Таня Хафф - Дым и тени

Тут можно читать онлайн Таня Хафф - Дым и тени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Перевод не издавался.. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дым и тени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Перевод не издавался.
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Таня Хафф - Дым и тени краткое содержание

Дым и тени - описание и краткое содержание, автор Таня Хафф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.

Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!

Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Дым и тени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дым и тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таня Хафф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Только теми, к которым прикасался.

Тень Тони, лежащая на песке, помахала рукой. До Арры дошло. Тони опустил руку.

— Он прикасался ко мне пару раз. Ко мне, к моей тени. Поэтому мне позволили уйти даже при том, что я в курсе происходящего. Потому что Повелитель теней знает все обо мне. Зачем тратить силы на твои поиски, если со всем справлюсь и я? Для него я подходящее оружие.

Светлые глаза Арры прищурились. Она посмотрела на темную полоску песка.

— Значит, для меня ты угроза. От которой я могу избавиться.

— Не думаю, что он что-то предпримет до того, как ты откроешь врата, — поспешно сказал Тони. Это было слабое место в его речи. Она могла избавиться от Тони, открыть врата и покинуть этот мир. Но с другой стороны, продолжать убегать — это одно. Убивать друга… союзника… коллегу, по крайней мере, совсем другое. По крайней мере, он на это надеялся. Судя по всему, Повелитель теней считал так же. Или по крайней мере рассчитывал на доброту Арры. Потому что по всем данным сам он с удовольствием снял бы шкуру живьем и с друга, и союзника, и с коллеги.

— Если бы ты сбежала до того, как я нашел тебя, то на этом все бы и закончилось.

— Ты знал это и все равно отправился за мной? — Она посмотрела Тони в лицо. И в ее голосе, и в выражении четко говорилось: «Мне не нравится, когда мной пытаются управлять».

— Не-а, только что понял. Вот прям только что. — Тони кивнул в сторону своей тени. Все встало на свое места, когда он увидел, как она движется по песку. — Совсем. Тридцать секунд назад. А почему ты не…

— Не ушла? Не знаю.

— По той же причине, по которой ты оставалась у врат, хотя знала, что рано или поздно он тебя найдет. Потому что принципе ты хороший человек, семь лет мучавшийся угрызениями совести.

— Заткнись.

Ткань на ее плече на ощупь оказалась влажной. Тони не представлял, сколько она здесь просидела.

— Тебе выпал второй шанс, который ты так ждала. На который надеялась. Мы с ним справимся.

— Мы?

— Ты, я и ЧБ. И Генри. — Он кивнул на запад. Солнце все еще висело довольно высоко над горизонтом. — Закат только в восемь вечера, но так у нас будет время подготовиться.

— А Повелитель теней будет сидеть и ждать, пока мы бросим против него все свом силы?

Судя по сарказму в голосе, она начала приходить в себя.

— Может он и верит, что у тебя есть шанс, но не сомневается в собственной победе. — Тони поднял палец. — Повелитель теней считает, что ты тоже в это веришь, и в первом раунде это даст нам преимущество. — Второй палец. — Мне он уже сообщил, что я для него не угроза. — Третий. — К тому же, ЧБ помахал чем-то блестящим перед Мэйсоном, и тот останется в звуковом павильоне допоздна. Без Мэйсона в прямой эфир не попасть. — Тони сжал пальцы в кулак и взмахнул им. Арра иронически фыркнула.

— Если у него будет ЧБ, то на кой ему сдался Мэйсон?

— А ты бы попробовала захватить ЧБ, если бы была альтернатива?

— Логично. — Она вздохнула и уставилась на воду. — Мне здесь нравится. Так похоже на дом. Небо, вода, запахи, звуки… Я смотрю вперед и притворяюсь, что за спиной городские стены а не полдюжины девиц, зарабатывающих меланому. Как ты нашел меня?

Он рассказал про картинку на компьютере.

— Умно. Но я не об этом. Как ты понял, что сидишь прямо за мной? — Она похлопала ладонью по песку. — Что я прямо здесь.

— Не знаю. — Хотя он и не сомневался в этом, когда кидал камень. — Просто понял.

— Ага.

— Честно не знаю. — Он сделал заметку на память — позже самому испугаться.

Все та же пестрая чайка пропрыгала мимо, одарила их убийственным взглядом и взлетела.

Арра, прищурившись, посмотрела ей вслед

— Одела бы ты солнечные очки.

— Всезнайка, — громко фыркнула она, расправила плечи и гаркнула:

— Ты правда веришь, что мы победим, или просто в отчаянии придумывал, как уломать меня помочь.

Ага.

— Я думаю, в этот раз тебе все равно придется с ним сразиться. Откроешь врата — он придет через тень и остановит тебя.

— Или могу убить тебя, избавиться от тени и спокойно уйти через врата.

— И тогда он победит, потому что ты станешь им. Такой, как он. Злом.

Арра подняла руку, пока он подбирал другие синонимы.

— Да, да, поняла уже.

— Ну и хорошо. Потому что если тебе все равно придется с ним сражаться, почему бы не пойти в бой, веря, что мы победим?

Тони почти ожидал ответа: «Потому что мы не победим».

Она его удивила.

— Ладно. Я не буду сражаться за тебя. Но буду сражаться рядом.

— Мне большего и не надо.

— Знаю.

— И никогда не было надо.

— Знаю. Теперь помоги подняться. Надо забрать кошек у этой идиотки Веры, прежде чем они смогут убедить ее, что всегда ели на ужин свежего лосося.

— И ты все равно собиралась смыться и бросить их.

Она почти до боли сжала усилила хватку.

— Не наглей, парень.

— Извини.

Арра взяла его под руку и практически висла на нем весь путь до стоянки. Тони предположил, что этим она хочет ему что-то доказать, но так и не понял, что именно, поэтому просто молча продолжал идти. Может, волшебница просто хотела удостовериться, что он ее не бросит. Да, только из нас двоих только я не бросал целый мир. Так что не обо мне надо беспокоиться. А возможно, ей просто захотелось поиздеваться, раз уж выпала возможность.

В последнее верилось уже гораздо проще.

— Я знаю о Повелителе теней еще кое-что, — заявил он, когда рука уже начала ныть. — Кое-что, чего не знаешь ты.

— Ты понятия не имеешь, что я знаю, а что нет.

— Он гей.

— Ладно, ты прав, этого я не знала. — Арра отодвинулась и ехидно на него посмотрела. — Вот только это злой волшебник из другого мира, не думаю, что можно полагаться на твой гейдар.

— Никогда не сомневайся в гейдаре, — хмыкнул Тони, когда они перешагнули через бордюр и вышли на стоянку. — Но не поэтому. Я же говорил, он ко мне прикоснулся. Нет, ну в самом деле, влияние нельзя не заметить — каждый раз, когда я сталкиваюсь с натуралом, захваченного тенью, он начинает хватать меня за задницу.

— Даже так?

— Так.

— Значит, Ли, Маус и Бен…

— Технически говоря, Бен мне просто подмигнул. — Тони не особенно понравился задумчивое хмыканье, изданной Аррой, когда они дошли до машины. Оставалось только надеяться, что ему повезло, и оно относилось к средству передвижения. Впрочем, в последнее время везения катастрофически не хватало.

— Может, дело не в них, а в твоей заднице? — Арра отклонилась назад, бросила оценивающий взгляд и скорчила презрительную гримаску. — А может и нет. Кстати, ты случайно не говорил, что ЧБ все вспомнил?

— Не говорил. Но он вспомнил.

Приподнятая бровь предложила Тони продолжать.

— Я обвел узор на бумаге. Как он делал для меня. — Лучше уж сразу со всем разобраться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Таня Хафф читать все книги автора по порядку

Таня Хафф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дым и тени отзывы


Отзывы читателей о книге Дым и тени, автор: Таня Хафф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x