Таня Хафф - Дым и зеркала
- Название:Дым и зеркала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Перевод не издавался.
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таня Хафф - Дым и зеркала краткое содержание
В Дымовой трилогии Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.
Тони и съемочная группа Темнейшей Ночи, телесериала о вампире-детективе, оказываются заперты в доме с настоящими привидениями.
Перевод ©Леона, август 2008 года. Перевод не издавался.
Дым и зеркала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну ладно. Давайте…
Дверь, ведущая на кухню, начала открываться.
Все столпились в противоположном конце комнаты. За Тони.
А учитывая размеры комнаты и количество человек, этим они выпихнули его практически к двери.
«Ну да. Вот теперь вы решили положиться на волшебника».
Света лампы хватило как раз на то, чтобы осветить улыбающееся лицо Ли.
Никто не пошевелился.
Сердце Тони билось так быстро, что у него заныл ожог на груди.
— Ли?
Наверно, это был Питер. Или Адам. Тони не знал.
Зеленые глаза блеснули. Ли открыл рот, но Тони ответил за него.
— Нет. Это не Ли.
Слишком непроницаемая улыбка. Тони знал улыбку Ли, и это было не то.
— Существо из подвала, — насмешливо начал Ли, — хочет с тобой поговорить.
Уточнять было не надо. Они все знали, о ком идет речь.
— Зачем? — спросил Тони.
— Я не знаю.
— Завязывай с этим. Что бы там ни было, существо из подвала — это ты.
— Так оно и есть. — Длинные пальцы откинули назад пряди черных волос. — Но я не собираюсь разговаривать с тобой на людях. Напряженная атмосфера. Но, к сожалению, ты не поддался на приманку, поэтому пришлось пойти напрямую. Спустись вниз и встань лицом к лицу со мной.
— А если я откажусь?
Руки Ли задрожали, а бархатный голос напрягся.
— Полагаю, ты знаешь ответ.
— Если ты не пойдешь с ним, Ли пострадает!
Тони вздохнул.
— Да, Тина, я догадался.
— Ну извини, что я решила прояснить ситуацию, — пробормотала она.
В этот раз улыбка почти напоминала настоящего Ли.
Тони перевел ему за спину, во тьму на кухне, на потолок около двери, на свои ноги — куда угодно, только бы не смотреть на эту улыбку почти как у настоящего Ли.
— Дай мне обсудить это с остальными.
— Зачем? Ты ведь все равно пойдешь со мной.
— Сделаем вид, что у меня есть выбор.
— Ладно. — В зеленых глазах мелькнул смешок. — Сделаем. Обсуждайте, я подожду.
Тони развернулся, шагнул в толпу и сделал знак, чтобы все собрались вокруг него.
— Если ты спустишься в подвал, и это существо тебя уничтожит, то что прикажешь нам делать? — возмутилась Эми.
— Спасибо, что переживаешь за меня.
— Ты понял, что я имела в виду.
— Если оно меня уничтожит, останетесь здесь и постараетесь выжить до рассвета.
Адам покачала головой.
— Откуда ты знаешь, что на рассвете оно нас отпустит?
— Это традиция.
— Чтобы что-то стало традицией, оно должно произойти больше одного раза, — заметил Зев, втягивая Брианну обратно в круг — подальше от Ли.
— В каждом фильме…
— Это не фильм!
Тони закрыл глаза и досчитал до трех.
— Слушайте, поверьте мне на слово насчет рассвета. К тому же, я, скорее всего, останусь цел. Бренда намекнула, что оно не собирается меня убивать.
— Почему?
— Она не уточнила. — Технически говоря, она сказала, что существо в подвале не даст Ли его уничтожить. Оно могло хотеть прихлопнуть его само. Но, поскольку ему все равно придется идти в подвал, Тони не видел смысла это упоминать. — У кого-нибудь есть зеркало? Я оставил тинино в бальном зале.
— Господи, Тони, будь поосторожнее с чужими вещами!
— Извини.
— Я ходила с этой пудреницей не один год.
— Она все еще там. Утром сможешь ее забрать.
— Ну конечно. — Она раздула ноздри. — Если я выживу. И даже если бы я хотела одолжить тебе еще одно зеркало, у меня больше нет.
— Эми?
— Я тебя умоляю. — Она убрала пурпурную прядку с черным концом за ухо. — Я и так прекрасно выгляжу целый день.
После паузы Мэйсон вздохнул и вытащил маленькую серебристую пудреницу из кармана штанов.
— Мне приходится проверять грим, — объяснил он, протягивая руку.
— Ты всегда чудесно выглядишь! — не удержалась Эшли. Он кивнул.
— Так и есть.
Все неотрывно смотрели, как Тони убирает зеркальце в карман. Он наклонился ближе и прошептал:
— Когда я уйду, выпустите голову садовника. Хочу посмотреть, как существо из под… — к черту, жизнь слишком коротка, — как это существо отреагирует на проигрыш.
— А Маус и Мэйсон? — спросил Зев.
Глядя на актера и оператора, он не сразу понял вопрос Зева. Мэйсон не обратил на него внимания, деловой, как обычно. Маус посмотрел на него сквозь видоискатель. А. Точно. Потенциальное возвращение чокнутых. Если проигрыши начнутся снова, не решит ли дом снова их захватить? Могут ли они рискнуть? Если Маус и Мэйсон не вспомнят, чем это все закончилось прошлый раз…
Имел ли он право рисковать ими? Ими всеми — сумасшедший Маус был опасным соседом. И все ради информации, которая могла не иметь никакого значения.
А могла и иметь.
Не угадать.
— Тони?
— А вы у них спросите. — Ради блага многих.
«Да, как будто Мэйсона это когда-то волновало».
Он прикоснулся к краю пудреницы и выпрямился.
— Значит, пойдешь? — спросил Сордж.
— Пойдет, конечно, — ответил Питер. Он протянул руку и сжал предплечье Тони. — Верни нам Ли. Мы не можем потерять его сейчас — фанаты ему пишут не меньше, чем Мэйсону.
— Больше.
Пока Мэйсон хватал ртом воздух, все повернули головы, чтобы посмотреть на Ли — вернее на то, что было им.
Он пожал плечами.
— Маленькая комната, а у Питера звучный голос. Ты закончил, Тони?
— Нет, — пробормотал тот под нос, разворачиваясь. — Просто тяжело дышу. Ай! — Он нахмурился, глядя на Эми, и потер больную руку. — Это еще за что?
— Неподходящее время для шуток!
— Лучше не нашел. — Взяв со стойки одну из ламп, он махнул ей в сторону кухни. — Пошли?
— Не хочешь остаться со мной наедине в темноте? — спросил Ли, когда дверь кладовки закрылась за ними.
— Прекрати.
— Ты не думаешь, что твое влечение ко мне могло заставить меня задуматься о том, как я живу?
— Ну да, конечно. — Тони фыркнул. — Внезапно он решил стать геем? Не думаю.
— Возможно, ты себя недооцениваешь.
— Возможно, кому-то пора заткнуться.
Он слышал поскрипывание веревки Люси на третьем этаже. Плач Карла. Игру оркестра. На секунду он замечал каждый звук, который почти сразу снова становился фоном.
Дверь в подвал была открыта. От воспоминания о прикосновении к дверной ручке в ладони кольнуло, и новая боль выжгла еще немного неподвижности из его руки. Глаза заслезились, и Тони решил, что глупее пословицы «без боли ничего не получишь» он еще ничего не слышал. И вообще, вся эта возможность чувствовать силу его просто убивала.
Когда он пошел вслед за Ли вниз по ступенькам, свет от лампы окружил его, не в силах развеять непроницаемую тьму. Старые доски скрипели под его ногами. Тони старался не отставать и не упустить Ли из виду.
Когда он ступил на бетонный пол, раздался несколько неожиданный плеск. И так же неожиданно вода залилась в его ботинки. Видимо, Грэхем Бруммель не шутил, когда предупреждал, что подвал затоплен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: