Роберт Стайн - Переключенные

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Переключенные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Переключенные
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2007
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    ISBN: 5-17-033551-2, 5-271-12692-7, 0-671-86839-X
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Переключенные краткое содержание

Переключенные - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Говорят, — в лесу за Улицей Страха есть маленькая хижина, попав в которую, девушка ЛИШАЕТСЯ РАССУДКА!

Сказки?

К сожалению, — ПРАВДА!

В таинственной хижине ДУША Николь ПЕРЕСЕЛИЛАСЬ в тело Люси, а ДУША Люси — в тело Николь!

Говорят, от проклятия МОЖНО ИЗБАВИТЬСЯ?!

Тогда Николь должна сделать это КАК МОЖНО СКОРЕЕ, — ведь скрытая в ее теле Люси намерена СОВЕРШИТЬ ЧУДОВИЩНОЕ УБИЙСТВО!

Переключенные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переключенные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итак, буду Люси. И спрошу, не приходила ли Николь.

А что потом?

Что сделает Люси, увидев меня? Снова сбежит? Или попытается меня прикончить?

Моя лучшая подруга…

Глядя на бесконечные зеленые поля, я вспоминала историю нашей дружбы. Да, она была моей лучшей подругой… Лучшей подругой…

Эти слова бессмысленно крутились у меня в голове.

Ферма бабушки Карлы находилась примерно в полутора километрах от остановки. После того, как автобус двинулся в обратный путь, я зашагала по узкой проселочной дороге.

Слева тянулся луг, заросший дикими цветами. Мягкий ветерок шевелил высокую траву.

Кругом роились серебристые комарики. Их было тысячи, и они кружились, словно вьюга.

Через несколько минут показалась бабушкина ферма. Спереди стоял сарай, когда-то покрашенный в белое, но сейчас уже облезлый. Мне вспомнилось, как мы с Люси лазили по его крыше.

Позади сарая находился двухэтажный дом, в детстве казавшийся нам огромным. Теперь-то я увидела, что это старая покосившаяся хибарка.

— Люси, ты здесь? — пробормотала я, направляясь к дому сквозь высокую траву. — Люси, я иду. Я знаю, что найду тебя тут.

Я поднялась на заднее крыльцо. Гнилые доски скрипнули под ногами. Я приблизилась к двери и постучала.

Часть третья

Обратный обмен

Глава 19

— О Боже! Входи, моя милая! — удивленно воскликнула бабушка Карла. На ее круглом лице появилась улыбка.

— Как дела? — спросила я, обнимая ее.

Она была очень хрупкой, почти невесомой. Я разжала объятья и отступила, разглядывая ее.

Серовато-синие глаза остались такими же яркими, как и прежде, но в целом лицо сильно изменилось. Она совсем сморщилась и стала напоминать фламинго. Только у этих птиц розовые перья, а ее волосы стали белоснежными.

— Как хорошо, что ты приехала, — сказала бабушка, прижав руку к сердцу. — Только слишком неожиданно.

Она направлялась к кухонному столу. Ее шаги были мелкими и медленными. Должно быть разыгрался артрит.

Пахло жареной курицей. На плите дымилась огромная кастрюля с супом. И я вспомнила, что не обедала.

Бабушка пристально посмотрела на меня и почесала у затылка.

— Так, сколько же мы не виделись? Года два? Да, наверное.

— Наверное, бабуля, — откликнулась я неуверенно и огляделась по сторонам. — А Николь не приходила?

— Что? — бабушка прищурилась.

— Николь не приходила? — повторила я. — Она сказала мне, что собирается заглянуть к тебе. И я подумала…

Бабушка прикусила губу и поглядела на меня задумчиво.

Может быть Люси предупредила ее?

— Присядь-ка, — сказала она, пододвигая стул. — Ты давно уехала из Шейдисайда? Наверное, с утра?

— В два часа, — ответила я.

Бабушка поглядела на настенные часы.

— А сейчас полшестого. Ты, наверное, проголодалась.

— Ага, — ответила я.

— Присядь-ка, — сказала она снова. — У меня как раз супчик готов. Я редко варю, поскольку для себя, но сегодня…

«Ты приготовила большую кастрюлю потому, что приехала Люси», — поняла я.

Пожалуйста, садись, — сказала бабушка.

Я приблизилась к столу и опустилась на деревянный стул с высокой спинкой. Обернувшись, я увидела, что бабушка поспешила в комнату.

Бабуль, так ты не ответила мне! — крикнула я. — Николь не заходила?

Подожди минутку, — ответила она. — Сейчас поговорим как следует.

Что-то в ее тоне показалось мне подозрительным. Из глубины души начал подниматься страх.

Я осторожно встала со стула и двинулась за ней, прижимаясь к стене.

И вскоре услышала, как бабушка разговаривает по телефону.

Она звонила в полицию.

Глава 20

Я вернулась на кухню. Мне захотелось бежать, но я остановила себя.

Я зашла слишком далеко. К тому же нельзя бегать всю жизнь.

Нужно остаться. Вернуть свое тело. Вернуть свою жизнь!

Я ворвалась в горницу, как только бабушка положила трубку. У меня невольно сжались кулаки.

Почему? — выкрикнула я.

Она посмотрела на меня, но промолчала. В ее глазах появился страх.

Почему? — повторила я, дрожа всем телом от ярости.

Все будет хорошо. Я вызвала помощь, — сказала бабушка и начала отступать, но я двинулась за ней. Теперь она еще больше напоминала птицу.

Я… я верила тебе! — вырвалось у меня. — Всегда верила! Почему ты им позвонила? Почему не хочешь помочь мне?

Ее синие глаза, не мигая, смотрели на меня.

Давай присядем и поговорим, — предложила она негромко.

Этим она только еще больше разозлила меня. Сидеть и ждать, пока приедет полиция и пришьет мне все убийства?

Мне лишь нужно найти Николь, — процедила я сквозь зубы. — Ведь она здесь, не так ли?

Бабушка не ответила и лишь закусила губу. Ее лицо побелело.

Она поглядела в окно. Конечно, в ожидании полиции.

Я кинулась к ней и схватила ее за руки.

Скажи мне только, где Николь? Пожалуйста, скажи, где она, и я уйду. Обещаю, что уйду и больше не вернусь.

Бабушка поморщилась от боли — должно быть, я сжала ее руки слишком сильно. Я ослабила хватку, но не разжала пальцев.

Мне казалось, что стоит ее отпустить, как она куда-то ускользнет. Растворится в воздухе. Оставит меня наедине с полицией.

Я не знаю, где она, — сказала бабушка, не отрывая взгляда от окна.

Почему ты не скажешь мне правду? — допытывалась я.

Кажется, за окном раздался шум машины. Я отпустила ее руки и отпрянула.

Деваться некуда. Остается снова бежать. Бабушка Люси не поможет мне, даже если принимает меня за нее.

— Постой! Вернись! — крикнула она. — Пожалуйста, подожди!

Но я выскочила через черный ход и кинулась на задний двор. Слабый ветерок качал стебли кукурузы в поле за сараем.

Я заметалась из стороны в сторону, ища укрытие. Было ясно, что мне не убежать далеко. Силы почти покинули меня.

Взгляд остановился на старом каменном колодце, находившемся возле сарая. Им не пользовались уже много лет.

Может быть, спрятаться там? Повиснуть, уцепившись за камни?

Нет, это слишком опасно.

А вдруг я сорвусь в воду? И утону еще до того, как меня найдут и схватят?

Может быть, спрятаться в кукурузе?

Но она еще не такая уж высокая. Придется ползти на карачках. Меня заметят в два счета.

За домом хлопнула дверца машины.

Этот звук вывел меня из оцепенения.

Я кинулась к сараю. Конечно, полиция обыщет его, но все-таки там можно попытаться спрятаться. Например, зарыться в сено. Или забраться в стенной шкаф.

Хлопнула другая дверца. Я вздрогнула, сердце бешено забилось.

Я со всех ног влетела в сарай. Остановилась, чтобы привыкнуть к полумраку.

Здесь было прохладно. Я сделала глубокий вдох, потом еще. Почувствовала сладкий запах сена.

Этот аромат пробудил столько воспоминаний. Воскресил столько чудесных дней, столько счастливых мгновений… Я чуть не всхлипнула.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переключенные отзывы


Отзывы читателей о книге Переключенные, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x