И. Коулд - Шелест. Том 2
- Название:Шелест. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2288-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
И. Коулд - Шелест. Том 2 краткое содержание
Шелест. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В этом месте все им пропитано: в каждой комнате живет память о нем, в каждом дюйме береговой дорожки отпечатки его следов, а в шелесте ночных волн его тихий завораживающий голос. И она всегда будет возвращаться сюда, ведь только здесь может ощутить его присутствие.
– Ви, ты меня слышишь? Обещаешь не делать опрометчивых поступков? Обещаешь сразу связаться со мной, если увидишь или почувствуешь что-то подозрительное?
– Конечно, ты… ты не должен волноваться. Со мной все будет в порядке. Поговори со старейшинами и сразу свяжись со мной.
– Обязательно. Катано уезжает на пару недель к старику Макдилану. Вот уж не думал, что они такие закадычные друзья. Оказывается, их связывает крепкая многолетняя дружба. Старику крупно повезло. Во время землетрясения он был за сотни миль от Файерлейка на очередном симпозиуме. Правда его библиотека погибла и старик безутешен по этому поводу. Затем у старейшин назначена встреча в Сайлеме. Я думаю, к этому времени смогу найти достаточно доводов, чтобы переубедить Катано.
Вайлет почувствовала обжигающую реку, прокладывающую путь через сердце, словно кровь вспенилась и закипела. Тело вспыхнуло, словно в огне, а туман перед глазами приобрел форму высокой статной фигуры.
«Я устал от бесконечной бессмысленной опеки моего блаженного дядюшки и был просто счастлив вырваться из семейного гнезда, и заняться тем, что действительно интересно»!
Том-Эрни, племянник Макдилана, мечтающий заполучить Иеинак и собрать печати. Тогда в пещере Вайлет не знала, что шокировало больше: известие о предательстве, о тщательно продуманном плане, где они с Джеком были лишь разменными монетами или другое…
Но Вайлет не могла озвучить странную догадку вслух, потому что это означало бы лишь одно – она определенно сошла с ума.
– Значит, ты говоришь, Макдилан и Катано старые приятели?
– Похоже на то, – выдохнул Луис.
– Но его племянник, Луис, его племянник Том – ведь это он планировал и готовил убийство Джека. Это он был маньяком. Это он выжидал, собирал печати, прятался среди людей, словно волк в овечьей шкуре. Это он виновен в гибели Джека и многих других!
– К сожалению, в семье не без урода.
– Я не об этом! Мне необходимо встретиться с профессором! – Все больше волновалась Вайлет.
– Для чего? Магдилан ничего не знает. Уверен, он не имеет к произошедшему никакого отношения. Он просто ученый, книжный червь, а его племянник воспользовался им, как и остальными, а затем бросил.
– Я не собираюсь обвинять его, Луис. Возможно, мистер Макдилан, сам того не зная, даст зацепку или поможет понять, кто помогал Тому все это время, направлял его.
– Но ведь Афения…
– Афения тоже была лишь разменной монетой. Ей манипулировали, играли на ее тщеславии.
– Возможно, ты права. По возвращению Катано я свяжусь с профессором.
– Где он сейчас живет?
– Думаю в своем родовом поместье.
– Где?
– Точно не знаю, но выясню. Обещаешь ждать?
– Обещаю, месть – блюдо, которое подают холодным, поэтому не волнуйся за меня.
– Это как раз и беспокоит, – вздохнул Луис. – Маркус молчит?
– Пока да.
– Пока? Ви, повторяю, не стоит на него рассчитывать. Этот парень не добрый самаритянин и не волшебник Дамблдор. Он вообще темная личность.
– Спокойной ночи, – прошептала девушка и отключила телефон, услышав недовольный вдох Луиса.
Она огляделась по сторонам. Только теперь осознав, что не слышит привычного радостного крика семейства чаек, живших на «спящей черепахе», и ахнула, увидев разграбленное опустевшее гнездо. Бурые подтеки окрасили гладкий камень, несколько белых перьев безжизненно лежали на песке рядом.
На негнущихся ногах она подошла ближе, и резко развернулась, сдерживая подступивший к горлу комок.
– Кто мог совершить такое? Кто мог убить чаек?
Красный седан приближался к особняку со стороны шоссе двенадцать. Девушка снова посмотрела на одинокий маяк.
«Смерть всегда ходит рядом, готовя сюрпризы один за другим, – говорил старик Хеслер. – Она испытывает волю и хочет сломить тебя. И только сильные достойны награды, девочка. Мы не знаем, кто мы и зачем мы, но в мире не все так бессмысленно, как кажется на первый взгляд. Только единицам позволено заглянуть под завесу, и только единицы способны понять и оценить это. Смерть рождает жизнь, а истинная любовь не угасает с годами. Кто безоглядно верит, не разворачиваясь на смех за спиной, тот дойдет до конца пути и найдет то, что так отчаянно искал».
– Может вы и правы, мистер Гаред, – только где взять силы не опустить руки…
6
Из седана вышла миловидная пышная женщина лет сорока и улыбнулась доброй улыбкой.
– Я такой вас и представляла, – вскрикнула она. – Ой, да что же это я, – заметив на лице девушки растерянность, пропела она. – Я миссис Боуден, но буду благодарна, если станешь звать меня просто Пэнни.
Женщина тщательно расправила несуществующий складки на бирюзовом брючном костюме, заправила за ухо локон светлых волос, и заговорщицки подмигнула.
– После нашего разговора так потянуло приехать сюда, что просто не могла сидеть на месте – это одно из красивейших мест на земле.
Она шумно втянула носом воздух и шлепнула руками по массивным бедрам.
– Рада, что снова оказалась здесь. Была бы большая несправедливость, если бы дом пустовал. Такие дома не должны быть одни, понимаешь, о чем я?
Вайлет пожала плечами. Пэнни расхохоталась и полезла в машину, вытащив большой букет цветов.
– Нет, это не от меня, и даже не от моего сына, дождешься от него, как же! Это Луис, просил, чтобы я передала их тебе, когда в следующий раз поеду. Я ведь уверяю, что бываю здесь регулярно. Должна заметить, такой красивой пары, как вы, я еще не встречала. Вы прямо созданы друг для друга. Так рада, что бухта Надежды снова ожила. Ну, показывай, как вы тут утроились.
Она всучила, продолжавшей стоять столбом, Вайлет цветы и первая прошествовала в гостиную.
– Узнаю этот аромат, – протянула она. – Здесь всегда был особенный аромат, чувствуешь? – Она закрыла глаза и снова с шумом втянула в себя воздух. И дело даже не в лобелии, растущей под окнами.
– Да, вы правы.
– Эта близость моря, леса и нетронутой девственной тишины, ничего кроме шума прибоя – потрясающе!
Она по-хозяйски протопала на кухню, заглянула в холодильник, посмотрела на одинокий полупустой стакан с соком на столе и укоризненно покачала головой.
– Так я и знала! Еще дня два и ты погибла бы от истощения: холодильник не открывали, наверное, с прошлого дня благодарения. Что ж, приготовлю хороший ужин и заставлю тебя съесть тройную порцию.
Пока она весело болтала, гремя кастрюлями, Вайлет продолжала смотреть через окно на «спящую черепаху» с разоренным гнездом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: