Дин Кунц - Нехорошее место
- Название:Нехорошее место
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-699-14968-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дин Кунц - Нехорошее место краткое содержание
Совершенно фантастическое дело расследуют частные детективы – супруги Бобби и Джулия Дакота. Кровавый вурдалак – двуполый маньяк, наделенный сверхъестественной способностью к телепортации и излучению разрушительной биоэнергии, преследует своего брата, чтобы расквитаться с ним за убийство их матери-ведьмы. Удастся ли им вычислить и уничтожить убийцу, сеющего смерть и разрушения на своем пути?
Нехорошее место - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Иногда случалось так: перетрогает кто-нибудь сотню предметов, а невидимый отпечаток остается лишь на одном. А час спустя он же прикоснется к этим предметам еще разок – и след его ауры будет лежать на каждом. Причина этой несуразицы была Золту так же непонятна, как и едва ли не повальное пристрастие людей к сексу. Спору нет, способность отыскивать добычу по незримым оттискам не менее драгоценна, чем прочие таланты, которыми наградила его мать, и все же на этот дар не всегда можно положиться, и поиски давались Золту не без труда.
В столовой и гостиной он возился недолго: мебели тут попросту не было. Как ни странно, среди голых стен Золт чувствовал себя как дома. Почему бы это? Ведь в материнском доме столы, стулья, диваны, торшеры стоят по всем комнатам, только вот попорчены грибком и плесенью и покрылись пылью. Должно быть, разгадка в том, что Золт, подобно Дакотам, обжил лишь одну-две комнаты своего дома, остальные для него все равно что заперты; есть там обстановка, нет ли – ему все равно.
Зато кухня и общая комната имели вполне жилой вид. Похоже, что, заехав сегодня домой, в общую комнату Дакоты даже не заглянули. Может, хоть в кухню зашли перекусить на дорогу? Золт ощупал ручки шкафов, духовки, микроволновой печи, холодильника. Увы, никаких следов.
Он медленно поднялся на второй этаж, проводя рукой по дубовым перилам. Несколько раз в его мозгу вспыхивали образы – мимолетные, неуловимые. Однако Золт воспрянул духом: значит, есть надежда, что в ванной или в спальне следы все-таки обнаружатся.
Глава 54
Вместо того чтобы сию секунду позвонить в полицию и сообщить дежурному об убийстве Хэла Яматаки, Ли бросился в комнату для посетителей и достал из нижнего правого ящика стола коричневую записную книжку. Сказалась выучка. По роду занятий Ли участвовал в расследованиях лишь косвенно, по ходу дела ему редко приходилось обращаться в многочисленные полицейские управления округа. На всякий случай Бобби оставил для таких сотрудников список полицейских, детективов и прочих представителей закона, которые знают свое дело до тонкостей, отличаются сметливостью и, если понадобится, помогут выйти из затруднительного положения. Был в коричневой книжке еще один список: должностные лица, с которыми лучше не связываться. Кто недолюбливает частных детективов, кто просто обладает вздорным характером, а кто исповедует принцип “не подмажешь – не поедет” и старается не упустить своего. К чести правоохранительных органов округа, первый список был гораздо длиннее второго.
Бобби и Джулия считали, что в тех случаях, когда вмешательство полиции неизбежно, лучше обставить дело таким образом, чтобы не остаться в проигрыше. И уж если на сцене обязательно должен появиться детектив из полиции, то агентство “Дакота и Дакота” само решит, на ком остановить выбор. В таком вопросе полагаться на удачу или зависеть от прихоти диспетчера неразумно.
А стоит ли вообще звонить в полицию? Кто убил Хэла, и так ясно. Конечно, мистер Синесветик. Золт. Кроме того, Бобби рассудил, что без особой нужды о Фрэнке и его деле лучше не распространяться. От врачей и адвокатов закон не может потребовать, чтобы они предали огласке тайны своих клиентов, частные детективы такого права не имеют, но и в их работе сохранение секретности необходимо как воздух. Как назло, Джулия и Бобби сейчас в пути, позвонить им некуда, и Ли ломал голову, что можно рассказать полицейским, а о чем умолчать.
Надо действовать. Тело под окном вот-вот обнаружат, и сидеть сложа руки не годится. Тем более что посконный – человек, которого Ли хорошо знал и любил.
Итак, остается вызвать полицию – другого выхода нет. Но язык лучше не распускать.
Ли заглянул в записную книжку, набрал номер управления полиции Ньюпорт-Бич и попросил детектива Гарри Лэдсброка. Лэдсброка в управлении не оказалось. Детектива Джанет Хейзинджер тоже. К счастью, детектив Кайл Остов был на месте. Его густой баритон звучал уверенно, деловито и внушал доверие.
Ли представился. Он заметил, что разговаривает тонким, почти писклявым голосом и сбивается на скороговорку.
– Тут, понимаете ли.., произошло убийство.
– Вот оно что, – перебил Остов. – Выходит, Джулии и Бобби уже все известно? А я только что узнал. Мне велели сообщить им, вот я и сижу гадаю, как бы это поделикатнее преподнести. Уже взялся за трубку, а тут вы звоните. Как они там, держатся?
Ли опешил.
– Они вроде ничего не знают. Это случилось всего несколько минут назад.
– Что вы, гораздо раньше.
– Да как вы-то узнали? Полицейские машины сюда не приезжали, я смотрел. – Ли уже не мог сдержать дрожь. – Господи, и ведь я совсем недавно с ним разговаривал, угощал пиццей, а теперь он лежит на бетонной дорожке возле корпуса. Это ж надо – с шестого этажа!
Остов помолчал и спросил:
– Вы о ком. Ли? Кого убили?
– Хэла Яматаку. Он с кем-то сцепился, а потом... – Ли осекся и растерянно заморгал. – Постойте, а вы кого имели в виду?
– Томаса.
У Ли помутилось в глазах. С Томасом он встречался только однажды, но знал, что для Джулии и Бобби не было никого дороже.
– Томаса и его соседа по комнате, – добавил Остов. – Да еще, не дай бог, кто-нибудь погиб в горящем здании.
Компьютер, которым наделила Ли мать-природа, работал не так четко, как машина фирмы “Ай-би-эм”, стоявшая у него в кабинете. Он не сразу сообразил, что может последовать за этим происшествием.
– Думаете, оба преступления как-то связаны?
– Даже не сомневаюсь. Не вздумал ли кто-нибудь крепко насолить Бобби и Джулии, вы не знаете?
Ли обвел взглядом пустую комнату. Во всем агентстве ни души. И в других учреждениях на шестом этаже. И на других этажах. В голову лезли мысли о Золте – громиле, которого Бобби видел на пляже в Пуналуу, чудодее, который в два счета переносится куда пожелает. Вспомнил Ли и о его жертвах, об истерзанных телах, на которых оставались следы зубов. И он ощутил свое одиночество с особой остротой.
– Мистер Остов, будьте так добры, пришлите сюда побыстрее своих людей.
– Я уже набрал запрос на компьютере, пока мы с вами говорили. К вам выехали два наряда.
Золт не спеша провел пальцами по поверхности туалетного столика, ощупал каждый завиток медных ручек на выдвижных ящиках. Прикоснулся к выключателю на стене, потрогал выключатели ночников у кровати. Пальцы скользнули по дверным косякам – на всякий случай: иной раз заговорится человек и ненароком прислонится к косяку. Не забыл он и ручки на зеркальных дверцах стенных шкафов, и пульт дистанционного управления телевизором. Проверил его тщательно, до последней кнопки: кто знает, не вздумалось ли им, заскочив на минутку домой, включить телевизор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: