Чайна Мьевиль - Кракен

Тут можно читать онлайн Чайна Мьевиль - Кракен - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чайна Мьевиль - Кракен краткое содержание

Кракен - описание и краткое содержание, автор Чайна Мьевиль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).

Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Кракен - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кракен - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Чайна Мьевиль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она припарковалась в нескольких метрах от него, под другим фонарем, и стала ждать. Когда ожидавший, в свою очередь, Пол не подошел к ней и не сделал вообще ничего, она подала ему знак рукой. На голове у Мардж были наушники. Пол различал тонкий жестяной голосок, беспрерывно тарабаривший в них, но женщина, казалось, слышала собеседника сквозь него.

— Езжай, — сказал он, — а я прослежу, чтобы нас никто не заметил.

Всю ночь они колесили по городу, согласно указаниям Пола. Он когда-то подслушал своего чернильного паразита и знал, как ехать, чтобы маршрут автомобиля стал сигилом. «Сюда, — говорил он. — Повернуть».

— Куда мы едем?

— Туда, где нас будет трудно найти.

Он направлял ее длинной дорогой через весь Лондон, веля заворачивать в глухие переулки, двигаться сложным и извилистым путем. «Где это было?» — бормотал он и кивал, вспоминая. Наконец машина въехала на подземную парковку в каком-то шикарном доме и остановилась между колоннами, в темноте. Оба уставились друг на друга.

Пол смотрел на Мардж, а она — на человека, чье лицо несло на себе следы разрушения. Пол был взволнован. У нее мелькнула мысль, что он что-то задумал.

— Где мы?

— В Хокстоне.

— Я даже не знаю, о чем у тебя спросить… — сказала она. — Не знаю, что…

— Я тоже.

— Кто ты? Что с тобой произошло?

— Я убежал.

Молчание. Мардж сжимала электрошоковый тазер, который всегда держала под рукой: мало ли что. Пол взглянул на оружие.

— Почему ты говоришь со мной? — спросила она. — Какая здесь твоя роль?

— Я знаю твоего друга, я подумал…

— Леона? — Надежда в ее голосе угасла еще до того, как она закончила говорить. — Не Леона…

— Я не знаю, кто это, — мягко сказал он.

— Билли?

— Да, Билли. Он с лондонмантами. И со спрутом.

— Это он послал тебя?

— Не совсем. Это сложно объяснить. — Пол говорил так, как будто давно ни с кем не разговаривал.

— Расскажи мне.

— Давай вместе.

Несколько часов Мардж излагала ему все подробности, которые знала, описывала свое столкновение с Госсом и Сабби — в этом месте Пол вздрогнул и кивнул. Затем он начал рассказывать в ответ свою историю, но та оказалась лишь кучей мелких деталей, имен, зарисовок, из которой мало что можно было извлечь. Мардж слушала, не снимая наушников: ничего такого, что могло бы ей помочь. В итоге она поняла только, что Билли глубоко в чем-то увяз и что ощущение близкого конца — не ее личная паранойя.

— Зачем ты искал меня?

— Я думаю, мы можем помочь друг другу. Понимаешь, я хочу передать послание лондонмантам, а также Дейну с Билли, но у меня есть причины подозревать, что они играют нечестно. Со мной. Как Дейн и Билли — не знаю. Я ничего о них не знаю. Но мне нужно, чтобы они выслушали меня, потому что у меня есть план. Когда я увидел твою листовку, то подумал, что ты знаешь Билли, и вспомнил, что о тебе слышал. С тобой он будет играть честно, решил я.

— Ты хочешь, чтобы я была посредником?

— Да. Я получил доступ к… Это трудно объяснить, но у меня есть доступ к некоторым… силам, которые им нужны. А мне нужна защита. От них. И кое-что еще. Я могу быть им полезен. Но они могут посчитать, что мне не стоит доверять. Я не принадлежу сам себе. Меня преследуют.

— Ты единственный, кто знает, где они. Я не имею об этом ни малейшего представления. Я же говорила тебе, что они не связались со мной, хотя у них есть мой номер телефона…

— Билли пытался тебя защитить. Не думай о нем слишком плохо. Ведь ты по-прежнему можешь с ним связаться. Я же сказал: тебе он доверяет.

Пол посмотрел ей в глаза и огляделся.

— Как? У тебя есть номер телефона?

— Нет, это вряд ли. Я имею в виду, через город. Лондонманты это умеют.

— Однажды я получила сообщение через город. — (Пол внимательно посмотрел на нее.) — От Билли.

— Точно? — тихо спросил он. — Получила? Что это было? Шум? Свет? Кирпичная азбука Брайля?

— Свет.

Услышав это, он быстро и не без приятности улыбнулся.

— Свет? Неужели? Да. Отлично, значит, свет. — Пол вышел из автомобиля, Мардж последовала за ним. — Значит, какая-то связь между вами уже есть. Это облегчает дело. — Он посмотрел в сторону мусорных баков, скрытых темнотой, затем указал — смотри, мол, — на лампочку под бетонным козырьком, одну из нескольких, которая вот-вот могла перегореть. — То, как она включается-выключается, ни о чем тебе не говорит?

— Да, — проговорила Мардж едва ли не шепотом. — Вот так все и началось.

Он опять мимолетно улыбнулся.

— Не обязательно знать, где Билли. Сейчас я понятия об этом не имею. Но у лондонмантов чуткий слух. Город им сообщит. Да, я знаю азбуку Морзе. Я много чего узнал за последние несколько лет. Много полезного. Ты мне доверяешь? — Он стоял на виду, немного разведя руки, показывая, что ничего при себе не имеет. — Я могу ему помочь. Мы можем помочь друг другу. Он хочет тебя повидать. Попроси его, например, приехать к тебе.

«Билли, — написала она, — это Мардж. Надо встретиться».

— Билли решит, что это ловушка, — сказала она.

Пол покачал головой.

— Кто знает. Он может сто раз все проверить, желая убедиться, что это ты. — На миг он комично изобразил святого. — А может и просто приехать, потому что беспокоится о тебе, — («Ой ли?» — подумала Мардж.) — Сообщи ему что-нибудь секретное, если хочешь, тогда станет понятно, что это ты.

Она написала второе имя Леона и адрес парковки, где они остановились. Пол перевел все это в точки и тире, заверив, что это будет ее сообщение, ее способ связаться со своим другом.

«Если Пол хочет убить меня, — подумала Мардж, — то это самый длинный и сложный способ». Она стояла на капоте, меж тем как ее жестяной спутник напевал: «Ты должна разбогатеть, чтоб, ла-ла, моею стать». Она выкрутила люминесцентную лампу настолько, чтобы контакт разорвался.

Пол говорил: «Тире, точка, точка, точка», — и так далее. Вкручивая-выкручивая лампочку, она переводила свет и тьму в сообщение, закодированное не очень мастерски, но, как она надеялась, достаточно разборчиво, чтобы город мог его передать. Она доверяла мегаполису свою информацию, словно огромному кирпично-бетонному телеграфному аппарату.

«Кто его знает, — подумала она, — ведь тогда сработало».

Дейн не позволил лондонмантам войти в разрушенные помещения церкви Кракена, куда он вернулся. Обе стороны не были уверены, что остаются союзниками. Вати, травмированный и почти лишенный сознания, не мог преодолеть все еще существовавшие барьеры. Пошли только Билли с Дейном. Но когда они спустились, то нашли и других: последние разрозненные кракенисты, объятые горем, вернулись в свой дом.

Их было примерно столько же, сколько на службе, свидетелем которой стал Билли. Но то была очередная субботняя проповедь, а это — последнее собрание. Сюда пришли все, кто обычно был слишком занят, испорчен светскостью, замотан повседневной жизнью, чтобы регулярно уделять внимание своей вере. Присутствовала пара мускулистых молодых людей, но большинство громил-охранников защищали церковь в час нападения и все полегли. В основном явились ничем не примечательные мужчины и женщины всех типов. Церкви приходил конец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чайна Мьевиль читать все книги автора по порядку

Чайна Мьевиль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кракен отзывы


Отзывы читателей о книге Кракен, автор: Чайна Мьевиль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x