Яна Оливер - Дочь охотника на демонов

Тут можно читать онлайн Яна Оливер - Дочь охотника на демонов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Астрель; Полиграфиздат, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дочь охотника на демонов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Астрель; Полиграфиздат
  • Год:
    2012
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-38535-3; 978-5-4215-3207-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Яна Оливер - Дочь охотника на демонов краткое содержание

Дочь охотника на демонов - описание и краткое содержание, автор Яна Оливер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир охвачен экономическим кризисом, города разрушаются, люди остаются без работы, некроманты оживляют мертвецов, и повсюду снуют демоны. Дело близится к решающей схватке между добром и злом. Райли Блэкторн семнадцать лет, она живет в Атланте, ходит в вечернюю школу и готовится пойти по стопам своего отца и стать ловцом демонов. Ее жизнь весьма непроста. Но все становится еще сложнее, когда в неравной схватке с демоном ее отец, Пол Блэкторн, погибает, а сама Райли понимает, что демоны охотятся именно за ней.

Дочь охотника на демонов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь охотника на демонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яна Оливер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет! Хватит! — кричала Райли.

Бек знал, что она чувствует, стараясь освободиться от хватки и крича. Как будто огонь пожирает тебя изнутри.

— У нас проблема, — сказала Кармела. — Сломанный коготь. Неудивительно, что ей так плохо. — Доктор достала из сумки щипцы и сосредоточилась на ране.

Когда Кармела вытаскивала остатки когтя из раны, Райли закричала что есть мочи. А затем провалилась в темноту.

* * *

Все тело Бека болело от напряжения, он сполз по стене, желудок скрутило. Борясь с тошнотой, он старался сглатывать как можно чаще. Он помнил, как Райли смотрела на него и кричала. Она его никогда не простит.

— Святой Иисусе, — прошептал он.

— Точно, — согласилась Кармела.

Отец Гаррисон перекрестился и завершил молитву.

— Рука Господа? — спросила Кармела со свойственным всем докторам недоверием.

— Безусловно, — ответил священник. — Вода еще нужна?

— Думаю, мы все сделали правильно. В следующий раз не должно быть так больно.

Сняв перчатки и бросив их на кровать, Бек подошел к окну и сделал большой глоток свежего воздуха. Затем он повернулся к Кармеле. Она сидела на деревянном стуле около кровати. Губы сжаты.

— Скажи мне, ее страдания того стоили? — спросил Бек.

В ответ она приподняла бровь.

— Еще слишком рано об этом говорить.

Кто-то постучался в дверь, и священник пошел открывать. Послышались какие-то голоса, после чего отец Гаррисон вернулся.

— Соседи снизу. Говорят, мы сильно шумим и не даем им спать. Я пообещал им, что этого больше не будет.

Бек кивнул. Он повернулся к окну и уставился в темноту, прислушиваясь к стонам на кровати.

«А вдруг она умрет?» Эта мысль холодом пронзила все его тело.

— Ден?

— Да? — Он обернулся и увидел, что Кармела собирает вещи. Она поставила свою сумку около двери. — Ты уходишь? — спросил он, чувствуя, что начинает паниковать.

— Только на несколько часов. У меня еще есть пациенты, которых нужно навестить.

Когда он ничего не ответил, она покачала головой.

— С тобой все в порядке?

Он пожал плечами. Ему не хотелось, чтобы кто-нибудь знал, что он сейчас чувствует.

— Ты же знаешь, как пополнять капельницу, так что обойдемся без объяснений. Я заново перебинтовала ее руку. Она, кстати, порезалась. Но все должно быть нормально.

— Я этого даже не заметил.

— Неудивительно, мы все смотрели только на ее ногу. Я уже пропустила через нее литр жидкости и сейчас немного уменьшила напор в капельнице. Если начнет выделяться моча, можешь уменьшить еще. Но я думаю, что это не понадобиться. — Она почесала подбородок. — Я заполню документы на Святую воду.

— Конечно, город не должен потерять ни цента, — съехидничал Бек.

— Вернусь к полудню, и мы продолжим.

— Хорошо. — Он мог сделать это и без них. — Гаррисон еще здесь?

— Ушел. У него утренняя служба.

Кармела застегнула куртку и посмотрела на него более пристально, чем ему того хотелось.

— Спасибо. Я твой должник, — сказал он.

— Точно, — кивнула доктор и посмотрела на Райли. — Если Святая вода сработает, она выживет. Если нет…

Слова повисли в воздухе, как меч, вынутый из ножен.

Услышав, как хлопнула входная дверь, Бек сел на кресло около кровати. Его глаза тут же закрылись, и он отключился.

Когда он очнулся, Райли звала сначала отца, потом мать. Это разрывало его сердце. Он взял ее потную руку и нежно сжал:

— Извини, девочка, их больше нет.

«Я единственный, кто у тебя остался».

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Когда Райли проснулась, вокруг было темно. Жечь изнутри перестало. Что было хорошим знаком. В голове был туман, мышцы болели так, словно она только что пробежала марафон. Прошло какое-то время, прежде чем она поняла, что лежит на своей кровати. В свете уличного фонаря она увидела тень — кто-то сидел в кресле около кровати.

— Папа?

— Нет, дорогая, это Кармела.

— Кармела? — Голова отказывалась думать, словно была набита опилками.

— Доктор Гильдии, — добавила женщина после того, как не получила от Райли ответа.

— Ах да, извините, — сказала Райли и попыталась сесть. — А где папа?

Врач не отвечала, и тут к Райли начали возвращаться воспоминания.

«Отец умер». Но она не заплакала.

«Почему я не умерла? Так было бы лучше».

Воспоминания начали постепенно возвращаться — она поймала демона, а потом потеряла его, но до этого он успел ее исцарапать.

Райли попыталась пошевелить левой ногой, но она не слушалась. Может, ее ампутировали? И теперь на ее месте один из этих ужасных протезов, как у солдат.

«Я никогда не смогу подобрать нормальную обувь».

— Моя нога, ее…

— Она на месте. Просто онемела от Святой воды. Поверь мне, это к лучшему. — Она сделала паузу. — Почему ты сразу не окропила раны Святой водой, Райли?

— Я окропила. Но раны не жгло так, как когда меня лечили вы, ребята…

— Наверное, у тебя была старая вода. А нам отец Гаррисон принес свежую.

«Они позвали священника?» Эта информация отрезвила ее. Райли снова приподнялась на кровати. Это было сложно сделать, так как она не чувствовала ногу.

— Держи. — Кармела протянула ей стакан воды, и Райли сделала большой глоток. Холодная жидкость смочила мерзкую корку в горле и начала распространяться по всему телу.

— Так что произошло? — спросила врач и пересела на край кровати. На ней были оранжевая блузка и голубые джинсы, волосы заколоты в пучок.

Было не похоже, что Кармела собирается читать ей нотации, так что Райли решила ей все рассказать.

— Я сама, без чьей-либо помощи, поймала тройбана. А затем у меня его отобрали.

— Кто?

— Пара парней. Я думала, что это ловцы, но оказалось, что нет.

— Они украли твоего демона? — Женщина была шокирована.

— Я сказала, что я с Беком. Но они не поверили. Они хотели… — вспоминая об инциденте, Райли начала кусать губы.

— Не бойся, расскажи мне, — настаивала Кармела. — Они тебя обидели?

— Нет. — Райли покачала головой. — Они хотели меня изнасиловать. — Она теребила простыню. — У меня не было выбора. Я должна была отдать тройбана, иначе…

— Ясно. Как они выглядели? — Доктор нежно взяла Райли за руку.

Райли описала нападавших, она даже вспомнила, что одного из них звали Доджер.

— Я расскажу Дену.

Райли нахмурилась. «Почему все думают, что Бек моя нянька?»

— Обойдусь без него, — пробурчала она. — Я ведь смогла сама поймать демона.

— Твоя самостоятельность стоила тебе шести ран на ноге, — нахмурилась Кармела. — Ден со всем разберется. Он убедится, что они научатся уважать других.

— Почему вы думаете, он захочет этим заниматься? — спросила Райли. — Он мне ничего не должен.

Лицо Кармелы смягчилось. Она наклонилась к Райли.

— У Дена никогда не было отца. Твой отец стал самым близким для него человеком. Мне кажется, что он считает тебя младшей сестрой, и он никому не позволит тебя обидеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яна Оливер читать все книги автора по порядку

Яна Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь охотника на демонов отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь охотника на демонов, автор: Яна Оливер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x