Роберт Стайн - Зловещий лунный свет
- Название:Зловещий лунный свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Астрель
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-071451-3, 978-5-271-32487-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Зловещий лунный свет краткое содержание
Даниелла Верона не могла поверить, что принята в рок-группу. Теперь она будет их новой солисткой. Гастроли, выступления в самых модных клубах, блеск ярких огней и толпы поклонников — ее мечты превращаются в реальность!
Но по ночам Даниеллу преследуют страхи. Жуткие завывания раздаются за ее окном. А потом участники группы начинают погибать — разорванные в клочья диким зверем.
Даниелла узнает, что зло таится в лунном свете. В холодном сиянии луны кто-то становится диким… и ненасытным.
Зловещий лунный свет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Даниелла… — строго начала тетя Маргарет.
Даниелла не обращала на нее внимания. «Я знаю: тетя не поверила моему дикому рассказу. Ничего, я заставлю ее поверить позже». Она начала набирать 911.
Тетя Маргарет дотянулась и нажала на рычаг, прервав соединение.
— Что ты делаешь? — крикнула Даниелла. — Тетя Маргарет! Я знаю, что это звучит безумно, но это правда. Они — оборотни! И они могут убить Кита — прямо сейчас!
Даниелла отчаянно пыталась оторвать пальцы тети от телефона.
— Зачем ты так? Ты не веришь мне? Думаешь, что я сошла с ума?
Тетя Маргарет покачала головой.
— Нет, дорогая. Я совсем не думаю, что ты сошла с ума. Я точно знаю, что это не так.
— Тогда почему…
— Прости, Даниелла, но ты не сможешь позвонить в полицию. Я тебе не позволю.
Странная улыбка озарила лицо тети Маргарет.
— Ты должна вернуться к ним, дорогая. Мы все так много работали… Ты не можешь испортить теперь все наши планы относительно тебя…
Глава 29
Большие планы для Даниеллы
«Я неправильно расслышала, — сказала Даниелла сама себе. — Тетя Маргарет не говорила этого!»
«Тогда что она сказала?»
Тетя Маргарет осторожно забрала телефон из рук Даниеллы и повесила его на место.
— Ты должна вернуться к ним, Даниелла, — повторила она. — Они не дадут тебе уйти. Скорее они убьют тебя.
«Нет, — думала Даниелла. — Тетя не может это говорить. Это одна из моих галлюцинаций. Надо просто подождать и она закончится».
Она почувствовала руку тети Маргарет на своем плече и замерла.
— Даниелла, — в голосе тети Маргарет послышалась обида. — Не надо меня бояться. Давай сядем за стол. Разреши мне немного подкрепить тебя чаем.
Даниелла отрицательно замотала головой и, дернув плечом, сбросила с него тетину руку.
— Я должна помочь Киту!
Тетя Маргарет улыбнулась.
— Ты не сможешь, дорогая. Пожалуйста, послушай меня. Я не дам тебе разрушить наш план, Даниелла. Мы столько времени старались осуществить его…
Даниелла обвела взглядом кухню. Тикали часы. Гудел холодильник. Растения на окне слегка покачивались от ветерка.
«Взгляни правде в глаза, — сказала себе Даниелла. — Все вещи кругом настоящие, реальные. Все происходит на самом деле.
И… и… значит, тетя Маргарет — одна из них! »
Даниелла посмотрела тете в лицо и сглотнула подкативший к горлу комок.
— Ты ведь моя тетя, — прошептала она севшим голосом. — Как ты можешь помогать им?
Тетя Маргарет медленно покачала головой.
— Я не твоя тетя, Даниелла.
— Что?! Что ты хочешь сказать? — Даниелла была ошарашена. — Я же знаю тебя всю жизнь, с малых лет. Конечно же, ты моя тетя!
— Ты не видела свою настоящую тетю с тех пор, когда была совсем крохой, — напомнила тетя Маргарет.
— Но… но… — лепетала Даниелла.
— Я просто заняла ее место.
— А что произошло с моей настоящей тетей?
Женщина поправила волосы, пригладив их рукой, и снова улыбнулась.
— Тебе не надо знать об этом, Даниелла. Чем меньше ты будешь знать, тем проще тебе будет…
— Скажи мне! — потребовала Даниелла.
— Твоя настоящая тетя погибла, — с грубой прямотой ответила женщина. — Точно так же, как твои родители. Всех троих постигла одна и та же ужасная смерть.
— О чем ты говоришь? Тети не было в машине с мамой и отцом, когда произошла авария!
— Ну, разумеется, не было, — «тетя Маргарет» начала злиться. — И тем не менее она погибла так же, как они.
— Так же, как мои родители… — Даниелла остановилась, ужаснувшись догадке.
«Заметка в газете!»
Ее родители были разорваны на куски неизвестным животным. Неудивительно, что она не могла перестать думать об этом. Сама не зная почему, она всегда чувствовала, что в истории с аварией была ложь.
Какое-то животное убило ее родителей. И убило ее тетю.
«Оборотни.
Оборотни убили их всех».
«Тетя Маргарет» продолжала свои разъяснения.
— Все эти смерти — составные части единого плана. Нужно было убрать твоих родственников, чтобы я смогла приглядывать за тобой. Так было удобней подготовить тебя.
— Подготовить к чему?
— К твоему замужеству. — «Тетя Маргарет» приблизила лицо к Даниелле. Ее стальные голубые глаза светились возбуждением. — Не стоит сопротивляться, девочка, ты не сможешь победить, — прошипела она. — Тебе никогда не выиграть. И ты почти готова. Готова стать его невестой!
— Чьей невестой? — закричала Даниелла. — О чем ты?
— Невестой оборотня! Нашего вожака! — На лице женщины светилась радость триумфатора. — Ему нужна жена, Даниелла. И он выбрал тебя!
«Билли! — сразу подумала Даниелла, и леденящий ужас сковал ее тело. — Они надумали выдать меня замуж за это существо!»
Даниелла начала пятиться назад, но «тетя Маргарет», сделав резкое движение, крепко схватила ее за руку. Она была маленькой женщиной, но у нее была железная хватка.
— Пусти меня! — потребовала Даниелла. — Я не желаю быть частью вашего безумного плана. Пусти!
— Слишком поздно! Ты опоздала на несколько лет, детка!
Даниелла быстро огляделась вокруг. «Как же мне выбраться отсюда? Как избавиться от нее?»
— Даже не пытайся… — предупредила «тетя Маргарет». — Это бесполезно, Даниелла. Я не дам тебе уйти. Я не дам тебе все разрушить!
Даниелла в ярости старалась выдернуть свою руку. Но «тетя» сжимала ее, словно в тисках.
— Прекрати, Даниелла! Ты только себе же сделаешь хуже.
— Эй, что происходит? Что за шум? — раздался писклявый голос.
— Клифф! — закричала Даниелла. Ее маленький брат стоял в проеме кухонной двери в своей пижаме «Рейнджера», щурясь от света и хлопая сонными глазами.
— Ничего не происходит, Клифф, — быстро сказала «тетя Маргарет». — Можешь отправляться обратно в постель.
Клифф посмотрел на них с подозрением:
— Вы, девчонки, дрались тут или что?
— Нет, — отрезала «тетя». — Сейчас же в постель!
Клифф насупился:
— О'кей, о'кей. Спросить нельзя…
— Послушай меня, Клифф, — торопливо начала Даниелла. — Беги наверх и позвони в полицию! 911!
— В полицию?! — Клифф вытаращил глаза. — Ух ты! К нам влезли грабители? Или что-то в этом роде?
«Тетя Маргарет» рассмеялась своим «кашляющим» смехом.
— Твоя сестра разыгрывает тебя, Клифф. Ты ведь знаешь, ей нравится тебя дразнить.
— Нет! — выкрикнула Даниелла. — Это не шутка, Клифф! Прошу тебя, вызови полицию!
Клифф колебался. Его взгляд перебегал с одной из них на другую, метался между тетей и сестрой.
— Клифф, делай, что я говорю! Быстро в кровать! — приказала «тетя Маргарет».
Она направилась к нему и ослабила руку, сжимавшую локоть Даниеллы. С криком Даниелла высвободила свою руку и оттолкнула женщину от себя. Та покачнулась, повалилась на Клиффа, и они вдвоем упали на пол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: