Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник)
- Название:Фантастические создания (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-085435-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ннеди Окорафор - Фантастические создания (сборник) краткое содержание
Признанный сказочник Нил Гейман собрал в новой антологии лучшие рассказы мастеров жанра фэнтези: Питера С. Бигла, Энтони Бучера, Сэмюэла Дилэни, Ларри Нивена и других.
Шестнадцать историй — шестнадцать существ. Удивительных, странных, причудливых… Одни вызовут восторг, трепет, другие — страх, а может быть, ужас. Хорошо, что все они существуют только в человеческом сознании. Или нет?..
Фантастические создания (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет. Они были древесными духами. И умирали вместе с деревом.
— Ну, тогда дух вишни почти мертвый и не сможет причинить тебе вреда. Тебе придется пройти мимо него, чтобы попасть на улицу, и я знаю, что ты хочешь попасть на эту вечеринку, так что держи мою руку и пошли.
Гилла крепко ухватилась за сильную, уверенную руку подруги и почувствовала липкую влажность своей собственной вспотевшей ладони.
— Ладно, — сказала Кэши, — на счет «три»: бежим прямо к тротуару, договорились? Раз, два, три!
И они побежали, визжа и хихикая.
Гилла бежала в своих новых туфлях на танкетке — высокие каблуки ей не разрешали носить. Она посмотрела в сторону Кэши — та бежала изящно и игриво. И грудь у нее не подпрыгивала.
Гилла нацепила широчайшую улыбку, взвизгнула преувеличенно громко, показывая миру, как ей весело, и поскакала к улице. Поравнявшись с деревом, она почувствовала, как что-то легко, почти неощутимо стукнуло ее по голове. Сразу выяснить, что это было, она не могла, потому что руками помогала себе удерживать равновесие. Отчаянно хохоча от этого веселья-веселья-веселья, она понеслась вперед.
Они благополучно добрались до тротуара.
Пытаясь восстановить дыхание, Кэши согнулась пополам. При всей ее внешней хрупкости у нее совершенно не было выносливости. А вот Гилла ходила в бассейн дважды в неделю и была членом волейбольной команды — от этой маленькой пробежки она едва разрумянилась и совсем не устала.
Она начала искать в волосах то, что в них упало.
Это было гладким и круглым. И с веточкой. Вишенка.
Гилла вытащила ее из собственных волос и внимательно осмотрела — эту идеальную вишенку. Вишня? Так рано?! Ведь Гилла могла поклясться, что дерево еще даже не цвело.
— Ха! — крикнула она победоносно старому волшебному дереву и махнула в его сторону вишней. — Предложение мира? То есть ты признаешь поражение, да? — От радости, что дерево проиграло, она даже забыла, кто там кого съел в той жуткой истории. — Ну, короче, ты не можешь меня съесть, потому что я съем ТЕБЯ! — И она закинула вишенку в рот.
Первая вишня в этом году. И очень вкусная!
Чувствительный толчок в плечо заставил ее поперхнуться.
— Эй, детка, — услышала она голос Фостера. — Отлично выглядишь! И ты, конечно, тоже, Кэши.
Гилла не ответила.
Она в ужасе прижимала руки ко рту, выпучив глаза.
Фостер, этот глупый толстяк Фостер с блестящими глазами и в своей слишком мешковатой рубашке, нежно взял ее за то же плечо, по которому так небрежно хлопнул несколько мгновений назад.
— Ты в порядке, Гилла?
У Кэши тоже был обеспокоенный взгляд.
Гилла сглотнула. Откашлялась.
— Проклятье, Фостер! Из-за тебя я ее проглотила!
Видя, что она в порядке, Фостер расплылся в своей дурацкой улыбке.
— А ты знаешь, что Роджер говорит про девочек, которые глотают? — произнес он гадким голосом.
— Да блин, чувак, из-за тебя я проглотила вишневую косточку!
О боже, что же теперь будет?
— Уу, как страшно, — сказал Фостер. — Теперь в тебе вырастет вишневое дерево, и тогда тебе придется несла-а-адко! — он карикатурно пошевелил скрюченными пальцами перед лицом Гиллы и состроил рожу.
Кэши рассмеялась.
Гилла тоже.
Она легко шлепнула Фостера по руке.
Ну да, это было просто старое дерево.
— Пошли уже на эту вечеринку, — сказала она.
Они взяли велосипеды из гаража ее родителей. Крутить педали в такой обуви было задачей не из простых, но Гилла хотя бы была в штанах в отличие от Кэши, которая, казалось, в совершенстве овладела искусством катания на велосипеде в узкой юбке с целомудренно сведенными коленями — она всегда и во всем достигала совершенства, особенно в том, что касалось ее внешнего вида.
Гилла изо всех сил старалась держаться прямо и не упасть с велосипеда.
— Не могу дождаться, когда наконец получу права, — пожаловалась Кэши. — Я вся взмокла. Мне придется заново краситься, когда мы доберемся до Патрисии.
Она сидела на своем велосипеде, как принцесса в карете, и ни Гилле, ни Фостеру не удавалось убедить ее двигаться хоть чуть-чуть быстрее, чем ползком. Гилла могла бы поклясться, что, если бы у Кэши была такая возможность, она ехала бы сейчас на велосипеде, как в дамском седле для верховой езды, — то есть боком.
По дороге они спорили, каким видом кобры является гамадриада. Гилла была совершенно уверена, что у гамадриад есть капюшоны, которые они могут раздувать прямо за головой.
А сама она пыталась не обращать внимания на неприятные ощущения на задней стороне шеи — от поездки она вся вспотела, волосы там приклеились к коже, и это было довольно мерзко.
Однажды она отправилась покататься на тигре…
Они издалека услышали музыку, доносившуюся из дома Патрисии. Прицепив свои велосипеды к забору, они направились внутрь.
Гилла незаметно потянула за нижний край блузки, пытаясь натянуть ее на бедра. Но Кэши знала ее слишком хорошо — ее глаза проследили за руками Гиллы, и она вздохнула.
— Хотелось бы мне иметь такую задницу, как у тебя, — заявила Кэши.
— Чего?! С ума сошла?!!
— Не, серьезно. Посмотри, как классно на тебе сидят штаны. А мои всегда грустно обвисают сзади.
Фостер хихикнул:
— Да, иногда я тоже мечтаю о такой заднице, как у Гиллы.
Гилла в замешательстве посмотрела на него.
Вообще-то она видела его в плавках, и ему было грех жаловаться: под его мешковатыми штанами прятался хороший зад, сильный и подтянутый.
Фостер сделал вид, что что-то сжимает в руках:
— Хотелось бы мне ее хорошенько пожамкать, такую теплую и плотненькую… ух…
Кэши присвистнула. Гилла потянулась и отвесила Фостеру тяжелый подзатыльник. Ухмыляясь, он пригнулся.
В дом все трое вошли, смеясь.
После прохлады весеннего воздуха снаружи от жары и яркого искусственного света внутри дома они испытали что-то вроде шока.
— Привет, ребята, — сказал отец Патрисии. — Добро пожаловать. Давайте мне ваши куртки и проходите в гостиную.
— Боже, — тихо шепнула Гилла Фостеру, когда они передавали ему свои куртки. — Ее предки не будут же здесь тусоваться? Будет такая скука!
В гостиной несколько их школьных друзей развалились на стульях и на полу, они улыбались и пили яркий красный пунш из пластиковых стаканчиков. Все вели себя максимально сдержанно и культурно — присутствие родителей сковывало и заставляло следить за каждым словом и движением.
— Скучно! — ткнула Гилла Фостера локтем, когда мистер Брайт отошел на достаточное расстояние. — Постарайся не слишком очевидно вожделеть Таню, ладно? Она весь семестр строила тебе глазки.
Он положил руку на сердце с деланым возмущением:
— Мне?!! Да ладно!
Махнув рукой, он отошел и стал здороваться с друзьями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: