньютон ответит, а затем убрал руку от лица и просиял. – У меня тоже появилась интересная мысль. Ньютон, поймай его ты!
– Я? – Ньютон не поверил ушам.
– Да, – Гуру хитро подмигнул. – А что? Скажем так, для тебя это будет испытание боем, а меня изрядно позабавит. Давай! Раз уж мы теперь оба – «прихвостни режима».
Ньютон сглотнул и повернулся к мальчишке, озабоченное лицо которого сразу озарила ухмылка, и он продолжил дразниться пуще прежнего:
– Давай же, пёс! Только не споткнись на своих туфельках!
Ньютон бросился вперёд. Мальчишка завизжал и помчался наутёк. Оба они бежали так быстро, как невозможно было бы в реальности. Двери слева и справа от них замелькали стремительным конвейером.
– Стой! – кричал Ньютон, подбегая к мальчишке почти вплотную и протягивая руку. Но каждый раз тот ускользал от него, неожиданно сворачивая с главного коридора в побочные ходы.
Не оборачиваясь, беглец то и дело швырял в преследователя камни, а преследователь отбивался правой рукой, то и дело, пропуская камни, летящие с левой стороны. Редкие удары в грудь, в плечи оказывались совершенно безболезненными.
Наконец, свернув в узкий короткий коридор, заканчивающийся тупиком, Ньютон улыбнулся, предвкушая победу. Мальчишка обеспокоенно оглядывался, продолжая бежать. Он больше не кричал, не визжал и не дразнился, сознавая неизбежную поимку.
Ньютон вытянул руку, готовясь схватить подростка за плечо, но внезапно парнишка просто испарился. Ньютон чудом успел остановиться и не налететь на дверь в конце коридора. Он замер, огляделся по сторонам – коротышка исчез.
Решив, что беглец попросту проснулся, азарт в Ньютоне угас. Он поджал губу и собрался вернуться назад, чтобы выслушать разочарованную тираду Гуру. Но что-то заставило его помедлить. Какой-то намёк! Чьё-то дыхание справа! Малыш всё ещё здесь…
Ньютон сосредоточился на серых почти не движимых потоках энергии, пронизывающих всё вокруг, и заметил в этой паутине пульсирующее и сияющее пятнышко. Крошечный волчок, с трудом различимый на фоне общей энергии, из которой состояли двери и стены. Волчок медленно скользил мимо него прямо по стене. Ньютон улыбнулся, и пятнышко тут же замерло – притаилось и задрожало.
– Вот ты где! – выпалил Ньютон, протянул руку к пятну и, нащупав нечто живое, буквально вытянул мальчишку из стены.
Паутины энергии погасли, и коридор обрёл прежний вид. Ньютон держал беспомощно хлопающего глазами мальчишку за плечо, и изумлённо изучал то его макушку, покрытую косичками-змейками, то смешное смуглое лицо. В конце концов, он рассмеялся и отпустил парнишку, чувствуя, что теперь тот никуда не денется. Так и оказалось.
– А ты быстрый, гринго, – протянул коротышка так важно, будто его оценка равнялась похвальбе диктатора.
– А ты вёрткий, Маугли, – ответил Ньютон и покосился на стену. – Как ты это делал? В смысле, как тебе удалось исчезнуть?
Мальчишка расцвёл самодовольством.
– Научишь? – спросил Ньютон, стараясь подавлять смех, вызванный непонятной радостью этой удивительной встречи.
Беглец кивнул, затем протянул сухую жилистую руку с белой ладошкой и представился:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: