Ньевес Эрреро - Чужая жизнь
- Название:Чужая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный клуб Клуб семейного досуга
- Год:2012
- Город:Харьков, Белгород
- ISBN:978-5-9910-1772-5, 978-966-14-2359-5, 978-84-670-3255-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ньевес Эрреро - Чужая жизнь краткое содержание
После чудовищной катастрофы чужое сердце вернуло его к жизни — и полностью ее изменило! Отныне стоит семнадцатилетнему Лукасу забыться сном — и он видит мир глазами индейца: вот по бескрайним зеленым лугам, переходя с рыси на галоп, бежит белый конь, а над ним высятся горы с тающими снегами и небо цвета индиго… Теперь Лукас — последняя надежда народа, от которого его отделяют тысячи километров, и с ним рядом девушка, готовая разделить все тяготы пути!
Чужая жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Девушка рассмеялась, и Луис согласился, решив, что будет очень здорово, если они вновь встретятся с медсестрой, которая понравилась мальчику с первого момента их знакомства.
Довольно быстро они доехали до Уэльвы. Они и сами не заметили, как оказались на испанской части побережья. Город Солнца представлял собой как бы испанско-португальский бутерброд. Требовалось совсем немного времени, чтобы попасть из него как в одну, так и в другую страну. В действительности одна часть Города Солнца располагалась в Португалии, а другая — в Испании, и в каждой из них были свои обычаи и своя история. Тем не менее жители имели особый менталитет и жили с ощущением, что они, как и город, уникальны.
22
Неожиданная встреча
Они приехали на проспект Сандхейм и вскоре увидели прямоугольное современное здание музея. Ориана припарковала машину на одной из близлежащих улиц. В эти часы можно было свободно занять место на парковке, потому что многие жители еще не вышли из домов после обеда. Улицы были почти безлюдны. Они вошли в белое здание, несмотря на то что оно было еще закрыто на сиесту [45] В Андалузии все учреждения работают либо с 7–8 часов утра до 14–15 часов дня, либо имеют довольно длительный перерыв — сиесту (отдых на период наибольшей жары), которая может длиться до четырех часов, разрывая рабочий день на две половины: до 11 часов и с 16 часов.
. Ориана общалась со служителями музея как с хорошими знакомыми. Все знали о том, что она дочь директора, и все двери беспрепятственно открывались перед девушкой.
— Я могу ориентироваться в этом музее с закрытыми глазами. Пойдем прямо в археологические залы? — спросила Ориана.
— Да, пожалуйста, — ответил Лукас, рассматривая все, что их сейчас окружало, с интересом и любопытством.
Луис занялся тем, что собирал музейные буклеты, которые попадались ему по дороге.
— Не знала, что тебя интересует археология, — продолжила разговор Ориана. — Я постоянно узнаю о тебе что-то новое и неожиданное. — После недолгой паузы она сменила тему разговора, сказав: — Вижу, что ты повязал ленточку на лоб и стал похож на индейца. Тебе идет!
— Это шнурок от моих спортивных туфель. Можно сказать, что это дань уважения Кендалю, человеку, которому я стольким обязан. Ты помнишь? — Ориана утвердительно кивнула. — Именно ты сообщила мне его имя, когда посмотрела мою историю болезни до того, как ее украли. Я могу сказать тебе, что у меня есть и другие основания для того, чтобы носить ленточку, но сегодня, возможно, не время для этого.
— Мне будет очень интересно тебя послушать. Полагаю, что это каким-то образом связано с тем журналистом, который навещал тебя в больнице. Думаю, что он является родственником донора.
— Да, конечно. Я расскажу тебе об этом со всеми подробностями, обещаю. Здесь мой брат, — сказал он, понизив голос.
Они продолжали свой путь, пока не дошли до зала со стенами цвета ванили, заставленного витринами, в которых были всевозможные предметы обихода, древние украшения и посуда, найденные в шахтах Риотинто и в месторождении Кабесо-де-ла-Хойя, относящиеся к VI веку до нашей эры. Затем трое посетителей прошли в зал, стены которого были выкрашены в синий цвет. На одной из стен была надпись: «Салтес». Возле нее громоздились еще десять витрин. Лукас изменился в лице.
— Это здесь, Ориана, — было единственное, что он смог произнести.
Луис не понимал причин воодушевления, которое вызывали у его брата эти камни и черепки битой посуды. Гораздо больше его привлекали освещение центральной лестницы музея, где с потолка свисали люстры в виде шаров, и наконечники копий, которые они видели в предыдущем зале.
Лукас на несколько минут остановился у большого плаката с данными о том месте, где были обнаружены представленные археологические материалы:
Остров Салтес является одним из ключевых археологических памятников округи для понимания истории Иберийского полуострова. На острове, разделенном на три зоны — Эль-Альмендраль, Эль-Асебучаль и Ла-Каскахера [46] Дословно: «Эль-Альмендраль» — миндальный сад или лес, «Эль-Асебучаль» — оливковая роща, «Ла-Каскахера» — свалка.
, — были обнаружены важные археологические находки, позволившие проследить историю его развития с VI века до нашей эры до средних веков.
Некоторые авторы считают, что именно на Салтесе, расположенном на северо-западе полуострова, находилось царство Счастья и Удачи: Тартесс, врата во владения Аида, жилище богов и духов, сад Гесперид, рог изобилия. Его еще называют островом Счастливых, страной золота, серебра и меди. Несомненно, это важная страница нашей истории. Добро пожаловать в легенду Салтеса!
— Интересно, правда? — спросила Ориана, прерывая чтение Лукаса.
— Очень интересно… Очень! Как жаль, что мы, живя здесь, поворачиваемся спиной к истории, которую хранит в себе каждый камень. Мы обращаем внимание только на пляжи и прибрежные поселения, забывая о том, что эти пески и воды хранят до сих пор не разгаданные тайны.
— Ну, раз уж тебя так интересуют эти истории, то расскажу тебе о том, что в результате немногочисленных раскопок, которые проводили на Салтесе, нашли предметы, относящиеся к шестому веку до нашей эры. Археологи говорят, что имеются сведения, будто на этом острове есть храм или святилище в честь Геркулеса. Это, похоже, подтверждает находка одного рыбака. Он нашел две сирийско-египетские статуэтки Мелькарта — финикийского божества, которому изначально возводили храмы, посвященные затем Гераклу — греками и Геркулесу — римлянами.
При упоминании о статуэтках сердце Лукаса начало учащенно биться. Они могли быть как-то связаны с поисками Кендаля. У народа апсалоке была статуэтка, привезенная одним мореплавателем пять веков назад. Джозеф рассказывал Лукасу, что перед смертью этот моряк поведал о том, что где-то на земле есть еще две такие статуэтки. Тот, кому удастся собрать все три статуэтки, принесет своему народу мир, силу и власть. Кендаль умер на пути к статуэткам. Именно этого знака ждал его народ, чтобы назначить погибшего молодого человека преемником великого вождя апсалоке. У Иктоми были другие планы, и он лишил соперника жизни. На карте, которая была у Кендаля в день его гибели, прямая линия соединяла Монтану с островом Салтес. Совершенно очевидно, что его целью был этот кусочек суши. Лукас умолк на несколько минут, погрузившись в свои размышления.
— Не ожидала, что тебя так заинтересуют руины Салтеса, — сказала Ориана, удивленная тем, что Лукас проявил такой интерес к ее рассказу.
Голос девушки вывел Лукаса из состояния полного погружения в свои мысли. Брат дергал его за рубашку, стараясь привлечь внимание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: