Александр Дюма - Предводитель волков. Вампир (сборник)

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - Предводитель волков. Вампир (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Предводитель волков. Вампир (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Клуб семейного досуга»7b51d9e5-dc2e-11e3-8865-0025905a069a
  • Год:
    2011
  • Город:
    Харьков
  • ISBN:
    978-966-14-1775-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Дюма - Предводитель волков. Вампир (сборник) краткое содержание

Предводитель волков. Вампир (сборник) - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что сильнее – любовь или смерть? Какие силы и страсти руководят человеком в жизни? Что перетянет чашу весов – любовь к себе или ответственность перед Богом и людьми? И, оступившись, можно ли подняться?

В поисках ответов герои мистических произведений Александра Дюма идут тяжелыми, порой невероятно страшными путями…

Предводитель волков. Вампир (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Предводитель волков. Вампир (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Дюма
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ХУАНА. Луис! Луис!

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Бедняжке страшно. А каково было бы ей услышать историю о вампире!

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Так вы видели вампира?

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Нет, не совсем, но…

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. О, не беспокойтесь – сеньора у окна ничего не услышит. А эти дамы так же смелы, как Брандаман и Хлоринда.

ЖИЛЬБЕР ( зовет снова ). Дон Луис! Дон Луис!

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Но я действительно хочу, чтобы ваш вампир… я хочу, чтобы он женился на моей гуле!

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Я уже сказал, что не видел вампира. Но в Венгрии я жил в доме богатых евреев, которых он посетил. У них было несколько дочерей, и среди них прелестные существа шестнадцати и семнадцати лет. Я видел их портрет. Действительно, они были удивительно красивы!

ЖИЛЬБЕР. Дон Луис! Дон Луис!

ХУАНА. Луис! Ах, что это?

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Ничего, продолжайте. Это блики факела снаружи.

ХУАНА. Ах! Боже мой, я умираю!

ВСЕ. Продолжайте! Продолжайте!

Жильбер закрывает окно.

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Той ночью, когда все в доме уснули и огни один за другим погасли, девушки услышали, что куранты пробили двенадцать…

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. О боже, только что пробило полночь!

ЖИЛЬБЕР ( Хуане ). Не бойтесь, сеньора, я здесь.

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Потом раздался шум, словно шелест ветра на лестнице, зловещее пламя полыхнуло в коридоре и внезапно… при последнем ударе… дверь медленно открылась, и бледный, мертвенно-серый, появился вампир. Ах!

Входит Ратвин.

ВСЕ. Вы кто?

ЖИЛЬБЕР. Что вам нужно?

РАТВИН. О, прошу прощения, дамы! Извините меня, господа! Вы спрашиваете, кто я? Я, как и вы, путник, отосланный хозяином гостиницы сеньором Розо, который выдает дочь замуж. Там мне сказали, что веселая компания направилась в замок Торменар. И действительно, снизу я видел окна, которые, казалось, светились. Что мне нужно? Вы нашли здесь убежище, и я хотел бы, чтобы вы приняли меня в свою компанию. У меня есть припасы и оружие. Я лорд Ратвин, английский пэр, ваш преданный слуга. Отправьте шпаги в ножны, господа, а вы, дамы, извините, что я не объявил о своем приходе, – никого из слуг не было в прихожей.

ЖИЛЬБЕР. Это нам следует извиниться, милорд. Просто ваше появление здесь, среди руин, так неожиданно… Не волнуйтесь, Хуана!

РАТВИН. О, как же я отвратительно поступил! Неужели, мадам, это мой вид заставил вас задрожать и побледнеть?

ХУАНА. Ваше появление, милорд, так странно совпало с историй, которую здесь рассказывали…

РАТВИН. И какой же историей?

ЖИЛЬБЕР. Ну, мы говорили о…

РАТВИН. О чем?

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. О вампире, милорд.

РАТВИН. Ах! О…

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Я говорил о том, что в Венгрии не в диковинку услышать истории и о более ужасных вещах, чем те, которые рассказывал я…

РАТВИН. Да, конечно, но крайне редко кому-то случится встретить героя этих историй. Дамы, я путешествовал по Венгрии и не встретил ни одного вампира.

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Но неужели вам никогда не рассказывали?..

РАТВИН. Простите, но не могли бы мы поговорить о вещах более приятных?

ХУАНА. О, умоляю вас!

ЖИЛЬБЕР. Милорд, позвольте представить вам моих спутников. Маркиз д’Екерей с женой и дочерьми. Кавалер Марини. Что касается меня, то я граф Жильбер де Тиффо. Добро пожаловать к нам, милорд. Вы сказали, что у вас есть какое-то оружие?

РАТВИН. Вот.

ЖИЛЬБЕР. Провизия?

РАТВИН. Мой слуга скоро доставит ее сюда.

ЖИЛЬБЕР. Но я не вижу его…

РАТВИН. О, я оставил его с мулом. Он, несомненно, знает легенду замка Торменар, так что понятно, почему так упирается, лишь бы не идти сюда.

ЖИЛЬБЕР. А если ваш слуга потеряется?

РАТВИН. Такой опасности нет. Он из здешних мест, я взял его из гостиницы Розо. Он искал хозяина, и я нанял его. О! Я слышу его! Давай, парень, заходи!

ЛАЗАР ( входя ). Все те же, а вот и я! Слово чести, я не знаю человека, который был бы настолько смел, настолько не боялся смерти.

ЖИЛЬБЕР. Неужели это трус Лазар?

ЛАЗАР. Трус? И вы говорите это мне здесь?

ЖИЛЬБЕР. Какого черта ты решил забраться на Торменар?

ЛАЗАР. Послушайте, я уже упустил две возможности – сеньору и вас – и поклялся не пропустить третий случай. Этот сеньор не один просил меня, нет, но он пришел последним. ( Осматривается. ) Вы чудесно выглядите.

ХУАНА. Мой друг…

ЛАЗАР. А! Это вы, сеньора?

ХУАНА. Да. Не видели ли вы в гостинице дона Луиса?

ЛАЗАР. Не видел, сеньора. Если бы он пришел, уверяю, я выбрал бы его.

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Почему вы не едите и не пьете, милорд?

РАТВИН. Холод отнял у меня аппетит.

ЛАЗАР. До чего же забавно, что холод так действует на вас. А на меня – обратным образом. Значит, у нас с хозяином разные характеры. О, кто бы мог подумать, что я буду ужинать в замке Торменар!

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. И все же чем вам не нравится этот знаменитый замок?

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Как по мне, он такой же, как остальные.

ЛАЗАР. Да, как остальные… Как он мил, этот путешественник!

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Точно такой же, как все. Возможно, чуть менее разрушенный – и все.

ЛАЗАР. И все? Вы что, не знаете, что случилось в замке Торменар?

ЖИЛЬБЕР. Здесь?

ЛАЗАР. Да, здесь, прямо в этой комнате, где мы сейчас находимся.

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Ах! Господа, каждый из нас рассказал историю, теперь этот храбрый паренек должен поведать свою. Бьюсь об заклад, какой бы его история ни была, она будет не столь мрачной, как наши.

ЛАЗАР. Чтобы я рассказывал историю о замке Торменар здесь? Что вы, никогда!

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. С чего бы это?

ЛАЗАР. Да потому что я чуть не умер от страха, рассказывая ее за два лье отсюда. Рассказывая ее здесь, я рискую умереть по-настоящему!

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Да ладно тебе, иди сюда и выпей бокал вина.

ЛАЗАР. О, это была бы хорошая награда за историю! Но еще не время… Я хочу сказать, что если бы два-три бокала вина очутились у меня внутри…

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Второй, мой друг, – за твое здоровье!

ЛАЗАР. Вы оказываете мне честь! Несомненно, это другое вино, не такое, как у хозяина Розо.

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Как раз оно.

ЛАЗАР. Это от сеньора Розо?

3-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Будь уверен!

ЛАЗАР. Тогда я, наверное, ошибся бутылкой.

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Наверное, ведь ты уже выпил три бокала.

ЛАЗАР. Вы так думаете?

ЖИЛЬБЕР. Ты рассказывал о графе, хозяине Торменара?

ЛАЗАР. Нет, не об одном… Их было трое.

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Трое?

ЛАЗАР. Да, было три графа Торменара. Один из них, как говорят, скончался пятьдесят лет назад. Еще толкуют, что это было тысячу лет назад. Правда, ходят слухи, что он вообще не умирал.

2-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. И все же… сейчас не существует графа Торменара?

ЛАЗАР. А вас это волнует?

1-Й ПУТЕШЕСТВЕННИК. Да, черт возьми! Когда тебя принимают в человеческом доме, можно увидеть хозяина и поблагодарить его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предводитель волков. Вампир (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Предводитель волков. Вампир (сборник), автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x