Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые

Тут можно читать онлайн Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет Ленхард - Вновь заколдованые краткое содержание

Вновь заколдованые - описание и краткое содержание, автор Элизабет Ленхард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация: Пайпер и Фиби Холлиуэл страшно переживают гибель свой старшей сестры Прюденс. Но даже в минуту скорби им нельзя забывать о том, что сами они находятся в смертельной опасности. Теперь, когда больше нет Силы Трех, они стали беззащитными перед порождениями зла. Их не могут защитить даже Лео – Носитель Белого Света и демон Коул – приятель Фиби. Отчаявшаяся и запуганная Пайпер решила вернуть старшую сестру с помощью волшебства. И заклинание подействовало, но не совсем так, как она ожидала. Нашлась еще одна ведьма, чье существование было страшной семейной тайной. Но смогут ли Пайпер и Фиби найти с ней общий язык и вновь обрести Силу Трех.

Вновь заколдованые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вновь заколдованые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Ленхард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 9

Инспектор Кортес застыл в дверях, разглядывая стоявших передним людей и призраков. «Дела совсем плохи», – подумала Пайпер.

– Дэррил, – крикнула она умоляюще. – Сделай же что-нибудь!

– Пайпер, он же полицейский, – ответил тот, смутившись. – И у него есть ордер на обыск.

– Уж поверьте мне, – сказал Кортес, ухмыляясь, – Я нашел то, о чем давно догадывался.

Коул двинулся к нему, но тот навел дуло на его грудь.

– Не двигаться, – произнес инспектор. – Или стреляю.

– Ага, – ответил Коул так же холодно. – А потом я.

– Коул… – пробормотал Лео.

Фиби шагнула вперед, пытаясь овладеть ситуацией.

– Перестаньте, инспектор, – сказала она. – Опустите пистолет. Всему найдется разумное объяснение.

После этого Фиби окинула взглядом своих застывших родственников и бросила резко:

– Не обращайте на него внимания, ребята.

Но Кортес будто бы не замечал ее.

– Я всю свою жизнь подозревал, что черная магия действительно существует, что есть кое-что сверхъестественное, – сказал он. – Я видел за время своей работы множество ужасных вещей. И меня не удивишь двумя убийствами, случившимися здесь.

– Постойте! – воскликнула Пайпер. – Неужели вы обвиняете нас…

– Я только начал свое обвинение, леди, – прервал ее Кортес. – Думаю, если хорошенько покопаться, всплывет масса различных преступлений, за которые вы в ответе.

– Не всякая магия бывает черной, инспектор, – сказала Пэтти.

– Правда? – сухо засмеялся Кортес. – И это говорит привидение?

– Ладно, хорошо, – фыркнула бабушка. – Вы нас поймали. И что же вы намерены делать дальше? Может быть, застрелить?

– Эй, потише, бабуля, – сказала Фиби. – Некоторые из нас еще живы, разве не помнишь? – Вы не в силах нас арестовать. По крайней мере их, – произнес Лео, указывая на призраков. – И вам никто не поверит.

– Поначалу, может быть, и нет, – ответил Кортес, медленно пятясь к двери. – Но я установлю за этим местом постоянную слежку, буду снимать на пленку каждое ваше движение. Рано или поздно, но я уличу кого-нибудь в связях со сверхъестественным миром, и тогда… Аххх!

Его лицо неожиданно исказил ось от боли, и он растянулся на полу. Из тени выступил Дэррил, державший свой пистолет за дуло. К радости семейства Холлиуэл, он оглушил инспектора ударом по голове.

– По-моему, с вас на сегодня хватит, – сказал детектив сестрам.

Пайпер благодарно улыбнулась, а Фиби подошла к нему.

– Тебе нужно скрыться, немедленно убраться отсюда, – приказала она. – Тебя не должны уличить в этом.

– Ничего, – ответил Дэррил, глядя на своего коллегу, лежащего без сознания.

– Нет уж, лучше не рискуй, – возразила Фиби. – Мы позаботимся о нем сами. Он выслеживал нас, а не тебя. Так что отдай его нам пожалуйста!

Она глядела на полицейского до тех пор, пока он не кивнул.

– Ладно. Если понадоблюсь, вы знаете, где меня искать, – сказал Дэррил.

Фиби пожала ему руку и помахала на прощание.

Коул подошел к неподвижному инспектору, склонился над ним и сказал:

– Это не решает нашу проблему. Через несколько минут он очухается. Мы только выиграли немного времени.

– А что вам действительно нужно, – добавил Лео, – так это…

– …сестра, – закончила Фиби негромко.

У Пайпер голова шла кругом. Ей и присниться не могло, что в тот же день, как они похоронят Прю, кто-то сможет встать на ее место.

Бабушка посмотрела на нее с тревогой.

– Ну так чего же вы ждете? – спросила она. – Скорее прочтите над ним заклинание.

– Прочесть заклинание? – переспросила Фиби.

– Ты знаешь, о чем я, – поторопила бабушка. – Выкиньте кго куда-нибудь. Все ведьмы, собравшиеся здесь, вместе кое на что способны.

Фиби и Пайпер посмотрели на нее удивленно, а она подняла руки и принялась читать заклинание:

Духи, подальше его отправьте,

Там оставаться надолго заставьте…

– Схватите тотчас же его на лету, – подхватила Фиби, срываясь с места. – И унесите его…

Она поглядела на Пайпер и на мгновение замешкалась. Затем ее лицо осветилось догадкой.

– В Тимбукту! – закончила Фиби. Вспыхнул ослепительный свет, и Пайпер зажмурилась. Когда она открыла глаза, Кортеса уже не было. Фиби удивленно моргнула и воскликнула:

– Получилось!

– В Тимбукту? – произнесла Пайпер. – Ты отправила его в Тимбукту?

– Это была единственная рифма, которая пришла мне в голову, – ответила Фиби, прикусив губу.

Коул покатился со смеху. Но все остальные оставались серьезными, помня о навалившихся заботах. Коул оборвал смех, посмотрел на сестер и сказал:

– Не волнуйтесь. Я найду его. И с этими словами исчез.

Но хотя с Кортесом они разобрались, Пайпер все равно не могла прийти в себя из-за того, что на горизонте замаячила новая сестра.

– Извините, но все это выше моего понимания, – сказала она. Покачала головой и принялась расхаживать взад-вперед перед матерью и бабушкой. – Это слишком для меня.

– Мы понимаем, почему ты сердишься, дорогая, – сказала Пэтти.

– Я не сержусь, мама.

И это была правда. После такого сумасшедшего дня у нее не осталось сил на то, чтобы гневаться. Просто она растерялась.

– Все это бред какой-то. Ты врываешься в нашу жизнь через столько лет и спокойно говоришь: «Да, кстати, я забыла сказать, что у вас есть сестра!»

У Пайпер перехватило горло, и она с трудом добавила:

– Тем более сегодня.

– Я понимаю, что это тяжело переварить, – сказала Пэтти мягко. – Вряд ли кому-нибудь вообще приходилось сталкиваться с подобным. Но ведь вы понимаете, девочки, что вам следует делать в сложившейся ситуации. Оставьте в покое Прю и переключитесь на новую сестру… Это ваш путь, ваша судьба. Плачьте или орите, но не сопротивляйтесь ей.

Во время этого монолога Пайпер глядела на мать с тихим ужасом в глазах.

– Пожалуйста, не распускайся, – прошептала Пэтти.

Бабушка положила руку ей на плечо и сказала, поглядев на внучек:

– Идем, Пэтти. Дальше они справятся без нас. Та кивнула и отступила назад. Потом закрыла глаза. Вокруг призраков вновь закружились белые огоньки, и они исчезли.

Без матери и бабушки чердак сразу же показался пустым. Пайпер посмотрела на Фиби и Лео и сказала:

– Что ж, она права – мы должны справиться сами. – Она глубоко вздохнула и направилась к двери. Все трое последовали за ней.

– Я не могу определить, где находится ваша новая сестра, – сказал Лео. – Ведь она еще обрела ведовскую силу.

Пайпер кивнула. Она попробовала припомнить, как им. жилось до того, как они стали ведьмами, до того, как Фиби отыскала «Книгу Теней» и прочла заклинание, пробудившее их способности. Эти годы показались ей нереальным волшебным сном. Зато все последующие годы казались сейчас ночным кошмаром. Конечно, иногда бывало интересно, но чаще всего Пайпер думала о том, что лучше бы ничего этого не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет Ленхард читать все книги автора по порядку

Элизабет Ленхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вновь заколдованые отзывы


Отзывы читателей о книге Вновь заколдованые, автор: Элизабет Ленхард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x