Лори Хэндленд - Охотничья луна
- Название:Охотничья луна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Хэндленд - Охотничья луна краткое содержание
Давным-давно Ли Тайлер была воспитательницей в детском саду, наивной мечтательницей, чьи фантазии обернулись кошмарами, когда самая большая ошибка в её жизни вернулась и разрушила её мир. Теперь Ли живет только ради охоты. Оборотни — её жертвы, и она больше не верит в любовь.
Ли вызвали в Висконсин на серьезное задание. Пока к нему относится убийство мохнатых клыкастых тварей, она обеими руками за. Но худшее ещё впереди, потому что на охоту вышло нечто более сильное и умное, чем обычное чудовище... и оно выполняет за Ли её работу. Соблазнительный и таинственный Дэмьен Фицджеральд заставляет Ли пересмотреть её клятву не пускать больше мужчин в свою постель и свое сердце. Каждая минута с ним наедине вновь пробуждает знакомые опасные желания. Желания, которым крайне сложно противостоять. Работа Ли — это танец со смертью, и она не намерена впутывать в свои дела Дэмьена, чтобы он пострадал. Особенно теперь, зная, что враг следит за ней из леса, ожидая первого неверного шага...
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: LuSt
Перевод: LuSt, ЛаЛуна, laflor, Black_SuNRise
Редактура: Королева, gloomy glory, Bad Girl
Принять участие в работе Лиги переводчиков
http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Охотничья луна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ли?
— Да? — прошептала я. — Я здесь.
— Нашла что-нибудь?
— Пока нет.
— Поторопись, — тихо сказала Джесси. — У меня от этого места мурашки по коже.
То же самое ощущала и я, уж не знаю, почему. Здесь не было ничего необычного: заброшенная шахта посреди леса, темная и пустынная. Подумаешь. Пока нет оборотней, алчущих моей крови, считай, день удался.
Я медленно двинулась вглубь шахты, водя перед собой фонариком. Проход шел под уклон. Воздух становился прохладнее. Я продолжала идти, но тут под ботинком что-то хрустнуло.
Застыв, я посветила под ноги. Я наступила на бедренную кость, очень похожую на человеческую.
Фу!
Передо мной стелился белый след из множества разбросанных костей.
— Джесси? — позвала я. — Тебе лучше на это взглянуть.
Напарница не заставила себя долго ждать. Не прошло и десяти секунд, как она стояла рядом со мной.
— Кажется, ты нашла нескольких пропавших без вести.
— Похоже на то.
— Черт. И что теперь?
— Не знаю. Можем выяснить, кто они, но это займет время и поднимет шумиху.
— Шумиху? Хорошее слово.
— Бессмыслица какая-то. — Я потрясла головой. — Зачем им тащить жертвы сюда? Прежде оборотней не волновало, кого убивать и где оставлять.
— Прежде они и друг друга не пожирали.
— И то верно.
— Нет тела — нет дела, — пробормотала Джесси. — Если они убивают приезжих и прячут их останки, это остается незамеченным. Они могут продолжать охотиться, пока не выкосят весь город, оставив разве что тех, чье исчезновение вызовет подозрения.
— Разве такое бывает? В этом нет смысла. Оборотни, конечно, умные, но они всего лишь оборотни. Люди для них — еда. Любые люди. У меня в голове не укладывается, что эти твари выбирают жертв, точно обед в столовой. А ты можешь себе такое представить?
— Не знаю. Это ты у нас эксперт.
Да, я эксперт, и я зашла в тупик.
— Шахта вполне может быть их укрытием. Если мы затаимся снаружи и чуть-чуть подождем, то сумеем прикончить парочку оборотней.
— А вдруг они нас почуют?
— Возможно. Все зависит от того, с какой стороны они подойдут. — Я пожала плечами. — Не знаю, что еще можно сделать.
— Попытка не пытка.
Я согласно кивнула, и мы направились к выходу.
— Мне ужасно не хочется оставлять их здесь вот так. — Джесси оглянулась на след из костей.
— Им все равно.
— А мне — нет.
Я понимала смущение Джесси. Люди хоронят своих умерших на красивых кладбищах. Или хранят прах в симпатичных урнах на каминных полках. А не оставляют обглоданные оборотнями кости в заброшенной шахте на веки вечные. И мы не оставим.
— Когда все закончится, Эдвард пришлет команду, — сказала я. — Они идентифицируют все останки и если у погибших есть родственники, им сообщат.
«И наплетут с три короба», — раздался язвительный голос в голове.
— Что-то я сомневаюсь, что тот, у кого есть семья, приехал бы сюда. Это печально, не находишь? Вот так пропадешь, и никто тебя даже не хватится.
А я-то думала, что это прекрасно. Никто не скорбит. Никто не плачет. Никто не хочет последовать за тобой на тот свет.
— Джесси, ты ведь знаешь, что нам придется оставить их здесь, — тихо сказала я. — Если их вытащить, оборотни сразу встревожатся. Если мир проведает о найденной в Кроу-Вэлли груде человеческих костей, мы лишимся возможности узнать, что здесь происходит, и положить этому конец.
— Знаю. Но не поддерживаю.
Джесси обогнала меня, и я позволила ей идти впереди. Зря я так поступила.
— Ох! — Вот и все, что сказала Джесси, когда выскочивший из входного проема волк врезался ей в грудь.
Зверь без промедления потянулся к горлу — первый признак того, что перед нами оборотень. Волки обычно не бросаются на людей — это противоречит их природе. А оборотни по самой своей сути существа противоестественные.
Чудовище рычало и щелкало пастью, отчаянно стараясь прикончить Джесси. Однако оборотень не на шутку разъярился. Видимо, мы ступили на священную территорию или что-то вроде того. Разве этих тварей поймешь?
Джесси была проворной и знала об оборотнях не понаслышке. Схватив зверя за шею, она отвела от себя щелкающую пасть.
Я всадила пулю в голову монстра, и по пещере пронеслось пламя, озарившее потрясенное, забрызганное кровью лицо Джесси.
Отбросив волка на землю, шериф откатилась в сторону. Я прошла мимо них и выглянула наружу. Зверь пришел один. По крайней мере, пока.
Быстро вернувшись назад, я схватила Джесси за локоть и потянула.
— Идем.
Она встала, подняла ружье, которое при нападении оборотня отлетело в угол, и устремилась за мной прочь из шахты.
— Ты в порядке? — спросила я.
Джесси кивнула. Беглый взгляд на ее руки выявил красные царапины на ладонях, но, слава богу, никаких ожогов вспыхнувший оборотень не оставил.
— Поехали обратно к тебе.
— Мы же собирались охотиться.
— Думаю, с нас уже хватит.
— Но...
— Забудь, Джесси. Мы можем сюда вернуться, хотя, сдается мне, нас раскусили.
Напавший оборотень был в своем волчьем обличье, так что шахта — едва ли то самое место, куда они приходили меняться. Я не нашла никаких тому доказательств: ни одежды, ни обуви, ни белья. Это место, наверное, не логово, а что-то иное. Нужно спросить у Эдварда, чем оно может быть.
Джесси могла идти и даже говорить, но все еще оставалась бледной и заляпанной мозгами и слишком крепко сжимала ружье. Я пропустила спутницу вперед. В тот момент я не доверяла этим рукам с этим ружьем прикрывать мою спину. Сбои порой происходят, но я не собиралась становиться жертвой одного из них. Во всяком случае, не здесь и не сейчас.
Мы вернулись к машине, и я заняла место водителя. Джесси не стала возражать, но когда я включила зажигание, неожиданно потянулась к ключу и заглушила мотор.
Джесси была необычайно серьезна — такой я ее еще не видела. На покрытом засохшей кровью лице выделялись огромные глаза с расширенными зрачками.
— Если меня когда-нибудь укусят, застрели меня, — произнесла она.
— Джесси...
Она схватила меня за горло и надавила достаточно, чтобы я заткнулась. Я вцепилась ей в запястья и попыталась освободиться, но шериф была сильной и чуточку не в себе.
— Не хочу стать одной из них. И Уилл... — Выругавшись, она отпустила меня.
Я решила, что с моей стороны будет очень любезно не выбивать из Джесси дурь. Вместо этого я потерла шею и дала ей договорить.
— Уилл скажет, что это не важно. Что он любит меня любой.
— Так и есть.
— Я знаю. Я сама любила его, даже когда думала, что он один из них.
Это выше моего понимания, но, как бы то ни было, сейчас не время поднимать щекотливую тему.
— Я должна была выстрелить в него, но не смогла.
— И хорошо, что не выстрелила, ведь Уилл не один из них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: