Рэйчел Кейн - Черный Рассвет
- Название:Черный Рассвет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэйчел Кейн - Черный Рассвет краткое содержание
С тех пор как драуги — таинственные мистические существа, охотящиеся на вампиров — взялись за Морганвилль, жизнь студентки Клэр Денверс и ее друзей превратилась в настоящую суматоху. Используя городскую систему водоснабжения, драуги стремительно размножились, а вампирша Амелия — основатель города — была инфицирована укусом главного драуга.
Теперь, если Клэр и ее друзья не выяснят, как исцелить Амелию и победить драугов, Морганвилль станет нечто большим, чем город-призрак…
Черный Рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тео Голдман, — сказал Тео, когда подошел. — Меня ждут.
— Доктор. — Один из них кивнул и подошел, чтобы открыть дверь. — Первая комната слева.
Клэр прошла за ним внутрь. Охранники посмотрели на неё, но не шевельнулись, чтобы остановить. Они просто тихо закрыли за ней дверь.
Это было странно, но в первую очередь ее поразил запах. Вампиры вообще ничем не пахли… возможно слабый ржавый аромат крови, если они только что питались или выцветших цветов в худшем случае, но ничего похожего на приторный, влажный, застоявшийся аромат, которым пропитался толстый ковёр в помещении и бархатные шторы. Это место выглядело прекрасно, но пахло… гнилью.
Оливер вышел из первой комнаты слева и закрыл за собой дверь. Его рукава были засучены, обнажая бледное мускулистое предплечье. На правом запястье виднелся след укуса и немного размазанной крови вокруг. Клэр подумала, что он выглядел… уставшим. Совсем не тот Оливер, каким она привыкла его видеть.
Когда он увидел их, выпрямился и принял свою обычную "словно палку проглотил" позу и кивнул Тео. Его взгляд скользнул по Клэр, но он ничего не сказал. Как будто меня здесь и нет, думала Клэр, чувствуя прилив злости. Мы рисковали своими жизнями ради тебя, придурок.
Мог бы и спасибо сказать.
— Как много они рассказали тебе? — спросил Оливер Тео, который пожал плечами.
— Не много, — ответил он. — Ее укусили, да?
— Мастер драугов. Магнус.
Тео замолчал и замер совершенно неподвижно, его пристальный взгляд остановился на лице Оливера. Затем он мельком посмотрел на укус на коже и пятно крови. — Это не сработает, — сказал он. — Ты это знаешь. Ты только сам подвергаешься опасности и слабеешь.
Оливер ничего не сказал. Он лишь отступил назад, позволяя Тео пройти в комнату.
Когда Клэр последовала за ним, пытаясь стать незаметной как тень, рука Оливера внезапно схватила ее за плечо.
— Не ты, — сказал он. — Она слишком больна для визитов людей.
Это означало, подумала Клэр, что Амелия не видела разницы между друзьями и, скажем, пищей. Она вздрогнула. Она видела Амелию дикой, но и тогда та была под контролем, только полностью в режиме вампира.
Теперь всё было иначе. Совершенно по-другому и очень опасно.
Оливер не смотрел на неё, хотя по прежнему властно держал за плечо. Он сказал отстраненным голосом:
— Полагаю, я должен поблагодарить тебя за то, что ты нашла его.
— Полагаю, — сказала она и высвободилась. Он позволил ей это сделать, конечно же. Вампиры могли раздробить кость своей кунг-фу хваткой, если хотели удержать что-то достаточно сильно. — Ей действительно так плохо?
— Нет, — сказал Оливер все тем же тихим отстраненным тоном. — Ей намного хуже, нежели ему приходилось видеть раньше. — Затем он взглянул на неё, и только тогда Клэр увидела, насколько… опустошенным он был. — Она скоро умрёт.
— Умрет… но я привела доктора Голдмана…
— Чтобы облегчить её боль, — сказал он. — Не для её спасения. Для нас не существует способа спасения от укуса главного драуга, не являющегося… фатальным по своей природе.
Клэр ждала, но так и не ощутила никакого шока или удивления. Она знала, предполагала это, с того момента, как Амелия упала на землю снаружи Городского Бассейна Морганвилля. Но город не будет тем же самым без Основателя. Было что-то отдалённо доброе в Амелии, чего не было в других вампирах. Не добро, свойственное людям, но и не безразличие, и было тяжело не чувствовать своего рода потерю при мысли о её… смерти.
Даже если это был просто страх перед неизвестным, который бы пришел и занял её место.
— Мне жаль, — тихо сказала она. После чего Оливер взял себя в руки… или, по крайней мере, она ожидала, что он сделает это.
— Ну, ты и должна жалеть, — сказал он. — Уверяю тебя, Амелия позволяла тебе намного больше, чем я буду когда-либо позволять тебе и твоему виду. Она позволила себе поверить, что мы можем жить как равные, но я знаю лучше. Есть порядок вещей во всём мире, и в этом порядке — люди ниже, чем вампиры. И так будет всегда.
— А вампиры ниже, чем драуги, — сказала Клэр. — Верно?
Он ударил её. Это произошло так быстро, что она успела разглядеть лишь слабое размытое движение, а затем резкое жжение на щеке. Она отшатнулась назад, застигнутая врасплох, и почувствовала ярость из-за этого.
— Знай своё место, — сказал он. Она едва могла услышать его, из-за яростного стука крови в ушах. — Амелия терпела твой сарказм. Я не буду.
Она, к её удивлению, совсем его не боялась. И он, должно быть, видел это. Клэр опустила подбородок и посмотрела на него немигающим взглядом, одним из тех, что применял Шейн, когда был готов учинить серьезный погром.
— Давай начистоту: мы нужны тебе. Не только из-за нашей крови и налогов, и всех тех глупых капризов, которые ты собираешься принять, командуя нами. Мы нужны тебе, чтобы защитить вас всех от драугов, потому что они идут за тобой прямо сейчас, и у тебя не достаточно вампиров, чтобы бороться с ними, не так ли? Так что мы не твои приспешники и не твои рабы. Если ты не хочешь, чтобы мы были равными, хорошо. Мы можем убраться из этого города в любое время, когда захотим.
— Нет, если я прикажу Мирнину задержать тебя. Мы по-прежнему контролируем границы этого города.
Она засмеялась, и ее смех прозвучал столь же ярко и жестко, как фольга.
— Хотелось бы мне посмотреть, как ты прикажете Мирнину сделать что-нибудь. Ему нравится Амелия. Это единственная причина, по которой он приехал сюда в самом начале. Ты ему не нравишься.
Оливер… ну, потерял дар речи, только так она могла охарактеризовать его состояние. Она никогда не видела, чтобы такое случалось раньше.
— Я знаю, ты зол и напуган, — продолжила Клэр. — Но не вымещай это на своих друзьях. И если ты ударишь меня снова, я ударю тебя парой кастетов, покрытых серебром, которые Шейн сделал для меня. И это будет больно. Обещаю.
— Друзья, — повторил Оливер и издал звук, которых был почти смехом. — Правда.
— Ну, в принципе. Если ты, конечно, не станешь меня бить снова.
Она наблюдала за ним, когда он наконец прислонился спиной к стене и скрестил руки на груди. Его голова наклонилась чуть влево и она увидела каштановые волосы с проседью, собранные в конский хвост за его плечом. Морщины на его лице, казалось, немного разгладились.
— Как долго ты находишься здесь, Клэр? — спросил он совершенно другим тоном. — Почти два года, да?
— Почти, — её восемнадцатый день рождения быстро приближался. Когда-то она была бы так сосредоточена на этой дате, что ничто другое не имело бы значения, но сейчас это казалось почти бессмысленным. В любом случае, она могла рассчитывать, что уже была взрослой. В Морганвилле ты действительно быстро взрослеешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: