Джим Батчер - Холодные деньки

Тут можно читать онлайн Джим Батчер - Холодные деньки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джим Батчер - Холодные деньки краткое содержание

Холодные деньки - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри Дрезден ЖИВ!

После того, как был убит таинственным противником, проложил себе путь через царство между жизнью и смертью, и вернулся обратно в мир смертных, Гарри понял, что, возможно, смерть была не так уж и плоха. Потому теперь он больше не Гарри Дрезден — единственный профессиональный чародей в Чикаго.

Он теперь Гарри Дрезден — Зимний рыцарь Мэб, Королевы Воздуха и Тьмы. После того, как у Гарри не осталось другого выбора, кроме как дать клятву верности, Мэб не собиралась позволить чему-то столь незначительному, как смерть, украсть приз, который она стремилась заполучить так долго. И каждое её слово стало для него приказом — что бы она ни требовала сделать, куда бы ни велела пойти, кого бы ни приказала убить.

Угадайте, кого Мэб закажет в первую очередь?

Конечно, это не будет обычным, повседневным убийством. Мэб хочет, чтобы её новый миньон совершил невозможное: убил бессмертного. Неплохое задание, а? И что ещё хуже, возникла растущая угроза от непостижимого источника магии, который может создать Гарри такие проблемы, по сравнению с которыми смерть похожа на праздник.

Окружённый старыми и новыми врагами, Гарри должен собрать своих друзей и союзников, предотвратить уничтожение бесчисленных невинных людей, и найти выход из своего вечного рабства, прежде чем новоприобретённые силы лишат его того единственного, что он ещё может назвать своим…

Его души.

Холодные деньки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Холодные деньки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Батчер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В чем и заключалась моя цель.

Вначале вокруг моей руки возник ледяной круг шириной несколько футов. Донные отложения служили для него лучшим проводником, чем вода. Я увеличил напор, и круг начал шириться, формируя больше льда. Я поднажал, и дно тоже начало замерзать.

Сердце забилось быстрее, в ушах начало шуметь. Я не сдавался, посылая больше и больше холода в воду вокруг меня, наращивая, слой за слоем, лед на озерном дне под разрушенным складом. Через шестьдесят секунд глубина льда достигла трех футов. Вокруг моей руки и плеча сформировалась ледяная корка. Через девяносто секунд лед поглотил мою голову и торс, достигнув глубины в пять или шесть футов. Когда, по моему внутреннему подсчету, прошло сто десять секунд, ледяная масса с гулом отделилась от озерного дна и начала подъем наверх.

Не прекращая усилий, я сформировал небольшой айсберг, и стальные перекладины и стены склада взревели и заскрипели, как только лед освободил его. Я почувствовал, что мои ноги освободились от воды, если не ото льда. Казалось, я знал точно, куда прилагать усилия и как двигаться. Ледяная масса раскололась, и я высвободился из нее с минимальными усилиями. Подняв голову, я осознал, что сижу в темноте на ледяном покрывале, на несколько дюймов возвышающемся над поверхностью озера.

Я все еще находился в задней секции склада. Дверной проем черного выхода, основной источник света, зиял над моей головой. То, что осталось от помещения, пол и две стены были вмурованы в лед, но наискось. Рваный край потолка выступал из воды на два фута.

На льду дрожали сильно удивленные люди и мохнатый пес. Я быстренько подсчитал в уме. Все на месте.

Я облегченно повалился на пол. Казалось, от усталости мое тело весит на тонну больше. Я просто лежал там некоторое время, пока обломки постройки тихонько булькали в воде. Через несколько секунд я почувствовал чей-то взгляд и посмотрел вверх.

Мои друзья сидели на льду или же стояли на коленях, насквозь промокшие и дрожащие от холода. Они пораженно уставились на меня. Глаза Молли выдавали напряжение, выражение ее лица не поддавалось расшифровке. Челюсть Жюстины слегка отвисла, страх плещется в ее больших темных глазах. Взгляд Баттерса метался между мной и льдом, было видно, как крутятся шестеренки в его голове, пока он подсчитывал, сколько энергии было затрачено на то, чтобы заморозить подобное количество льда. Мак был бесстрастен. Он все еще поддерживал оцепенелую Энди.

Энди, с ее восхитительными формами, была самой беззащитной. Если бы я только смог отделить ее от остального стада, вещи могли принять интересный оборот. Я ведь только что спас ее жизнь. За ней должок. И я уж придумаю, как ей меня отблагодарить.

Я вытеснил хищнические мысли из головы и глубоко вдохнул. И выдохнул их в виде густого, туманного пара, который естественным путем у меня не получился бы даже в самый холодный день. Я поглядел вниз, на свои руки, покрытые ледяной коркой. Кончики пальцев и ногти приобрели синюшный оттенок. Я приложил руку к лицу и смахнул с него толстый слой наледи.

Блин-тарарам. На что я должен быть похож, чтобы мои друзья так на меня уставились?

Ладно, у зеркала красоваться будем позже.

Я поднялся на ноги, чувствуя себя уверенно даже на мокром льду, и отыскал ближайшую точку на береговой линии. Я протянул руку, пробормотал: "Infriga", и создал изо льда десятифутовый мост, соединивший с берегом мой импровизированный айсберг.

— Вперед, – скомандовал я, направляясь к берегу. Голос мой звучал незнакомо, как-то грубо. – У нас мало времени.

* * *

Солнце скрылось за облачным покровом. По дороге к жилищу Молли небо, поначалу представлявшее собой гряду горящих углей, постепенно угасло и превратилось в тлеющую золу.

Томас с Кэррин поджидали нас снаружи. Оба прислонились к стене недалеко от пропускного пункта. В одной руке Томас держал большую чашку кофе, в другой у него был рогалик. Кэррин, щелкая кнопками, уткнулась в мобильник.

Томас заметил, как наша тачка вынырнула из-за поворота, и ткнул Кэррин локтем. Она подняла взгляд, затем неверяще моргнула, глядя на Мюнстермобиль. Она закатила глаза, потом, по всей видимости, отключила мобильник и засунула его в ременной чехол.

Я затмормозил и опустил окно.

— Ты меня разыгрываешь, – заявила Кэррин, разглядывая машину. – На этом?

— Думаю, это что-то вроде корпоративной тачки, – ответил я.

Кэррин наклонилась и присмотрелась к тем, кто находился на заднем сиденье.

— Что случилось?

— Объясню, когда зайдем внутрь.

Припарковавшись, мы направили стопы в квартиру Молли. Некоторые из нас едва тащились.

— Ты хромаешь, – отметил Томас, который шел позади меня. – И ты ранен.

— Нет, я не… – начал я. После чего вздохнул. – Ну, да. Красная Шапка попал в меня каким-то дротиком. Отравленным, быть может. Или что-то в таком роде.

Томас издал низкий грудной рык.

— Я прикончу этого шута.

— Становись в очередь.

Молли открыла дверь, и как только я вошел внутрь, Лакуна молнией понеслась ко мне. Маленькая фэйре парила в воздухе рядом с моим лицом, темные волосы беспорядочно развевались в потоке воздуха, создаваемом ее крыльями.

— Ты не можешь так поступать! – вскричала она. – Нельзя вот так кормить их пиццей! Ты хоть имеешь представление о том, насколько она вредна? Можно мне вступить в бой?

— Помедленнее! – я отклонился назад и поднял руки вверх.

— Эй, ты, маковка, – отрезал мой брат. – Отвали.

— Твое мнение несущественно, – заявила Томасу Лакуна, и, очевидно, потеряв к нему всякий интерес, повернулась ко мне. – Я записала все как ты приказал а теперь они примутся за эту мерзкую пиццу безо всякой оглядки на свое собственное здоровье а я собираюсь биться с ними за нее!

— Ну, во-первых, в этом бою тебе не победить, – сказал я, – а во-вторых, нашли ли они что-нибудь?

— И я все записала как ты сказал и теперь намереваюсь требовать от них сатисфакции!

— Никаких дуэлей! – заявил я и направился к обеденному столу. И ведь правда, Лакуна нарисовала аккуратные крестики на всех местах, отмеченных на карте. Львиная их доля была написана зеленой ручкой, но два места были помечены красным. Одно из них находилось рядом с тем, что я отметил на карте ранее, к северу от города и по эту сторону озера. Другое располагалось где-то на задворках, немного дальше от берега и на другой стороне озера.

— Лакуна, они уверены, что подготовка к ритуалу имеет место и там, и там?

— А другие места были чисты, – нетерпеливо ответила маленькая фэйре. – Да, да, да.

— Вот дерьмо, – пробормотал я. – Который час, Молли?

— Двадцать пять минут до заката, плюс-минус, – отрапортовала та. Она подошла к столу, неся в руках аптечку. – Уолдо, взглянешь на это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Холодные деньки отзывы


Отзывы читателей о книге Холодные деньки, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x