Вики Петтерсон - Аромат теней

Тут можно читать онлайн Вики Петтерсон - Аромат теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вики Петтерсон - Аромат теней краткое содержание

Аромат теней - описание и краткое содержание, автор Вики Петтерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Зодиак» и «Теневой Зодиак».

Тайные общества, веками противостоящие друг другу.

Члены «Зодиака» снова и снова, пытаются спасти мир от сил Тьмы — а с ними ведут непрестанную, безжалостную войну адепты Зла из «Теневого Зодиака».

Так было — и хрупкое равновесие между силами Спета и Тьмы пока что удавалось сохранить.

Но теперь выросла Джоанна Арчер — девушка, в душе которой в равной степени смешались Свет и Тьма.

Она только-только начинает осознавать дремлющую в ней силу — и пока еще даже не подозревает, что от того, на чью сторону она встанет, зависит исход войны между двумя «Зодиаками»…

Аромат теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аромат теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вики Петтерсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! — ответила она излишне быстро и скрестила руки на груди. Жест скорее оборонительный, чем вызывающий. Оливия, может, и компьютерный гений, но язык ее тела я понимаю.

— Не изображай оскорбленную девчонку. — Я ткнула пальцем в экран. — Что ты делаешь?

Зазвонил ее телефон — на этот раз мелодия «Малышка в розовом», — и это спасло ее. Я приподняла бровь, показывая, что мы продолжим этот разговор позже. Оливия быстро повернулась спиной ко мне и раскрыла телефон.

— Алло?

Я снова обратилась к экрану, заставив мысль о нежеланных детях уйти из сознания. Компьютер продолжал рыться в архивах больницы «Санрайз». Я смотрела, играя цепочкой на шее — перед глазами мелькали даты и файлы, — и гадала, как Зое удавалось так долго обманывать всех относительно моего происхождения. И зачем?

Она лгала Ксавье, потому что не хотела потерять его или его деньги? Но в таком случае зачем исчезать шестнадцать лет спустя? И почему она ничего не объяснила мне? Она ведь знала, что никакой любви между ним и мной нет.

— Но уже полночь. — Оливия говорила с кем-то своим лучшим голосом дурочки. За этим последовал вздох, означающий, что ее собеседнику все равно. — Послушай, сейчас неподходящее время, Батч.

Она закатила глаза, увидев мое выражение лица, и я покачала головой. Батч? Она встречается с человеком по имени Батч?

— У меня сестра, и мы как раз…

Я слышала возражающий мужской голос, но удар грома заглушил слова. Я взяла на руки Луну, у которой при вспышке молнии хвост раздулся бутылкой, и попыталась пригладить ее шерсть, чтобы Луна снова напоминала кошку. Снаружи по стеклянной стене потоками струился дождь.

— Да, я знаю, что идет дождь. Нет, ты не сможешь подождать, пока буря не кончится. Можешь забрать свои вещи, но ты должен сразу уйти. Бай. — Оливия бросила телефон через комнату, и он приземлился на шерстяной шарф и груду подушек. Потом подошла к шкафу и достала оттуда наручники. И хлыст.

Я смотрела с раскрытым ртом.

— Не спрашивай, — попросила она, добавляя искусственный пенис с бугорками. — Мне казалось, это будет забавно. Это было до того, как порвался презерватив. Я пришла в ужас от мысли о генах Батча и выставила его, не вернув игрушки. Он сейчас их заберет.

— Наверно, нашел новую партнершу для игр. — Оливия пристально взглянула на меня, я улыбнулась. — Без обид.

— Отлично. И вообще он на мой вкус был слишком одержим. Хотел лизать меня в самых странных местах. И мог провести часы, просто нюхая меня. Не говоря уже о том, что у него волос больше, чем у шерстистого мамонта.

— Разве это не возбуждает?

— Мне так казалось. — Она швырнула что-то вроде пояса — не хотелось думать, что им опоясывают, — на груду, которая угрожающе росла.

— Не волнуйся, — сказала я, беря в руки тюбик помады с ручкой в виде пениса. — Если он начнет к тебе приставать, я помогу.

— Не нужно. — Она отняла у меня тюбик. Я вместо него взяла в руки Луну. — Выглядит он как падший ангел, но на самом деле совершенно безвреден.

Я поняла, что она имела в виду, когда минуту спустя Оливия открыла дверь и впустила человекообразную обезьяну шести с половиной футов ростом, одетую в кожу. Мне показалось, что он скорее похож на большого бульдога, включая глаза на выкате и обвислые щеки, и, конечно, она была права: он весь зарос волосами. Я осознала, почему Оливия пришла в ужас при мысли о смешении хромосом с этим физиологическим мутантом.

— Джо, это Батч.

— Да, я, — произнесла я, неуверенно кивнув гиганту. Луна, очевидно, испытывала то же самое. Она бросила взгляд на Батча и спрыгнула с моих рук, как прыгун в воду с олимпийской вышки.

— Черт!

Комок шерсти, стуча когтями по мраморному полу, пронесся по комнате и исчез в ванной. Моментально следы когтей у меня на руках покраснели и заполнились кровью. Обязательно останутся шрамы.

— Черт, — повторила я.

— Что с тобой? — Оливия поспешила ко мне, оставив Батча в фойе.

— Он меня никогда не любил, — заявил Батч, закрывая за собой дверь.

— Она, — поправила Оливия, когда Батч присоединился к нам в гостиной. — Она тебя никогда не любила. Может, и любила бы, если бы ты не наступил ей на хвост. Дважды.

Батч только пожал плечами. Большой злой бульдог.

— Вы вдвоем оставайтесь здесь, — велела она, поймав мой взгляд. Это значит, что она не хочет, чтобы он пошел за ней в спальню. — Я соберу твои вещи и найду что-нибудь, чтобы промыть царапины Джо.

Она исчезла, оставив меня с человеком в кожаном. Он практически носил на себе целую корову — и когда направился ко мне, я почти ожидала услышать мычание.

— Хочешь, я посмотрю? — Он протянул руку.

Я колебалась без причины, хотя причина мне и не нужна. Я не знаю Батча, но есть в нем какая-то скрытая энергия, что-то такое, что мне не нравится. Нож все еще лежит на кофейном подносе, достаточно близко, чтобы его видеть, но на таком расстоянии он полезен, как нож для масла. Но у меня есть нож в сапоге, и я достаточно уверенно предоставила руку для осмотра. Если в Батче есть что-то опасное, не хочу, чтобы он находился рядом с Оливией, и лучше мне об этом узнать поскорей.

Он осторожно взял мое запястье, глядя на царапины почти с клиническим интересом, мясистое лицо было озабочено. Я слегка расслабилась. Но он поднял мою руку и вдохнул запах раны расширенными ноздрями. Тогда-то я и увидела.

Подушечки его пальцев были странно гладкими, почти сверкающими, и без всяких линий. Без отпечатков. Я заставила свою руку не напрягаться и снова взглянула ему в лицо.

Снаружи сверкнула молния, осветила комнату и его костлявое лицо и пустые глаза: мне улыбался скелет с зубами в форме кинжалов. Он сжал мою руку чуть сильней этими своими лишенными отпечатков пальцами, и этого было достаточно, чтобы я захотела побыстрей убрать ее.

В небе загремел гром, Батч криво улыбнулся.

— Знаешь, который час? Я не посмотрела на часы.

— Да. Время тебе отпустить мою руку.

Пальцы его сжались сильней; еще мгновение, и я бы их сломала, но он неожиданно выпустил мою руку и отступил. Я была напряжена, готова к схватке, и это вывело меня из равновесия. Он просто отошел, как будто никогда не принюхивался к моей коже и не было в его пустых глазах этого выражения откровенного голода. Взяв нож с кофейного столика, я сунула его за пояс брюк, потом достала из сумки куботан. И пошла за ним в спальню Оливии.

— Оливия, — произнесла я своим самым спокойным, самым смертоносным тоном, — встань за мной.

Две пары глаз смотрели на меня, но только в одной было удивление. Батч выглядел забавляющимся. Я подошла к сестре.

— Интересно. Аякс оказался прав. — Батч удивленно покачал головой. — Это с самого начала была ты. Спрятанная на самом виду. Дочь Ксавье, не меньше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вики Петтерсон читать все книги автора по порядку

Вики Петтерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аромат теней отзывы


Отзывы читателей о книге Аромат теней, автор: Вики Петтерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x