LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Е. Бирман - Застолье теней

Е. Бирман - Застолье теней

Тут можно читать онлайн Е. Бирман - Застолье теней - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Застолье теней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Е. Бирман - Застолье теней краткое содержание

Застолье теней - описание и краткое содержание, автор Е. Бирман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кто знает точно, что ожидает человека по ту сторону смерти? Может быть, он обречен провести вечность за пиршественным столом, и загробный мир на самом деле — великое Застолье?

Застолье теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Застолье теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Е. Бирман
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Второго мужа (после которого она гуляла с собаками) она оставила, дав себе три недели на размышления после его заявления: он устал от ее любимого трюка, когда она неожиданно тормозит у него перед носом, чтобы он гарантированно разбил лоб о ее понимание жизни и ее установки. На прощание он сумел уязвить ее еще раз, сказав, будто между прочим, будто о чем-то, только что прояснившемся для него: ее заблуждение относительно исключительности своего интеллекта проистекает от того, что характер ее ума действительно не свойствен женщинам и (по его мнению) им не очень подходит.

Третий муж, к приближающемуся концу их брака уже сдавший все свои позиции, был близок к отчаянию, когда она стала оспаривать его суждения о футболе.

Право на расчистку главного русла, по которому движется жизнь, по представлениям мужей Блинды, было их законным мужским правом, их оружием, их сверкающим стальным мечом, один вид которого заставляет женщину чувствовать любовь. И вот они поднимают перед собой этот стальной, отточенный символ власти с усыпанной бриллиантами рукоятью, сами испытывая восторг и готовые увидеть в ее глазах блеск веры и потрясения, но вместо этого она извлекает из своей дамской сумочки что-то тоже сверкающее и опасное, более яркое и холодное, чем их банальный меч, что-то похожее на стоматологические щипцы, от вида которых им тут же становится дурно, и, до этого прочные, как бетонные опоры мостов, их ноги деревенеют и готовы вот-вот обратиться в труху. Ее испуганным мужьям приходилось скорее разыгрывать, чем испытывать на самом деле, отчаяние и ревность, когда она вручала уведомление об очередной отставке. Никто из них даже не взвешивал возможности сделать этот шаг первым.

Наметанным взглядом с высоты своего опыта Блинда оценивает этих троих, волею случая и Распорядителя Столов доставшихся ей в спутники здесь, в Застолье: Бруталюка, господина Гликсмана и самого Распорядителя Столов (исключаются из рассмотрения неэстетичный Мясо и ангелы — крылатая белоснежная прислуга Застолья). Она производит сравнительную оценку, конечно лишенную смысла здесь, но не лишенную (чего?)… не лишенную слабенького упоения, похожего на стакан газированной воды с жидковатым сиропом.

Бруталюк стал бы скучен очень быстро, он замучил бы ее своими претензиями к мужчинам еще раньше, чем заметил бы, что и она находится по отношению к нему на той же (точнее, на соседней) высоте, где устроились и смотрят на него сверху вниз быстренький-щупленький и маленькийтолстенький. Да еще этот темно-серый пиджак из тонкой ткани с отвратительным клапаном на нагрудном кармане. Природная монументальность Бруталюка, очевидно, испорчена долгой и несчастливой супружеской жизнью и дешевыми романчиками на стороне с женщинами, которые, если связать их вместе тонкой ниточкой, будут величиной и увядшими метелками напоминать перележавший на прилавке супермаркета пучок петрушки.

Господин Гликсман с его мелодраматической преданностью умершей жене, которая, видимо, была из тех удобных женщин, которые никогда не подталкивают своих мужей к импотенции, наверняка оказался бы легкой добычей, но с самого начала он, пожалуй, запутается в комплексе вины, станет мучиться, канючить, и тогда она отщелкнет его от себя, как надоедливого (кого?)… Бог с ним, она не станет додумывать этого сравнения. Однажды, когда он спросил ее о двух (трех?) ее бывших мужьях, знает ли она, что с ними, Блинда удивилась тому, что сама она так редко озадачивалась этим вопросом. Она ничего не ответила и, глянув на него неопределенно, поддела на вилку веточку укропа, а когда та надежно раскорячилась между пластмассовыми зубцами (в Застолье не приняты металлические предметы), проколола еще мини-кустик цветной капусты. Господин Гликсман явно тянется к Блинде и в то же время чрезвычайно опаслив. Его восхищает эта сильная женщина, он несколько робеет перед ее интеллектом, но он совсем не уверен, что природа Застолья (как и природа Жизни) позволяет приближаться и попадать в поле тяготения таких женщин, без того чтобы врезаться и разбиться о них, причинив и себе и им немалый ущерб. Ведь он мнит себя как минимум очень крупным метеоритом, которому суждено самостоятельное движение во Вселенной. Он непрост, считала его жена, он похож на чемодан с двойным дном, которое он не использует, ведь в этот чемодан всегда укладывались вместе его глаженые рубашки с рукавами, скрещенными на спине по неизменной моде всех сложенных рубашек, ее лифчики чашечка в чашечку и т. д. Подчеркивая свой суверенитет, он делится с Блиндой смешными, на его взгляд, земными воспоминаниями о слышанном им по радио во время утренней дороги на работу интервью с одним немолодым женатым мужчиной, который вдохновенно рассказывал о том, как он вместе с женой борется против дискриминации женщин. Этот мужчина (не выдумал ли его господин Гликсман? — подозревает Блинда) особенно зажегся, когда речь зашла об очередях в общественные женские туалеты. Этот мужчина был озабочен и серьезен, сказал господин Гликсман, смеясь.

Нервно смеясь, показалось Блинде.

Не отвечая, она окинула его взглядом от небольшого брюшка до высокого лба и, кажется, без труда обогнула взглядом его голову, отметив со стороны затылка тоже небольшую, но явную лысину. Господин Гликсман несколько съежился под этим взглядом.

— А кстати, — нашелся он, — куда, интересно, девается вся эта прорва пищи и питья, которую мы здесь поглощаем? Как здорово, что мы избавлены теперь от связанных с питанием унизительных процедур. И проблема женского равноправия, по крайней мере в этом ее аспекте, решена раз и навсегда.

Господин Гликсман засмеялся, а Блинда пожала плечами и опять ничего не ответила, вернувшись к своим мыслям. Взгляд Мяса она постоянно ловит на себе, и это очень забавно. Прямолинейная праведность Мяса вызывает в ней озноб. Озноб, вихрясь в желудке, на некоторое время лишает ее аппетита, она откладывает в сторону нож и вилку и сосредотачивается на рисунке лестничных перил, поднимающихся с поворотом к запретному для Пирующих этажу Распорядителя Столов.

Она, пожалуй, довольна доставшимся ей столом, где не сложилась, как это часто бывает, группка, которая задает свои правила и нормы и первым делом начинает довольно болезненно наказывать за отступление от установленных этой группкой железных правил, например:

А. Не затевать разговоров, раздевающих до неприличной наготы обсуждаемый предмет.

Б. Не оспаривать мнений членов группы, какими бы глупыми и примитивными они ни представлялись Блинде. Ей полагалось бы в таком случае, ласково глядя в глаза дураку или дуре, всем своим видом сообщить ему (ей), что высказываемое ею, Блиндой, отличное от других мнение не столь важно, как важна ей дружба этого дурака или дуры.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Е. Бирман читать все книги автора по порядку

Е. Бирман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Застолье теней отзывы


Отзывы читателей о книге Застолье теней, автор: Е. Бирман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img