Таня Хафф - Дым и тени

Тут можно читать онлайн Таня Хафф - Дым и тени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался.. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дым и тени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Перевод не издавался.
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Хафф - Дым и тени краткое содержание

Дым и тени - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.

Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!

Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Дым и тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дым и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зачем?

— Что зачем?

— Зачем приходить и завоевывать его? Какой у него мотив?

— Не знаю… Прийти и завоевать, наверно. Какая разница?

— Ты должен знать его мотив, Тони.

— Да какая разница?! — когда в их сторону начали поворачиваться, он сбавил тон. — Смысл такой: эти тени могут убивать, они уже убили кое-кого. А теперь их здесь аж четыре.

— И как их остановить?

— Не знаю.

— Тебе нужен герой.

— Мне можешь не рассказывать. Хотя не уверен, что герой тут поможет. Арра — волшебница…

— Что, она тоже над этим работает?

— Не то чтобы… Не хочет влезать в это. Думаю, она боится.

— Чего, плохого сценария?

— Повелителя теней!

— Не знаю, не похож он на страшного злодея. Хотя все-таки дай мне почитать сценарий, мало ли…

— Сценарий?

— Ну да, твоего сериала про Повелителя теней, — она сдвинула брови, протягивая руку за пирожным с маслом, — или это не сериал, а просто одна из серий? Ты не уточнил.

— Это не сценарий! Это… — уже приготовившись сказать, что это правда, Тони примолк, внимательно посмотрел Эми в лицо и осознал, что никогда не убедит ее. Ей не на что было опереться в подобной ситуации. Она никогда не сталкивалась с возможностью того, что на ее городе кровью напишут имя демона, не видела древнего египетского волшебника, убивающего одним взглядом, не чувствовала острых зубов, прокусывающих кожу на запястье, не слышала, как тихо ест ее любовник. Хотя, последнее может и… не важно. Дело было в том, что если Тони попытается ее убедить, то она решит, что либо он над ней издевается, либо просто свихнулся. — Это не сценарий, — повторил он. — Просто задумка.

Он отодвинул кресло и встал:

— Мне надо поговорить с Аррой.

— Я съем твой «Нанаймо бар»?

Он смог где-то найти улыбку, видимо там же, где Ли нашел тогда свою:

— Конечно.

— Придумай героя. Без него все пойдет прахом.

* * *

Магия, наложенная на лестницу в подвал, снова попыталась заставить его вернуться. Тони стиснул зубы и проигнорировал ее. Это не настоящее. По крайней мере, не более настоящее, чем все, что она сделала для «Под покровом ночи». Это все дым и зеркала. Или, в данном случае, дым и тени…

Арра сидела за столом, спиной к нему, когда он пересекал комнату без теней. На всех кроме одного мониторах мерцали разложенные пасьянсы. На последнем она вводила какую-то информацию в графическую программу. Расчеты сворачивались в сложную спираль из странных символов. Когда Тони подошел поближе, последние данные достигли центра и пропали. Арра кликнула мышкой, и спираль вспыхнула… Он не знал, что это за цвет, хотя заслезившиеся глаза упорно твердили ему, что ближе всего к фиолетовому. Вспышка продлилась долю секунды, потом пропала, оставив за собой пустой монитор.

Тони уже собрался спросить, что она делает, но внезапно осознал, что этого уже не требуется:

— Ты собираешься открыть новые врата. А это была их компьютерная имитация!

— Компьютерная имитация метафизической конструкции? — Арра повернулась к нему, закатывая глаза. — Ты ведь знаешь, что это невозможно.

— Более-менее разумные тени вываливаются из дырки в воздухе и убивают людей! — он орал в полный голос. И ему было на это плевать. В этой ситуации вполне можно было и покричать, и Тони уже не понимал, как сдерживался столько времени. — Думаю, мой предел невозможности поднялся обалдеть как высоко!

— Хочешь сказать, опустился?

— Мне похрену!

— Ты пытался кому-то рассказать, да?

— Что?

Она кивком указала на пасьянсы:

— На всех закрыты шестерки. Выдуманная идея ответственности и справедливости; ты пытался предупредить людей, поднять тревогу, — ее голос слегка смягчился, когда она взглянула ему в глаза. — Но проблема в том, что никто тебе не поверит. Ты говоришь о вещах, которые девяносто девять процентов людей этого мира отказываются видеть.

— Да понял я, — он снизил тон, но злость никуда не пропала. — Но тебе они поверят.

— Мне?

— Ты можешь заставить их поверить. Доказать, что это правда.

— Как? Волшебством? Показать им ходячие трупы или превратить диван в стаю гусей? Тони, я делаю это каждый день, и все что они видет, это спецэффекты. Они видят, как волшебники летают, оглушают своих друзей и сражают врагов, находясь на другом конце комнаты. Они знают, что это трюк. Что бы я ни сделала, эти девяносто девять процентов не переубедить.

— Хорошо. А как насчет того одного процента?

— Ну… — Арра вздохнула и развела руками, — это ты.

— Ты не можешь свалить все на меня.

— Я и не пытаюсь.

Она говорила так спокойно и деловито, что ему снова захотелось заорать. Или сжать руки на ее горле и трясти, пока она не станет воспринимать его всерьез, пока не согласится помочь, пока не уничтожит тени — но увы, он мог только орать:

— Ты не можешь просто взять и смыться!

— Могу.

— Но это твоя вина! Ты открыла врата в этот мир! Ты проложила ему путь! — тихий голосок в голове Тони сообщил ему, что злить волшебницу — не самое мудрое решение. Он его проигнорировал. — Если ты снова сбежишь, он рано или поздно найдет новые врата и подумает: «о, отличная идея, завоюем еще один мир», и тебе снова придется бежать. И снова. Ты думаешь только о себе!

Она поджала губы:

— И кого я, по-твоему, должна забрать через врата с собой? Кто решит, кому жить, а кому умирать? Мне забрать тебя и бросить остальных?

— Я не об этом долблю! Сколько миров ты оставишь за собой в руинах?

— Ты думаешь, я хотела, чтобы все так вышло? — она так резко вскочила с кресла, что оно откатилось назад, стукнулось спинкой об стол, заставив затрястись мониторы.

— Думаю, тебя это не волнует.

— Волнение ничего не значит! — резкие слова, отдавшиеся эхом, на секунду окружили их. Когда они утихли, Арра глубоко вздохнула и продолжила уже спокойнее. — Ничего не значило тогда, и ничего не значит сейчас. И никогда не будет значить! Если бы я могла спасти свой мир, я бы это сделала! Если бы я могла спасти этот мир, я бы тоже это сделала! Но я не смогла тогда и не могу сейчас. И если я могу спасти только себя, то я не собираюсь оставаться здесь и умирать! Сообщи всему миру. Устрой пресс-конференцию. Может, в этом проценте окажется влиятельный человек, которого ты сможешь убедить выступить против Повелителя теней с солдатами и оружием. Это не играет никакого значения. Не играло и не играет сейчас. Его нельзя остановить. Извини, что тебе пришлось это выслушать. Но это тоже не имеет никакого значения. Он только начал, но конец уже близится. Тебе его не остановить.

— Я должен попробовать.

В ответ прозвучало выразительное фырканье:

— Если ты начнешь сражаться, то умрешь так же, как если бы счастливо прожил последние дни, игнорируя неизбежное. Я могу снова заставить тебя забыть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дым и тени отзывы


Отзывы читателей о книге Дым и тени, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x