Таня Хафф - Дым и тени
- Название:Дым и тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Перевод не издавался.
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таня Хафф - Дым и тени краткое содержание
В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.
Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!
Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.
Дым и тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— В самом деле?
— Да. И он злится.
— Не сомневаюсь. Будем считать, мне повезло, что я направляюсь на верную смерть.
Глава 18
— Эй, Арра, тут новый замок. Помнишь, я говорил про взлом?
— У меня еще не начался старческий маразм, парень. — Она притормозила и одарила его кривой ухмылкой через плечо. — По крайней мере, тебе же лучше на это надеяться. — Ключ мягко повернулся, и Арра распахнула дверь. — Сложи все на кухне, а я пойду спасать своих кошек.
Тони сомневался, стоило ли тратить силы на дверь, когда один визит к Джулиану все бы разрешил. С другой стороны, возможно, она это сделала, чтобы этого визита избежать. Он поставил два пакета из магазина и один из винной лавки на стойку. Когда входная дверь снова открылась, Тони уже сунул замороженные ужины в духовку и включил кофеварку. Сжав в каждой руке по бутылке водки, он наблюдал, как кошки, вздернув носы и дергая хвостами, шествуют по коридору.
— А я думал, они будут рады тебя снова увидеть, — заметил парень, когда волшебница зашла на кухню. Она фыркнула.
— У тебя никогда не было кошек, да? Это поставь на место. Сначала поедим, а потом ты сваришь зелье, пока я буду вспоминать, как использовать Свет Ерематии.
— Будешь вспоминать?
— Отвянь. — Она вытащила кофейник и взяла кружку. — Прошло семь лет, изначально я работала не одна, поэтому, возможно, придется подстраиваться под местные условия.
— Да, но…
— Но что?
Хороший вопрос.
— Ничего.
Нет, стоп. Что-то все же есть.
— Я варю зелье?
— Именно. И проготовь двойную порцию. Скорее всего, нам придется отпаивать всю команду. Вернее тех, кто выживет.
— Но…
— До последнего… — на кончике ее пальца сверкнула искра, — …момента это всего лишь органическая химия. Не сложнее, чем сварить приличную сальсу.
— Но я не умею говорить! — запротестовал Тони, с опаской косясь на ее пальцы.
— Теперь умеешь. — Она сделала большой глоток кофе и посмотрела на него поверх кружки. — Я не собираюсь всем заниматься сама. Мы договаривались.
— Я буду сражаться за тобя, а с тобой.
— Да, договаривались, но… — Как же ему надоело, когда на него так все пялились. Если Тони сейчас замнется или хоть пикнет, что не хочет помогать, то она забудет о том, что согласилась сражаться, и смоется. Чувствует ли волшебница себя виноватой или нет, но она все еще на грани — это четко заметно в ее глазах. — Ладно, ладно. Я приготовлю это чертово зелье. Рецепт?
Арра пожала плечами и заглянула в духовку.
— Ингридиенты ты знаешь. Используй столько, сколько покажется нужным. Сколько это вообще готовится? Умираю с голоду.
Тони задумчиво посмотрел на кастрюлю с подогретой водкой и осторожно принюхался. В основном пахло кошачьй мятой, так же, как и когда зелье готовила Арра. Можно было надеяться, что оно сварено правильно. Как она там говорила? Используй столько, сколько покажется нужным?
— Тоже мне, волшебство, точная наука.
Арра притормозила, выходя из кухни.
— Это вообще не наука, парень, это искусство. Вернее, это как телевидение — смесь искусства и науки.
Учитывая, что он знал, как важна удача на телевидение, подобное сравнение с волшебством не особо успокоило. Победитель теней справится с миром, в котором могли отменить сериал Джосса Уэдона.
Содержимое второй кастрюли было немного другого оттенка зеленого. Он добавил еще один лавровый лист и несколько хлопьев кошачьей мяты. Передумал. Попробовал вытащить их, но не смог. Посасывая пальцы, он решил, что стоило взять ложку.
— Я же сказал ей, что не знаю, как это делается, — пробурчал он, опустив взгляд на Уизби.
Тот лишь вытянул лапу и лениво хлопнул ей Тони по лодыжке.
Он бросил коту еще немного мяты. Да, ему тоже хотелось бы оказаться под кайфом, но поскольку это не было выходом, приходилось уступить это право животному.
Кто- то постучал в дверь квартиры. Тони бросил взгляд на часы. Еще не было и 16:30. Слишком рано для Генри, а Джулиан уже заходил. Два раза. Что, конечно же, не помешало бы ему заглянуть и в третий.
Тони переключил обе конфорки на медленный огонь и торопливо пошел к двери. После второго визита Джулиана Арра четко дала знать, что в случае третьего Повелитель теней точно будет знать, где ее искать — потому что она откроет врата в мир надоедливых придурков и вернет непрошенного гостя на законное место. С его собакой.
Второй стук, раздавшийся, когда Тони уже ухватился за ручку, убедил его открыть дверь сразу. Он сильно сомневался, что Арра откроет врата, но замок, искорка и происшествие с кошачьим туалетом помогли убедиться, что небольшие трюки она могла проделывать, не привлекая внимания.
— Слушай, Джулиан, хватит у… — Удар кулаком Кейши выбил из него последний слог вместе с воздухом из легких. Пытаясь отдышаться, он почти не мог сопротивляться, когда костюмерша отпихнула его к стенке. Голова с различимым треском ударилась о стенку.
— Вот ты где. — Она прижала руку к его горлу и наклонилась поближе. Темные глаза блестели. — А я гадала, кто из нас найдет тебя первым.
Захваченная тенью.
Как это ты догадался, Бэтмен?
— Тебе необязательно это делать.
— Что именно? Надирать тебе задницу?
Когда она попыталась поднять колено, Тони зацепил ее ногу своей и одновременно треснул локтем по виску. Под двойным ударом костюмерша не удержалась на ногах. Он тоже бросился на пол, оседлав ее сверху.
Кейша что-то промычала, протянула руку, ухватилась за его промежность и сжала.
Тони взвыл. Отдернувшись назад, он обеими руками ухватился за ее кисть и попытался высвободиться от хватки. Отцепить ее от себя. Остановить боль!
Когда Кейша уцепилась и начала оттягивать яички, он решил сменить план действий. Бить ее было бесполезно, только если заставить ее отрубиться и тем самым обезопасить тень. Перехватив запястье свобдной руки и прижав его к полу, Тони извернулся настолько, насколько позволяла боль, и начал щекотать незащищенный бок.
От чувства освобождения было почти так же больно, как и от самой хватки. Он снова взвыл от крови, хлынувшей к истерзанной плоти. С другой стороны, Тони почти не почувствовал, как кулак Кейши проехался по краю его нижней губы, заставив губу лопнуть на месте царапины, полученной в драке с Маусом. Девушка резко приподняла бедра, заставив его съехать на бок, потеряв равновесие. Падая, Тони успел опереться на локоть, едва не поцеловав линолеум.
— Хозяин сказал, что нельзя тебя убивать, — прорычала она, сжимая зубами его ухо. — А вот ранить можно.
Если он отдернет голову, то потеряет часть уха.
О ЧЕРТ!
Если он не отдернет голову, то все равно его потеряет.
Тони чувствовал, как по шее течет что-то теплое, и искренне надеялся, что это Кейша исходит слюной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: