Дженни Олдфилд - Спрятанная могила

Тут можно читать онлайн Дженни Олдфилд - Спрятанная могила - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ООО «Издательство Астрель», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дженни Олдфилд - Спрятанная могила краткое содержание

Спрятанная могила - описание и краткое содержание, автор Дженни Олдфилд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Миддлтон Холл — мощный старый дом, полный темных тайн. О нем можно говорить только шепотом, потому что с ним связано множество жутких слухов.

Кейт начинает проявлять интерес к этому дому и к семье Мейсонов, построившей его. Вскоре она узнает, что над домом нависло страшное проклятие, доставляющее нечеловеческие страдания старому мистеру Мейсону. Сможет ли Кейт разгадать тайну проклятия до того, как оно доведет новое поколение Мейсонов до могилы?

Спрятанная могила - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Спрятанная могила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженни Олдфилд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно старик повернулся, затем, трясясь и почти падая, пошел прочь.

Кейт медленно побрела за ним. Посмотрела, как он собирался с силами, чтобы взойти на выщербленное каменное крыльцо, затем, поднявшись на него, прислонился к двери, а отдохнув несколько мгновений, вошел в темный и холодный дом. Дверь хлопнула. Электрический свет в окне погас.

Кейт еще некоторое время постояла, глядя на дом. Она чувствовала усталость и беспомощность. Бедный старик. Затем повернулась и побежала обратно в лес.

Когда Кейт вернулась на ферму, Люси уже приняла душ и переоделась. Это дало ей полное право посмеяться над Кейт.

— Ну что ж, ты сполна заплатила за свою шутку! — заметила она. — Похоже, сбилась с пути?

Кейт кивнула, потом посмотрела на себя в зеркало, висевшее в ванной. Темные густые волосы, рассыпавшиеся по плечам, закрытый широкий рот, карие глаза с темными ресницами. Как можно быть таким одиноким и печальным, как тот старик? Таким усталым и беспомощным?

— Ну давай, — ласково подтолкнула ее Люси, меняя тон. — Пора идти есть. — Она поняла, что с подругой что-то произошло. Может, после ужина сама все рас-

— О, наверное, это был старый Оливер Мейсон! — воскликнул Тодд, когда Кейт поведала им о своем приключении в лесу. '— Я тебе говорил о нем, когда ты в первый раз приезжала, помнишь? Этот человек из тех, кого в Миддлтоне надо избегать. — Тодд вроде бы шутил, но одновременно чувствовалось, что и верит в сказанное.

— Я не знала, что его так зовут, — пробормотала Кейт, расправляясь с солидной порцией картофельного пюре. Теперь, когда Тодд напомнил ей свой рассказ про старика, она почувствовала себя совсем спокойно.

— Он прожил здесь всю свою жизнь, как и вся его семья, — продолжил между тем Тодд, положив локти на стол. С тех пор как Кейт приехала на ферму, он начал ощущать, что его жизнь стала намного интереснее. Тодд жил здесь с рождения и помогал своим родителям как мог. Теперь, когда рядом оказалась его троюродная сестра и ее подруга Люси, даже мытье тарелок приобрело иной смысл. — Говорят, его дом сейчас в ужасном состоянии, — добавил он.

— Так и есть. Почти совсем разрушен. Одно крыло лежит в обломках, крыша провалилась, — подтвердила Кейт.

— Вряд ли кто-то туда ходит, — продолжил Тодд. Сколько он себя помнил, жившие в деревне люди сплетничали и рассказывали массу историй о старом доме, стоявшем в глубине леса. Но он не слышал, чтобы кто-нибудь когда-нибудь туда заходил. — Все давно оставили старика в покое, чтобы он сам разбирался.

— Разбирался с чем? — Кейт с удивлением посмотрела на Тодда. Он говорил так, будто бросить старого человека прозябать в лесу — совершенно обычное дело. Будь у нее возможность, она обязательно сделала бы что-нибудь практическое: привозила бы ему еду, навещала и так далее, не оставила бы его просто так. — Почему? — спросила она. — Почему его все бросили?

Тодд пожал плечами:

— Я не знаю. Может быть, люди и пытались ему помочь, привести в порядок его жилье. Дело не в том, что он никого не интересует. Просто все получилось так, как получилось. Никто не любит ходить в Холл, вот и все.

— В Холл? — переспросила Кейт. Воспоминания о старом доме разбудили ее романтическое воображение. Она любила все загадочное и таинственное.

— Это место называется Миддлтон-Холл, — пояснил Тодд, чувствуя настоятельную потребность сменить тему. В деревенском клубе вечером должны были быть танцы, и он хотел, чтобы девочки пошли на них вместе с ним.

Люси глянула на Кейт, приподняв брови.

— Звучит очень торжественно — Миддлтон-Холл, — сказала она.

— Когда-то так оно и было, я думаю. Это был самый большой дом в округе. Но в очень давние времена. У семьи Мейсонов тогда было много денег. По крайней мере, должно было быть, если они смогли построить себе такое жилище, — сообщил Тодд, задумчиво возя вилкой по тарелке.

Кейт прикрыла глаза и снова представила себе полуразрушенный дом в глубине леса. Да, наверное, когда-то он выглядел впечатляюще. Она вдруг вспомнила резной орнамент над дверью и вырезанные на нем старинным шрифтом цифры: «1634».

— Ну ладно, — заявил Тодд, встал и сделал над собой усилие, чтобы его голос прозвучал как можно более непринужденно. — Кто идет со мной в клуб?

— Я! — быстро ответила Люси. Ей очень нравилась светская жизнь. Солнце высветило ее волосы и сделало кожу загорелой. Она даже подпрыгнула от радости, что вскоре будет слушать музыку и веселиться. Еще мгновение — и девочка исчезла наверху, чтобы переодеться.

— Я тоже пойду, — согласилась Кейт. Ей не очень нравилось танцевать. Откровенно говоря, она предпочла бы пустой болтовне хорошую книгу — роман или детектив. Но сегодня с удовольствием сходит повеселиться.

— Отлично! — отозвался Тодд. Он очень хотел, чтобы Кейт пошла с ним. Ему нравилась ее прямота в разговоре, простая манера общения. Она отлично поладила с его родителями и очень хорошо работала на дороге, копая землю, выкладывая камни. Тодд приглядывался к ней.

Глаза Кейт сузились. Она соскребла остатки пудинга с тарелки и произнесла:

— При одном условии.

Тодд рассмеялся и хлопнул в ладоши:

— При каком?

— Если ты скажешь, почему тебя зовут только Тоддом. По вашей фамилии — Тодды из Хайфилд-Фарм! — Это уже много лет занимало Кейт. Тодд приходился ей троюродным братом. Она относила его к типу сильных и молчаливых мальчиков. Он был высоким, темноволосым, а когда ей приходилось встречаться с ним на семейных праздниках — на свадьбах или на Рождество, — казался и немного задумчивым. Кейт даже предположила, что ему нравится уединение. Но теперь, когда поселилась в его доме, он нравился ей все больше и больше. Тодд прямо отвечал на ее вопросы, никогда не кривил душой. Теперь девочка настолько свободно чувствовала себя в его обществе, что даже иногда подшучивала над ним. — Ну скажи же, почему тебя зовут просто Тодд? — повторила она.

Парень замялся, наконец ответил:

— Потому что мне никогда не нравилось мое имя.

— Почему? Какое имя? — Кейт уселась на сосновый стол рядом с ним. На лице ее плясала веселая усмешка.

— Хеслингтон, — пробормотал он.

Да, тут действительно есть чего стесняться! Кейт широко разинула рот.

— Хеслингтон? Никогда не слышала ничего подобного. Неужели тебя действительно так зовут? Хеслингтон Тодд?

— Ну вот видишь! — покраснев, он опустил глаза. — Теперь тебе придется идти со мной в клуб.

— Отлично! — воскликнула Кейт, широко улыбаясь. — Я буду готова через десять минут! — И побежала наверх переодеваться.

До клуба они добирались пешком — через лес и по берегу озера.

Вечер выдался тихим. Ветра не было, в воздухе витал аромат цветов. Люси шла впереди — ей не терпелось поскорее оказаться на танцах. Тодд и Кейт — чуть поодаль от нее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженни Олдфилд читать все книги автора по порядку

Дженни Олдфилд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спрятанная могила отзывы


Отзывы читателей о книге Спрятанная могила, автор: Дженни Олдфилд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x