Бри Диспейн - Жестокая красота

Тут можно читать онлайн Бри Диспейн - Жестокая красота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бри Диспейн - Жестокая красота краткое содержание

Жестокая красота - описание и краткое содержание, автор Бри Диспейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Продолжение истории Грейс Дивайн, дочери пастора, которая поневоле приобрела способности вервольфа.

Проблемы преследуют девушку, как стая волков! Что делать, если мама оказалась в психушке, а разъяренный старший брат заперт в подвале? Ответа не знает даже Грейс Дивайн. А ведь она так хочет стать настоящим супергероем, вроде Бэтмена!

Итак, Грейс снова оказывается на развилке. Дэниел спас ее от паранормальной банды Королей Тени, но превратился в волка-вожака — истинного альфу. А потом сбежал… Сможет ли она обрести своего возлюбленного вновь?

Впервые на русском языке!

Жестокая красота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жестокая красота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бри Диспейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я перевернула лист и прочитала слова: «Богоданной. Мы снова встретимся. Гэбриел».

Он направился к Сирхану, а я — совершенно одна.

Я вышла из сторожки и поплелась домой. Домой я вернулась окольной дорогой, чтобы не попадаться охотникам на глаза. Я решила переодеться в кроссовки и куртку, прежде чем отправиться в собственную экспедицию.

В больничной часовне я просила вразумить меня. Наконец-то я поняла, что должна следовать своей интуиции.

Настала пора спасать Дэниела.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

ОХОТНИК И ЖЕРТВА

Спустя час.

К тому моменту, когда я переоделась в спортивные брюки, майку и куртку и выбралась на задний двор, совсем стемнело. Сквозь черные грозовые тучи невозможно было разглядеть звезды.

В воздухе пахло грозой. Только бы она разразилась!..

— Прошу тебя, Господи, пусть начнется буря, — прошептала я.

А вдруг проливной дождь остановит охотников? Заставит их отказаться от соблазнительной награды в пять тысяч долларов. Или хотя бы замедлит их.

Когда я перелезала через забор, небо прочертила вспышка молнии, как будто кто-то плеснул белой краски на черный холст. Почти сразу загрохотал гром. А гроза-то действительно надвигается. Мне на руку шлепнулось несколько увесистых дождевых капель. Потом еще пара, когда я бежала к лесу. Дождь еще был несильным, но я знала: это вопрос нескольких минут. Он неминуемо превратится в ливень.

И опять раздался оглушительный треск — уже без молнии.

Выстрел?

— Нет! — закричала я.

Мои мышцы мгновенно налились силой, словно мне сделали инъекцию адреналина. Я неслась вперед, огибая деревья и валуны. Я мчалась, руководствуясь лишь своим инстинктом — или чем-то еще, что гнало меня к тому оврагу, где я в последний раз видела белого волка.

Если кто-то доберется до Дэниела раньше меня…

Сейчас дождь лил как из ведра. Я находилась возле оврага, когда прозвучал второй выстрел. Я смогла определить источник звука и начала продвигаться вперед — быстро, но осторожно. Стараясь не шуметь, я подкралась к густому кустарнику.

— Промазал, — услышала я чей-то ворчливый голос. — А раньше ты никогда не промахивался.

— Это все чертовы серебряные пули, — раздраженно ответил его напарник. — Они криво летят. Целься левее, иначе ты никогда не попадешь.

Я выглянула из-за кустов и рассмотрела впереди двух мужчин, одетых в камуфляжные плащи. На их ружьях я заметила современные высокотехнологичные прицелы.

Один из охотников наклонился. Похоже он разглядывал след, отпечатавшийся в размокшей земле. Стерев капли дождя с лица, он приложил палец ко рту, показывая своему товарищу, что надо молчать. Затем сделал какой-то непонятный жест. Они, разделившись, трусцой побежали в разные стороны, но в направлении оврага. Я последовала за тем, кто, как считалось, никогда не промахивался. Он показался мне большей угрозой.

Я догадалась, что их цель близка.

Крупный белый волк застыл на краю оврага и наблюдал за метким стрелком. Тот вскинул ружье. Красная точка лазерного прицела обозначила цель в шести дюймах левее от сердца хищника.

Он оскалился и зарычал. Попятился, но оступился, когда его задняя нога соскользнула вниз.

Я в буквальном смысле ощущала удовлетворение, которое излучал охотник, и во мне пробудилась невиданная мощь. Когда палец мужчины потянулся к спусковому крючку, я вскочила на валун. Прыгнув охотнику на спину, я одновременно нанесла ему удар в голову. Этот тип заорал, его ружье выстрелило, и он повалился на землю бесформенной кучей.

Я слезла с него и перекатилась на бок — из раны на лбу текла кровь. Меня охватила паника. Я не хотела причинять ему вред. Когда я собралась проверить его пульс, он застонал, и я отдернула руку.

— Эй! — закричал его напарник и побежал ко мне. — Не трогай его! — рявкнул он на ходу.

Спустя миг он остолбенел и изумленно уставился на меня — на девчонку-подростка, стоящую над его поверженным приятелем-здоровяком.

— Ты кто?

А мне и не надо было задавать такой вопрос. Передо мной стоял Джефф Брэдшоу, дядя Пита. Я встречалась с ним два года назад, когда нашу семью пригласили на свадьбу сестры Пита. Он был почти копией отца Пита, только светловолосый и более молодой, всего лишь на несколько лет старше нас. Эйприл впала в дикий восторг, когда он пригласил ее на танец.

И что мне делать? У меня не имелось времени придумать удобоваримое объяснение. Кроме того, существовал риск, что он узнает меня, если чуть внимательнее посмотрит на меня…

Белый волк издал короткий рык. Джефф начал вскидывать ружье, готовый стрелять в припавшего на передние лапы зверя. Я опередила Джеффа, вырвала ружье у него из рук и обрушила его на противника, как бейсбольную биту. Удар оказался таким же сильным, как хоум-ран, [6] Хоум-ран — удар в бейсболе, при котором мяч пролетает через все поле. даже деревянный приклад треснул. Джефф без сознания рухнул на землю.

Дождь усилился, промокшая одежда прилипла к телу. Вспышка молнии осветила белого волка, который откинул голову и оглушительно завыл. Первый из охотников в ответ застонал. Несомненно, он очнется. Я должна побыстрее увести отсюда Дэниела.

— Пошли, — сказала я белому волку и поманила его. Он заскулил, и я испугалась, что он убежит. — Пожалуйста, иди за мной.

Осторожно ступая, он приблизился ко мне. Его голова находилась на уровне моей груди, и я, слегка наклонившись, запустила пальцы в густую влажную шерсть.

— Еще рано успокаиваться. Все закончится, когда ты будешь в безопасности.

Он что-то проворчал.

— Тогда вперед.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

В ЛЕСУ

По дороге домой.

Мы бежали под проливным дождем. Наверное, в Миннесоте начался сезон муссонов. Я несла два ружья, которые забрала у охотников. Мои ноги и лапы волка утопали в раскисшей земле, но я молилась, чтобы вода размыла наши следы. А что, если дядя Пита вспомнил меня? Скоро эта парочка примется искать нас. Ведь на кону стоит крупная сумма, да и желание расправиться с тем, кто сбил тебя с ног прикладом ружья, никуда не исчезнет. Но когда охотники придут в себя, я не знала. Вряд ли мне удалось надолго вырубить их.

Мы мчались в направлении моего дома, потому что я просто не представляла, куда еще бежать. Где спрятать огромного белого волка?

Дэниел перешел на рысь и начал отставать.

— Что с тобой?

Он посмотрел на меня. Его шерсть промокла, как и моя одежда. Он сделал еще несколько неуверенных шагов и остановился. Сев, он взвизгнул и замотал головой то ли от недовольства, то ли от боли.

— Пошли! — громко прошептала я. — Нам нельзя здесь оставаться. Тут опасно.

Волк обернулся назад и заворчал. Потом вытянул переднюю лапу, и я заметила на его плече пятно крови.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бри Диспейн читать все книги автора по порядку

Бри Диспейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жестокая красота отзывы


Отзывы читателей о книге Жестокая красота, автор: Бри Диспейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x