Шарлин Харрис - Мертвым сном

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Мертвым сном - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мертвым сном
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-035121-6, 5-9713-1627-3, 5-9578-3518-8
  • Рейтинг:
    3.83/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шарлин Харрис - Мертвым сном краткое содержание

Мертвым сном - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Билл и Сьюки.

Вампир и телепатка.

Весьма необычная парочка влюбленных даже для "готского рая" – Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби – расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы...

Им приходится нелегко!

Красавец-вампир Эрик, с которым Сьюки связывают весьма непростые отношения, теряет память, и, похоже, он – лишь первая жертва лихой междоусобицы, в которой схлестнулись кланы оборотней, вампиров и черных магов всех мыслимых и немыслимых видов...

В общем, скучать Биллу и Сьюки не придется... и читателям – тоже!

Мертвым сном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвым сном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда я сразу перейду к делу, – кивнула Аманда. – Две ночи назад девушка-оборотень из Джексона, та, от которой отрекся Олси… ну вы знаете, с такими странными волосами…

Я кивнула, демонстрируя свою осведомленность. Зато Эрик явно не понимал, о ком идет речь.

– Дебби, – пояснила гостья, – Дебби Пелт.

Это имя было Эрику известно. Он заулыбался:

– Олси прогнал ее?

– Помнится, вы тоже присутствовал при этом, – огрызнулась Аманда. – Ах, простите! Вы же были заколдованы!

Она просто наслаждалась ситуацией.

– Так или иначе, Дебби не вернулась домой. Ее семья, естественно, обеспокоена, тем более – в связи с отречением Олси. Они боятся, что с девушкой что-то случилось.

– Вы думаете, она посвящала меня в свои планы? – спросила я. – С какой стати?

Аманда скорчила мину.

– Честно говоря, я считаю, что она скорее бы съела свою собственную шляпу, чем снова заговорила с тобой. Но мы обязаны проверить всех, кто там присутствовал.

Я вздохнула с облегчением – меня не подозревали. Просто рутинная процедура. К сожалению, оставался еще Эрик. Мы были связаны той кровью, которую он пожертвовал мне. Это породило внутреннюю связь, и она меня сейчас совсем не радовала. Вампир поднялся и побрел в кухню. Интересно, что ему там понадобилось?

– Я не видела Дебби с той ночи, – честно сказала я. Это была частичная правда, поскольку я не уточнила время. – Понятия не имею, где она в настоящий момент.

Вот это уже была стопроцентная правда!

– На самом деле никто не видел Дебби после того, как она покинула место боя, – сообщила Аманда. – Она уехала на своей машине.

В этот момент Эрик вернулся в комнату. Его появление снова заставило меня напрячься.

– А ее машину обнаружили? – спросил он.

Единственный человек, кто знал местонахождение машины Дебби, был он сам. Но Эрику это было неизвестно.

– Нет, ни рожек, ни ножек, – Аманда использовала именно этот странный оборот. – Я лично уверена, что Дебби отправилась куда-то зализывать раны. Знаете ли, подвергнуться отречению – очень серьезное и унизительное дело. Лично я ни о чем подобном не слышала уже много лет.

– Но ее семья так не считает? Что она просто уехала куда-то пережить свой позор?

– Они боятся, что она что-то над собой сделала, – фыркнула Аманда. Нам обеим попытка суицида со стороны Дебби казалась маловероятной. – Не думаю, что она способна на подобную вещь.

Я невольно позавидовала ее хладнокровию.

– Как реагирует Олси? – обеспокоено спросила я.

– Вряд ли он будет участвовать в поисках. Ведь именно он отрекся от Дебби. Он делает вид, что его это не касается. Хотя я знаю, что полковник держит его в курсе происходящего. Впрочем, пока ничего не происходит, – Аманда поднялась, и я пошла ее проводить.

– Что-то слишком много пропаж в последнее время, – заметила она в дверях. – Правда, я слышала, ваш брат нашелся. И Эрик, судя по всему, вернулся к нормальной жизни…

Она бросила язвительный взгляд на вампира, чтоб он не питал иллюзий по поводу ее чувств.

– И вот теперь Дебби пропала. Будем надеяться, что с ней тоже все обойдется… Простите за беспокойство.

– Не страшно. Всего доброго. – В данных обстоятельствах мое пожелание звучало по меньшей мере бессмысленно. Двери за Амандой захлопнулась. Я осталась стоять, отчаянно мечтая последовать за ней, сесть в машину и укатить на работу.

Однако я заставила себя обернуться. Эрик поднялся с места.

– Уезжаешь? – с облегчением спросила я.

– Да, тебе же надо на работу, – напомнил он.

– Точно.

– Жакет, который ты носишь, совсем не по погоде. Слишком легкий, – мягко сказал Эрик. – Полагаю, из-за того, что твое пальто пришло в негодность.

Я прокрутила его в стиральной машине, но так и не удосужилась убедиться, все ли пятна отошли. Вот зачем Эрик выходил из комнаты – проверить мое пальто. Оно так и висело на плечиках на заднем крыльце.

– Я бы просто выбросил его, – раздался голос Эрика от двери. – Возможно, сжег.

И он ушел, осторожно притворив за собой дверь.

Я знаю наверное, так же, как то, что меня зовут Сьюки Стакхаус, что завтра он пришлет мне в подарок новое пальто. В большой нарядной коробке, с огромным бантом. Пальто окажется модным, теплым и в точности моего размера.

Оно оказалось ярко-красным, с отстегивающейся подкладкой и капюшоном. И с черепаховыми пуговицами.

Дорогой читатель!

Если это наше первое знакомство, позволь представиться: меня зовут Сьюки Стакхаус. Вот уже четыре года, как я работаю в баре «У Мерлотта», причем первые три из них ничем не примечательны. Затем как-то вечером появился вампир Билл, и моя жизнь круто изменилась. Вначале все развивалось по банальной схеме («вампир встречает девушку, вампир добивается девушки, вампир теряет девушку»), но уже тогда меня не покидало чувство, что эта встреча будет иметь далеко идущие последствия.

Первый месяц нашего с Биллом знакомства ознаменовался еще одним событием – в наших местах объявился серийный убийца. Причем поскольку его жертвами становились девушки-официантки, которые гуляли с вампирами, подозрение пало на моего брата Джейсона («Мертвы, пока светло»)

Затем в начале осени пришло сообщение из Далласа: тамошние вампиры просили помощи в проведении небольшого расследования. Речь шла об исчезновении одного из их товарищей. Для этой цели местное начальство решило командировать меня («Живые мертвецы в Далласе»). Примерно в это же время произошло несчастье в нашем баре: был убит повар, ответственный за горячие блюда. Поскольку я считала его своим другом, то приложила все усилия, чтоб разгадать тайну его гибели. Поездка в Большой Даллас и все хлопоты, связанные с нею, cвели меня с шефом Билла – Эриком. Этот вампир проникся ко мне интересом, который со временем только усилился.

Как раз незадолго до Рождества у меня появились опасения по поводу Билла – я боялась, что он влип в какую-то темную историю. Иначе трудно было объяснить его поспешный отъезд в штат Миссиссиппи. Там следы моего возлюбленного затерялись. Эрик убедил меня отправиться на его поиски в Джексон, предоставив в качестве охраны вервольфа Олси Герво. В ходе моих изысканий в Джексоне я столкнулась с группой отщепенцев, гнездившихся в тайном убежище под названием «Клуб мертвяков».

Таковы события, предшествующие роману «Мертвым сном».

И вот теперь, когда я жутко зла на всех, а мой брат Джейсон может стать оборотнем в ближайшее полнолуние, я задаю себе вопрос: что же еще случится?

Ясно одно: с того момента, как Билл появился в баре «У Мерлотта», мой жизненный путь не поддается описанию.

Примечания

1

Языческое течение новой волны, имеющее основой культы Богини-матери (см. любую архаическую культуру)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвым сном отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвым сном, автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x