Бри Диспейн - Жестокая красота
- Название:Жестокая красота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-69019-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бри Диспейн - Жестокая красота краткое содержание
Продолжение истории Грейс Дивайн, дочери пастора, которая поневоле приобрела способности вервольфа.
Проблемы преследуют девушку, как стая волков! Что делать, если мама оказалась в психушке, а разъяренный старший брат заперт в подвале? Ответа не знает даже Грейс Дивайн. А ведь она так хочет стать настоящим супергероем, вроде Бэтмена!
Итак, Грейс снова оказывается на развилке. Дэниел спас ее от паранормальной банды Королей Тени, но превратился в волка-вожака — истинного альфу. А потом сбежал… Сможет ли она обрести своего возлюбленного вновь?
Впервые на русском языке!
Жестокая красота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Около полуночи.
Дэниел оказался на удивление спокоен, когда я вела «Короллу» по старой грунтовой дороге, ведущей к «Фрайтмар Фармз» (в моем прикиде ехать на мотоцикле было бы слишком холодно). Мальчики следовали за нами в красном хэтчбеке Эйприл, который она одолжила в обмен на то, что я обряжусь в ее нелепый костюм.
Вскоре после «инцидента с тортиками» Дэниел углубился в себя. Чем ближе становилась наша цель, тем сильнее он замыкался. Он даже не возразил, когда Эйприл велела ему надеть черную маску, позаимствованную из костюма Зорро. Идеальный последний штрих к «наряду на слабую пятерку» — так она выразилась.
Сначала я решила, что он переживает из-за того, что мне пришлось обращаться за информацией к Толботу. Однако потом я поняла: Дэниела гложет нечто более существенное.
Я припарковалась на поле перед обветшалой фермой «с привидениями». Там было уже много машин. Возле ворот красовались два жутких пугала. Из-за дома выглядывал амбар с ветхой крышей. Я по опыту знала, что кукурузный лабиринт, расположенный позади, занимает целых пять акров. Ясно, почему акхи выбрали это местечко для трансвечеринки. Судя по толпам молодежи, желающих поучаствовать в ней нашлось немало.
— Ты в порядке? — спросила я, вытаскивая ключ из замка зажигания.
Дэниел пожал плечами.
— Прости, что втянул тебя в заваруху. И мне жаль, что тебе пришлось увидеться с Толботом.
— Ни то ни другое меня не беспокоит.
Дэниел тяжело вздохнул и запустил пальцы в свои золотистые волосы.
— Я весь день не позволял себе думать об этом. Помнил только о том, что нужно сделать дело и двигаться дальше. Но… она смотрела на меня, как на чудовище.
— Эйприл?
— Черити, — вымолвил Дэниел и взглянул на свои мускулистые руки. — После того как я исцелился и стал нормальным — был период, когда я думал, что не смогу иметь дело с человеком, который осуждает меня. И считает меня монстром. А сейчас я даже не знаю, кто я… Может, мне суждено оставаться «чудовищем» до самой смерти.
— Дэниел, — тихо произнесла. — Ты не чудовище. Но и нормальным ты никогда не был.
Он вздрогнул. Быть самым обычным — вот чего Дэниел желал сильнее всего. Он хотел поступить в Трентон, иметь семью, вести спокойную, размеренную жизнь. Но я видела, что он способен иметь большее.
— Ты удивительный. Ты — некое подобие…
— Ангела? — Он помотал головой и выглянул в окно. — Сомневаюсь.
— Дэниел, я действительно считаю, что ты в состоянии направить свои способности на добро. Ты скептически относишься к этому. По твоему мнению, принадлежность к Урбат автоматически делает тебя монстром. Но Гэбриел рассказал мне, откуда произошли Урбат. Их создали для того, чтобы они защищали людей, своих родных и близких. Мне кажется, вместе мы бы смогли стать супергероями.
— Но ты едва не погибла!
— Только потому, что я пыталась действовать в одиночку, вернее, не с тем… наставником. Но сейчас ты рядом, и у нас все получится.
Надежда теплой волной покатилась по моему телу и согрела сердце. А удастся ли мне убедить Дэниела в том, что его дар является благословением, а не проклятьем? А существует ли шанс заверить в этом других Урбат, например стаю Сирхана? Если да, то они бы с моей помощью вернули себе Божье благословение. По крайней мере, так утверждал Гэбриел.
— Я никогда не думал о себе с такой точки зрения, — признался Дэниел.
— Может, пора?
Дэниел собрался что-то ответить, но вдруг встрепенулся и выпрямился.
— Он здесь.
Я повернула голову и обнаружила среди подростков, сгрудившихся перед воротами, Пита Брэдшоу, живого и невредимого. Пара громил, перегораживавших вход, расступилась и пропустила его на территорию фермы.
— Вышибалы, — пробормотала я. — Надо же, они нужны акхам для вечеринок.
— Уверен, они стремятся не подпускать близко таких, как мы, чтобы им не портили удовольствие.
— Точно, — я сделала глубокий вдох. — Значит, истории с Питом Брэдшоу пришел конец? Хотя он и доставил нам кучу неприятностей, мне его жаль.
Дэниел похлопал меня по руке.
— Ты готова?
— Однажды я убила демона. Он был гелалом, но, по словам Толбота, акхи умирают так же. Только они рассыпаются в пыль, а не превращаются в обжигающую кислоту. Грязи меньше.
— Я другое имел в виду, — произнес Дэниел и посмотрел мне прямо в глаза. — Я знаю, что Пит — не человек. Но мы оба помним, каким он был. А ты с ним когда-то дружила. Убивать демона, который находится в обличье твоего приятеля, — это совсем не то, что уничтожать незнакомого гелала. Но мы оба не забыли, что случилось в прошлый раз…
— Да, — согласилась я и опустила голову.
Когда я расправилась с демоном, я ощутила такой мощный всплеск энергии, что практически потеряла контроль и могла уступить власти моего внутреннего волка.
— Но я должна расхлебать кашу, которую сама и заварила, — закончила я.
Кроме того, я не сомневалась, что косвенно виновата в преображении Пита.
— В общем, я хочу, чтобы ты надела его. Возможно, он убережет тебя от побочных эффектов, — проговорил Дэниел, снял кулон из лунного камня и передал мне.
— Спасибо, — прошептала я.
Дэниел открыл сумку с оружием, которым нас снабдила Эйприл. Мне он вручил кол, украшенный ярко-розовыми и оранжевыми камешками, а сам взял оструганную палку с верхушкой в виде золотой головы волка.
— Точно не хочешь воспользоваться моим колом с блестками?
— Он не сочетается с моим костюмом, — ответил Дэниел и наконец-то улыбнулся. — А вот ты в своем наряде выглядишь весьма возбуждающе.
— Подожди, — заявила я, надвинув на лицо черную полумаску со стразами. — А сейчас что скажешь?
— Прикольно, но я предпочитаю видеть твое лицо, — произнес Дэниел и тоже надел маску. К счастью, на ней не было никаких блесток. — Ну, что, пора?
Я кивнула.
— А ты? Как твое плечо? — встревожилась я.
Наверное, это не лучшая идея — идти на битву, когда один из нас ранен.
— Дико жжет, но я в порядке. Рана затягивается.
— Вот и хорошо.
— Пошли. — Он потянулся к дверной ручке.
— Спасибо, — повторила я.
В прорезях маски блеснули его темные глаза.
— За что?
— Ты не предложил мне посидеть в машине, пока будешь сам вместо меня решать проблемы.
— Мы ведь напарники.
— Отлично, — сказала я.
Мы вылезли из «Короллы». Потерянные мальчики, уже нацепившие маски для Хеллоуина, подбежали к нам. Мы быстро двинулись к юнцам, которые шумно осаждали ворота. Некоторые из страждущих принарядились в маскарадные костюмы, остальные — просто в черное, камуфляж, кружево и кожу. Интересно, они рвутся туда, потому что знают, что там творится, или все наоборот? — гадала я и захотела предупредить их об опасности.
— Веди себя так, будто ты тут своя, — пробормотал Дэниел.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: