Роберт Стайн - Зловещий лунный свет

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Зловещий лунный свет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зловещий лунный свет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-071451-3, 978-5-271-32487-1
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Зловещий лунный свет краткое содержание

Зловещий лунный свет - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Даниелла Верона не могла поверить, что принята в рок-группу. Теперь она будет их новой солисткой. Гастроли, выступления в самых модных клубах, блеск ярких огней и толпы поклонников — ее мечты превращаются в реальность!

Но по ночам Даниеллу преследуют страхи. Жуткие завывания раздаются за ее окном. А потом участники группы начинают погибать — разорванные в клочья диким зверем.

Даниелла узнает, что зло таится в лунном свете. В холодном сиянии луны кто-то становится диким… и ненасытным.

Зловещий лунный свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зловещий лунный свет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ди мельком глянула на Даниеллу и опустила глаза.

— Все прекрасно.

— Так как насчет Джоуи? — напомнил всем Кит.

— Может быть, он забыл что-то в клубе? — предположила Каролина.

— Хороший ход мысли, — одобрил Билли.

— Менеджеры, — Мэри Бэт подмигнула девушкам. — Они думают, что музыканты — все без мозгов.

— Угу, — усмехнулась Каролина и махнула Билли и Киту рукой, давая понять, что разговор окончен. — Идите, ищите Джоуи и дайте нам закончить завтрак.

— Почему ты не ешь, Даниелла? — спросила Мэри Бэт, подцепляя вилкой яйца и ветчину. — Знаешь, сколько расходуется энергии во время выступления? Тебе нужно хорошо питаться, чтобы не ослабнуть или что-нибудь в этом роде.

— Я буду, — заверила ее Даниелла. — Просто сейчас я еще не голодна.

«Вот тоже странно, — отметила она про себя. — Обычно после выступлений я ем, как сумасшедшая. И после стольких часов сна я не должна была бы до сих пор оставаться такой усталой».

Но она чувствовала себя, как будто пробежала марафонскую дистанцию. Каждый мускул болел.

Даниелла через стол посмотрела на Ди. Взгляд янтарно-карих глаз Ди метнулся в сторону.

«Может быть, она себя чувствует виноватой оттого, как обращается со мной, — подумала Даниелла. — Может быть, все-таки есть способ нам стать подругами».

Девушки закончили завтракать и все вчетвером встретились в холле с Билли и Китом. Их сумки уже были там.

— Вы нашли Джоуи? — спросила Ди.

Билли раздраженно помотал головой.

— Его не было в клубе. Нет в комнате. Его нет нигде. Лучше бы ему уже появиться, иначе он уволен.

Даниелла обернулась в сторону лифта, куда отошли, о чем-то перешептываясь, Каролина и Кит. Она почувствовала укол ревности. «Интересно, что-нибудь происходит между этими двумя? Надеюсь, что нет». Ее как магнитом влекло к Киту.

— Я думаю, надо собираться и трогаться в путь, — предложил Билли. — Может быть, встретим Джоуи где-нибудь по дороге.

— Ты же знаешь, что нет, — резко прервала его Ди.

Даниелла взглянула на нее с удивлением. «Что Ди имеет в виду?»

До того как Билли смог ответить, Ди схватила свою сумку и побежала к дверям.

— Что это с ней? — спросила Даниелла. — Все привыкли к тому, что Ди терпеть не может Джоуи. И вдруг она так за него беспокоится?

Билли пожал плечами.

— Понятия не имею! — Он повернулся к Киту и Каролине. — Ладно, ребята, двигаем отсюда!

На улице Кит и Билли закрепили инструменты и другое оборудование на верхнем багажнике фургона. Девушки загрузили сумки в салон.

Даниелла собралась залезть внутрь, но остановилась, — мимо с воем пронеслась полицейская машина.

За ней — второй черно-белый круизер. Выруливая из-за угла, он выл сиреной, как дикое животное.

Через несколько секунд, так же пронзительно сигналя, проехала красно-белая «скорая».

— Они направляются к парку, — крикнул Кит, глядя им вслед из-под руки. — Пойдемте, посмотрим, что там случилось!

Он запер фургон и зашагал в сторону парка. Даниелла и остальные последовали за ним.

«Две полицейские машины и „скорая помощь“, — подумала Даниелла с содроганием. — И в такой спешке! Должно быть, случилось что-то действительно серьезное».

Когда они подошли к парку, Даниелла увидела, что она и ее друзья — не единственные любопытные. Несколько десятков людей стояли вокруг. Вытягивали шеи, переговаривались, задавая друг другу вопросы. Двое полицейских с усталыми лицами безуспешно пытались отстранить их.

Ди побежала вперед и догнала Кита. Даниелла увидела, как они продираются сквозь толпу.

— Все назад, — требовал один из полицейских. — Соблюдайте дистанцию!

Раздался крик.

— Похоже на Ди! — воскликнула Каролина. — Что она там увидела?

Сердце Даниеллы забилось быстрее.

— Я дальше не пойду, — заявила Мэри Бэт, остановившись за несколько футов от толпы. — Посмотрите на всех этих людей. Это ненормальные!

Каролина тоже остановилась. Ее лицо побледнело. Она нервно покусывала нижнюю губу.

Даниелла продолжала протискиваться вперед сквозь толпу.

— Все назад! Здесь место преступления! — зло кричал полицейский. — Отойдите!

Даниелла добралась до первых рядов любопытствующих. За ограждением открывалось свободное от толпы пространство, и она смогла увидеть, почему Ди кричала.

«Что это за куча на земле?

Тело?»

Человеческое тело.

Разорванное насмерть.

Одежда, кожа — все содрано.

«Этот человек, судя по всему, был порван на куски диким животным», — подумала Даниелла.

А потом она увидела лицо трупа.

Лицо Джоуи.

Часть вторая

Крики

Глава 9

Песня для Ди

Три недели спустя

— Я знаю , что не делала этого, — настаивала Даниелла. — Я не способна на что-либо подобное!

— Ты не должна убеждать меня, Даниелла… — спокойно начал доктор Мур. — По-моему, ты пытаешься убедить сама себя в этом. С какой стати ты решила, что могла убить Джоуи?

Даниелла напряженно сидела на краешке кресла в кабинете доктора Мура. «Новое кресло», — заметила она, когда вошла. Доктор Мур ни слова не сказал о том, во что Даниелла превратила старое.

Но Даниелла и так помнила. Она держала руки на коленях, нервно сжимая их.

— Даниелла? — доктор вернул ее от размышлений к разговору. — Так почему ты думаешь, что имеешь какое-то отношение к смерти Джоуи?

— Потому. Все из-за того, о чем я рассказывала вам, — объяснила она. — Ужасные, кошмарные видения… Что, если они стали реальностью?

— У тебя были жестокие фантазии по отношению к Джоуи?

Она помотала головой.

— Нет. Но Билли сказал мне, что Джоуи в ту ночь покинул клуб сразу после моего ухода. А Ди слышала, как Джоуи сказал, будто бы хочет поговорить со мной.

Доктор Мур постукивал карандашом по крышке стола.

— Это едва ли связывает тебя с гибелью Джоуи, — подчеркнул он.

— Я знаю, но… — Даниелла с трудом сглотнула. — Дело в том… Я не помню, что делала после того, как покинула остальных, — выдохнула она. — Мой мозг пуст. Абсолютно.

Она схватилась за подлокотники кресла, но тут же опустила руки опять на колени.

— Почему я ничего не помню? — спросила она.

— Вероятно, потому, что нечего помнить, — доктор Мур что-то быстро записал. — Закончив выступление, ты, как сама говорила, была «выжата». К тому же затем прошла и пробежала длинную дистанцию. Пережив огромное возбуждение, ты была физически и эмоционально истощена, Даниелла. Нет ничего необычного в том, что люди в таком усталом состоянии могут забывать какие-то моменты.

«Было ли это так на самом деле?» — сомнения не отпускали Даниеллу.

— Не похоже, что ты способна осуществить какую-нибудь из своих фантазий, — продолжал доктор. — Ты не можешь преодолеть жестокость, с какой твои родители неожиданно были отняты у тебя. Поэтому твой мозг полон жестоких мыслей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зловещий лунный свет отзывы


Отзывы читателей о книге Зловещий лунный свет, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x